Skip to content

ABAB

N3・3 / 6 Page
  • しばしば

    Mastery
    • しばしば
      1 0
    • time and again
      Adverb
    • しばしばおとずれる

      Many visits

    • 私はしばしば絶望感に襲われた。

      I was often seized by despair.

    • 僕はしばしばお金に困る。

      I am often in difficulties.

    • しばしば手紙で連絡しあっている。

      They communicate with each other often by mail.

    • 彼はしばしば自動車で図書館へいく。

      He often goes to the library by car.

    • 若い親はしばしば子どもを甘やかす。

      Young parents often indulge their children.

しばしば」Writing
しばしば」Meaning
  • しばしばおとずれる

    Many visits

  • 私はしばしば絶望感に襲われた。

    I was often seized by despair.

  • 僕はしばしばお金に困る。

    I am often in difficulties.

  • しばしば手紙で連絡しあっている。

    They communicate with each other often by mail.

  • 彼はしばしば自動車で図書館へいく。

    He often goes to the library by car.

  • 若い親はしばしば子どもを甘やかす。

    Young parents often indulge their children.

しばしば」Part of speech
  • しわしわ

    Mastery
    • しわしわ
      1 0
    • pockmarked
      Adverb
    • しわしわのズボン

      Wrinkled pants.

しわしわ」Writing
しわしわ」Meaning
  • しわしわのズボン

    Wrinkled pants.

しわしわ」Part of speech
  • じとじと

    Mastery
    • じとじと
      1
    • (Unpleasant sensation brought on by heavy dampness) Dampness
      Adverb
    • 靴下がじとじとする

      Wet socks.

じとじと」Meaning
  • 靴下がじとじとする

    Wet socks.

じとじと」Part of speech
  • すかすか

    Mastery
    • すかすか
      0
    • (scissors cut something) fast; lots of gaps; (grows very fast) miso
      Adverb
    • 水気のないすかすかのダイコン

      Bran radish with little water

    • このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。

      This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.

すかすか」Meaning
  • 水気のないすかすかのダイコン

    Bran radish with little water

  • このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。

    This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.

すかすか」Part of speech
  • すくすく

    Mastery
    • すくすく
      2 1
    • (Plants, children, etc. grow fast.) Miso.
      Adverb
    • 子どもがすくすくと育つ

      Children thrive

    • この子はすくすくとよく育ちました。

      This child has grown up normally.

    • 雨が降った後は植物がすくすく育つ。

      Plants grow quickly after rain.

    • 驚いたことに息子は最近すくすく背がのびてきた。

      To our surprise, our son has suddenly shot up recently.

すくすく」Meaning
  • 子どもがすくすくと育つ

    Children thrive

  • この子はすくすくとよく育ちました。

    This child has grown up normally.

  • 雨が降った後は植物がすくすく育つ。

    Plants grow quickly after rain.

  • 驚いたことに息子は最近すくすく背がのびてきた。

    To our surprise, our son has suddenly shot up recently.

すくすく」Part of speech
  • すたすた

    Mastery
    • すたすた
      2 1
    • Walking at a brisk pace
      Adverb
    • すたすたと立ち去る

      hurry

すたすた」Meaning
  • すたすたと立ち去る

    hurry

すたすた」Part of speech
  • すやすや

    Mastery
    • すやすや
      1
    • Quietly, sweetly.
      Adverb Intransitive
    • すやすやねむ

      sleep well

すやすや」Meaning
  • すやすやねむ

    sleep well

すやすや」Part of speech
  • ずぶずぶ

    Mastery
    • ずぶずぶ
      1 0
    • Completely soaked; completely drunk; (relationship) tugging at straws
      Adverb
    • 雨にぬれて服がずぶずぶになった

      Clothes are soaked through by the rain.

ずぶずぶ」Meaning
  • 雨にぬれて服がずぶずぶになった

    Clothes are soaked through by the rain.

ずぶずぶ」Part of speech
  • たまたま

    Mastery
    • たまたま
      0
    • By accident. By chance.
      Adverb
    • たまたま駅前えきまえともだちにった

      I ran into a friend near the station.

    • 私はたまたま美しい少女と出会った。

      I chanced on a beautiful girl.

    • あの本屋でたまたまその本を見つけた。

      I found the book at that bookstore by chance.

    • 彼はたまたまそこにいた。

      He happened to be there.

    • 私たちはたまたま同じ誕生日だ。

      It happens that we have the same birthday.

    • たまたま私は町で彼と出会った。

      I chanced to see him in town.

たまたま」Writing
たまたま」Meaning
  • たまたま駅前えきまえともだちにった

    I ran into a friend near the station.

  • 私はたまたま美しい少女と出会った。

    I chanced on a beautiful girl.

  • あの本屋でたまたまその本を見つけた。

    I found the book at that bookstore by chance.

  • 彼はたまたまそこにいた。

    He happened to be there.

  • 私たちはたまたま同じ誕生日だ。

    It happens that we have the same birthday.

  • たまたま私は町で彼と出会った。

    I chanced to see him in town.

たまたま」Part of speech
  • ちかちか

    Mastery
    • ちかちか
      1 2
    • (of light, etc.) flashing on and off; tingling, stinging
      Adverb
    • 星がちかちか光る

      lit. the starlight shines brightly

    • 目がチカチカします。

      My eyes feel irritated.

    • 蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。

      This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.

    • このテレビ、チカチカしてどうも映りがよくないな。

      The picture on this TV is no good. It keeps flickering.

ちかちか」Meaning
  • 星がちかちか光る

    lit. the starlight shines brightly

  • 目がチカチカします。

    My eyes feel irritated.

  • 蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。

    This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.

  • このテレビ、チカチカしてどうも映りがよくないな。

    The picture on this TV is no good. It keeps flickering.

ちかちか」Part of speech