Skip to content

動詞⭒

N2・8 / 8 Page
  • 次ぐ

    Mastery
    • つぐ
      0
    • Following the example of ......; second, sub
      Intransitive
    • アメリカに次ぐ先進国

      Second only to the United States as a developed country

    • きれい好きは敬神に次ぐ美徳。

      Cleanliness is next to godliness.

    • 会合は次ぎの日曜日に行われる。

      The meeting will take place next Sunday.

    • 彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。

      She is our next best pianist after Mr Long.

    • アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。

      The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.

    • チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。

      Zurich is the second largest gold market in the world after London.

次ぐ」Pronunciation
次ぐ」Meaning
  • アメリカに次ぐ先進国

    Second only to the United States as a developed country

  • きれい好きは敬神に次ぐ美徳。

    Cleanliness is next to godliness.

  • 会合は次ぎの日曜日に行われる。

    The meeting will take place next Sunday.

  • 彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。

    She is our next best pianist after Mr Long.

  • アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。

    The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.

  • チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。

    Zurich is the second largest gold market in the world after London.

次ぐ」Part of speech
  • 劣る

    Mastery
    • おとる
      0 2
    • Not as good as, not as good as
      Intransitive
    • 体力が劣る

      not as strong as others

    • 勝るまさる

      Outstanding, superior, superior

    • 彼女は、彼より、数学において劣っている。

      She is inferior to him in math.

    • この点で私は彼に劣る。

      I fall behind him in this respect.

    • 私は数学では彼より劣っている。

      I am inferior to him in mathematics.

    • 彼は物理では誰にも劣らない。

      He is second to none in physics.

    • 彼は英語においては弟に劣る。

      He is inferior to his younger brother in English.

劣る」Pronunciation
劣る」Meaning
  • 体力が劣る

    not as strong as others

  • 勝るまさる

    Outstanding, superior, superior

  • 彼女は、彼より、数学において劣っている。

    She is inferior to him in math.

  • この点で私は彼に劣る。

    I fall behind him in this respect.

  • 私は数学では彼より劣っている。

    I am inferior to him in mathematics.

  • 彼は物理では誰にも劣らない。

    He is second to none in physics.

  • 彼は英語においては弟に劣る。

    He is inferior to his younger brother in English.

劣る」Part of speech
  • 逃げ出す

    Mastery
    • にげだす
      0 3
    • Fleeing; starting to run away
      Intransitive
    • 隙(すき)を見て逃げ出す

      run away when the chance arises

    • その男は町から逃げ出した。

      The man got away from the city.

    • 警官を見て逃げ出した。

      Seeing a policeman, he ran away.

    • 彼は警官を見ると逃げ出した。

      When he saw the policeman, he ran away.

    • 泥棒は警官を見ると逃げ出した。

      The thief ran away when she saw the policeman.

    • 私は逃げ出したい気持ちだった。

      I felt like running away.

逃げ出す」Pronunciation
逃げ出す」Meaning
  • 隙(すき)を見て逃げ出す

    run away when the chance arises

  • その男は町から逃げ出した。

    The man got away from the city.

  • 警官を見て逃げ出した。

    Seeing a policeman, he ran away.

  • 彼は警官を見ると逃げ出した。

    When he saw the policeman, he ran away.

  • 泥棒は警官を見ると逃げ出した。

    The thief ran away when she saw the policeman.

  • 私は逃げ出したい気持ちだった。

    I felt like running away.

逃げ出す」Part of speech
  • 誤る

    Mastery
    • あやまる
      3
    • Wrong. Wrong.
      Transitive Intransitive
    • 選択を誤る

      make a mistake

    • 彼は判断を誤った。

      He erred in his judgement.

    • 私の判断を誤らすな。

      Don't mislead me.

    • 彼らは誤ったに違いない。

      They must have made a mistake.

    • 多弁の人は多く誤る。

      He that talks much, errs much.

誤る」Pronunciation
誤る」Meaning
  • 選択を誤る

    make a mistake

  • 彼は判断を誤った。

    He erred in his judgement.

  • 私の判断を誤らすな。

    Don't mislead me.

  • 彼らは誤ったに違いない。

    They must have made a mistake.

  • 多弁の人は多く誤る。

    He that talks much, errs much.

誤る」Part of speech
  • 這う

    Mastery
    • はう
      1
    • creep
      Intransitive
    • 蛇が這う

      Snake crawling

    • 赤ん坊は歩く前にはう。

      Babies crawl before they walk.

    • 彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。

      He felt something crawl up his leg.

    • 彼は猫のように四つんばいにはった。

      He crept on all fours like a cat.

    • 赤ん坊は四つんばいではった。

      The baby crawled on hands and knees.

    • 赤ちゃんは部屋に這ってきた。

      The baby crept into the room.

這う」Pronunciation
這う」Meaning
  • 蛇が這う

    Snake crawling

  • 赤ん坊は歩く前にはう。

    Babies crawl before they walk.

  • 彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。

    He felt something crawl up his leg.

  • 彼は猫のように四つんばいにはった。

    He crept on all fours like a cat.

  • 赤ん坊は四つんばいではった。

    The baby crawled on hands and knees.

  • 赤ちゃんは部屋に這ってきた。

    The baby crept into the room.

這う」Part of speech
  • 儲かる

    Mastery
    • もうかる
      3
    • Make money; get cheap
      Intransitive
    • 100万円儲かる

      Make a million yen.

    • この商売は儲かりません。

      There isn't much money in this business.

    • その仕事で少しはお金が儲かったかい。

      Did you make any money out of that business?

    • その事業はここ6ヶ月もうかっていない。

      The business hasn't been paying for the last six months.

    • この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。

      Money lending is a profitable business in this country.

儲かる」Pronunciation
儲かる」Meaning
  • 100万円儲かる

    Make a million yen.

  • この商売は儲かりません。

    There isn't much money in this business.

  • その仕事で少しはお金が儲かったかい。

    Did you make any money out of that business?

  • その事業はここ6ヶ月もうかっていない。

    The business hasn't been paying for the last six months.

  • この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。

    Money lending is a profitable business in this country.

儲かる」Part of speech
  • 薄れる

    Mastery
    • うすれる
      0 3
    • To become diluted; to degenerate
      Intransitive
    • 記憶が薄れる

      Memory becomes thin.

    • 薄らぐうすらぐ

      Thinning, lightening; lowering

    • 時がたつにつれ彼女の悲しみは薄れていった。

      She felt less sad as time passed.

    • 試合の興味が薄れた。

      Interest in the game has dropped off.

    • 彼女は私の記憶からしだいに薄れている。

      My memory of her has begun to recede.

    • 彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。

      She had begun to recede in my memory.

薄れる」Pronunciation
薄れる」Meaning
  • 記憶が薄れる

    Memory becomes thin.

  • 薄らぐうすらぐ

    Thinning, lightening; lowering

  • 時がたつにつれ彼女の悲しみは薄れていった。

    She felt less sad as time passed.

  • 試合の興味が薄れた。

    Interest in the game has dropped off.

  • 彼女は私の記憶からしだいに薄れている。

    My memory of her has begun to recede.

  • 彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。

    She had begun to recede in my memory.

薄れる」Part of speech
  • 熱する

    Mastery
    • ねっする
      0 3
    • Heated; enthusiastic, excited
      Transitive Intransitive
    • 議論が熱する

      It's a lively discussion.

    • 水は熱せられると蒸気になる。

      Water changes into vapor when it is heated.

    • 熱しやすいものは冷めやすい。

      Soon hot, soon cold.

    • 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。

      4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter.

    • 電気アイロンは電気で熱せられる。

      Electric irons are heated by electricity.

    • 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。

      Iron is tempered by heating and sudden cooling.

熱する」Pronunciation
熱する」Meaning
  • 議論が熱する

    It's a lively discussion.

  • 水は熱せられると蒸気になる。

    Water changes into vapor when it is heated.

  • 熱しやすいものは冷めやすい。

    Soon hot, soon cold.

  • 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。

    4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter.

  • 電気アイロンは電気で熱せられる。

    Electric irons are heated by electricity.

  • 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。

    Iron is tempered by heating and sudden cooling.

熱する」Part of speech