Skip to content

漢字⭒

N1・1 / 35 Page
  • 扱い

    Mastery
    • あつかい
      0
    • Operation; treatment
      Noun
    • 子どもの扱いに慣れている

      Good with kids.

    • この旅館は客の扱いがよい。

      This inn gives good service.

    • 彼はピストルの扱いに注意を欠いた。

      He was careless in handling his pistol.

    • 少年は厄介者扱いをされて憤慨した。

      The boy was fed up with being treated as a burden.

    • 彼女は息子がひどい扱いを受けたと憤慨していた。

      She was indignant at the way her son had been treated.

    • 彼は馬の扱いがうまい。

      He handles horses well.

扱い」Pronunciation
扱い」Meaning
  • 子どもの扱いに慣れている

    Good with kids.

  • この旅館は客の扱いがよい。

    This inn gives good service.

  • 彼はピストルの扱いに注意を欠いた。

    He was careless in handling his pistol.

  • 少年は厄介者扱いをされて憤慨した。

    The boy was fed up with being treated as a burden.

  • 彼女は息子がひどい扱いを受けたと憤慨していた。

    She was indignant at the way her son had been treated.

  • 彼は馬の扱いがうまい。

    He handles horses well.

扱い」Part of speech
  • 味わい

    Mastery
    • あじわい
      3 0
    • Flavor; Interesting
      Noun
    • 味わいのある言葉

      Wonderful words.

    • この酒には独特の味わいがある。

      This liquor has a taste all of its own.

味わい」Pronunciation
味わい」Meaning
  • 味わいのある言葉

    Wonderful words.

  • この酒には独特の味わいがある。

    This liquor has a taste all of its own.

味わい」Part of speech
  • 取り扱い

    Mastery
    • とりあつかい
      0
    • To use, to operate; to handle; to treat
      Noun
    • 取り扱い説明書

      instruction manual

    • 先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。

      The teacher didn't do her justice.

    • 一番近い遺失物取扱所はどこですか。

      Where is the nearest lost and found?

    • この事態は慎重な取り扱いを要する。

      This situation requires nice handling.

    • そのワイングラスの取り扱いには気を付けてね。

      You must be careful with the wine glass.

    • B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。

      There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.

取り扱い」Pronunciation
取り扱い」Meaning
  • 取り扱い説明書

    instruction manual

  • 先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。

    The teacher didn't do her justice.

  • 一番近い遺失物取扱所はどこですか。

    Where is the nearest lost and found?

  • この事態は慎重な取り扱いを要する。

    This situation requires nice handling.

  • そのワイングラスの取り扱いには気を付けてね。

    You must be careful with the wine glass.

  • B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。

    There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.

取り扱い」Part of speech
  • 触れ合い

    Mastery
    • ふれあい
      0
    • Reaching out and communicating with each other
      Noun
    • 心の触れ合い

      spiritual exchange

触れ合い」Pronunciation
触れ合い」Meaning
  • 心の触れ合い

    spiritual exchange

触れ合い」Part of speech
  • 果て

    Mastery
    • はて
      2
    • The end; the end
      Noun
    • 果てのない欲望

      Endless desire

    • この汽車は世界の果て行きの終列車です。

      This train is the last train to the world's end.

    • 宇宙の果てへの道を求める。

      I am seeking the path to the end of the universe.

    • 宇宙の果てへと私を誘う。

      I am invited to the end of the universe.

    • 言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。

      Words travel across the universe.

    • 口論のはて取っ組み合いを始めた。

      The quarrel ended in their coming to blows.

果て」Pronunciation
果て」Meaning
  • 果てのない欲望

    Endless desire

  • この汽車は世界の果て行きの終列車です。

    This train is the last train to the world's end.

  • 宇宙の果てへの道を求める。

    I am seeking the path to the end of the universe.

  • 宇宙の果てへと私を誘う。

    I am invited to the end of the universe.

  • 言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。

    Words travel across the universe.

  • 口論のはて取っ組み合いを始めた。

    The quarrel ended in their coming to blows.

果て」Part of speech
  • 思いやり

    Mastery
    • おもいやり
      0
    • Considerate, caring
      Noun
    • 思いやりのある人

      Someone who understands people.

    • そんな事を言うなんて彼女も思いやりがないね。

      It's thoughtless of her to say so.

    • メアリーは思いやりに欠けている。

      Mary is lacking in delicacy.

    • 彼は弱者に深い思いやりがある。

      He has a deep feeling for the weak.

    • あなたは思いやりがない。

      You have no heart.

    • あいつは思いやりがない。

      He is so heartless.

思いやり」Pronunciation
思いやり」Meaning
  • 思いやりのある人

    Someone who understands people.

  • そんな事を言うなんて彼女も思いやりがないね。

    It's thoughtless of her to say so.

  • メアリーは思いやりに欠けている。

    Mary is lacking in delicacy.

  • 彼は弱者に深い思いやりがある。

    He has a deep feeling for the weak.

  • あなたは思いやりがない。

    You have no heart.

  • あいつは思いやりがない。

    He is so heartless.

思いやり」Part of speech
  • 担う

    Mastery
    • になう
      2
    • shoulder
      Transitive
    • 責任を担う

      take responsibility

    • この梱包材が断熱機能を担っている。

      This packaging material provides heat insulation.

担う」Pronunciation
担う」Meaning
  • 責任を担う

    take responsibility

  • この梱包材が断熱機能を担っている。

    This packaging material provides heat insulation.

担う」Part of speech
  • 養う

    Mastery
    • やしなう
      3 0
    • Raising; nurturing
      Transitive
    • 想像力を養う

      Cultivating Imagination

    • 我々は精神を養わなければならない。

      We need to nourish our spirit.

    • 文学を読めば心が養われる。

      Reading of literature nourishes the mind.

    • 彼には養うべき家族がいる。

      He has a family to support.

    • 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。

      China's desert supports more people than are in Japan.

    • 彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。

      He worked hard to provide for his family.

養う」Pronunciation
養う」Meaning
  • 想像力を養う

    Cultivating Imagination

  • 我々は精神を養わなければならない。

    We need to nourish our spirit.

  • 文学を読めば心が養われる。

    Reading of literature nourishes the mind.

  • 彼には養うべき家族がいる。

    He has a family to support.

  • 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。

    China's desert supports more people than are in Japan.

  • 彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。

    He worked hard to provide for his family.

養う」Part of speech
  • 取り扱う

    Mastery
    • とりあつかう
      0 5
    • Treat; Operate; Operate
      Transitive
    • 本店は輸入品しか取り扱いません

      We only deal with imported goods

    • 算数は数を取り扱う。

      Arithmetic deals with numbers.

    • 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。

      Statistics deals with collected numbers representing facts.

    • 誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。

      Who can best handle the problem?

    • 小包は隣の窓口で取り扱っている。

      Parcels are handled at the next window.

    • この本は心理学を取り扱っている。

      This book deals with psychology.

取り扱う」Pronunciation
取り扱う」Meaning
  • 本店は輸入品しか取り扱いません

    We only deal with imported goods

  • 算数は数を取り扱う。

    Arithmetic deals with numbers.

  • 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。

    Statistics deals with collected numbers representing facts.

  • 誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。

    Who can best handle the problem?

  • 小包は隣の窓口で取り扱っている。

    Parcels are handled at the next window.

  • この本は心理学を取り扱っている。

    This book deals with psychology.

取り扱う」Part of speech
  • 継ぐ

    Mastery
    • つぐ
      0
    • Succession; succession
      Transitive
    • 家業を継ぐ

      carry on the family business

    • 誰が王位を継ぐのですか。

      Who will succeed to the throne?

    • 彼はその会社を継いだ。

      He acceded to the office.

    • 彼は王位を継ぐだろう。

      He will succeed to the throne.

    • 私は父の仕事を継いだ。

      I took over my father's job.

    • 彼は農場を継いだのを後悔した。

      He regretted that he had succeeded to the farm.

継ぐ」Pronunciation
継ぐ」Meaning
  • 家業を継ぐ

    carry on the family business

  • 誰が王位を継ぐのですか。

    Who will succeed to the throne?

  • 彼はその会社を継いだ。

    He acceded to the office.

  • 彼は王位を継ぐだろう。

    He will succeed to the throne.

  • 私は父の仕事を継いだ。

    I took over my father's job.

  • 彼は農場を継いだのを後悔した。

    He regretted that he had succeeded to the farm.

継ぐ」Part of speech