-
顕著
-
- けんちょ1
- Significant, obviousNA-Adjective
-
進歩 が顕著だprogress has been remarkable
- 高熱がこの病気の顕著な症状だ。
High fever is a prominent symptom of this disease.
- ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
-
-
-
進歩 が顕著だprogress has been remarkable
- 高熱がこの病気の顕著な症状だ。
High fever is a prominent symptom of this disease.
- ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
-
まとも
-
- まとも0
- Serious; positiveNA-Adjective Noun
- まともにぶつかる
head-on collision
- 正面のドアは鍵がかかったままだった。
The front door remained locked.
- 暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.
- この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
This building looks large from the front, but not from the side.
- アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
-
-
- まともにぶつかる
head-on collision
- 正面のドアは鍵がかかったままだった。
The front door remained locked.
- 暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.
- この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
This building looks large from the front, but not from the side.
- アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
-
やたら
-
- やたら0
- Haphazardly; veryAdverb NA-Adjective
- やたらと文句を言う
whine endlessly
- 彼女はやたらと靴を買う。
She buys shoes indiscriminately.
- 上役にやたらにぺこぺこするな。
Don't be subservient to your boss.
- 彼女はやたらと誉めちぎった。
She was profuse in praises.
- 彼のやたら長い話にはうんざりする。
He bored me with his endless tales.
- さっきからやたらウネウネした道を進んでいる。
I'm getting tired of driving on this winding road.
-
-
- やたらと文句を言う
whine endlessly
- 彼女はやたらと靴を買う。
She buys shoes indiscriminately.
- 上役にやたらにぺこぺこするな。
Don't be subservient to your boss.
- 彼女はやたらと誉めちぎった。
She was profuse in praises.
- 彼のやたら長い話にはうんざりする。
He bored me with his endless tales.
- さっきからやたらウネウネした道を進んでいる。
I'm getting tired of driving on this winding road.
-
前向き
-
- まえむき0
- energeticNA-Adjective Noun
- 前向きに考える
Think positively
-
後ろ向き pessimistic
-
-
- 前向きに考える
Think positively
-
後ろ向き pessimistic
-
圧倒的
-
- あっとうてき0
- absoluteNA-Adjective
- 圧倒的な勝利
Winning by a landslide
- 私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
An overwhelming part of our behavior is learned.
- 彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
They were attacking against overwhelming odds.
- 超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
-
-
- 圧倒的な勝利
Winning by a landslide
- 私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
An overwhelming part of our behavior is learned.
- 彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
They were attacking against overwhelming odds.
- 超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
-
大げさ
-
- おおげさ0
- (coll.) excessiveNA-Adjective
- 大げさに言う
That's an exaggeration.
- その老人はおおげさに言う傾向がある。
The old man tends to exaggerate.
- 小さいことを大げさに騒ぐ。
He makes a mountain out of a molehill.
- 彼は何でも大げさに言う傾向がある。
He has a tendency toward exaggeration.
- 彼の話はそうとう大袈裟だ。
His story is highly colored.
- 彼は被害を大げさに言う。
He exaggerates the harm done.
-
-
- 大げさに言う
That's an exaggeration.
- その老人はおおげさに言う傾向がある。
The old man tends to exaggerate.
- 小さいことを大げさに騒ぐ。
He makes a mountain out of a molehill.
- 彼は何でも大げさに言う傾向がある。
He has a tendency toward exaggeration.
- 彼の話はそうとう大袈裟だ。
His story is highly colored.
- 彼は被害を大げさに言う。
He exaggerates the harm done.
-
根本的
-
- こんぽんてき0
- basicNA-Adjective
- 根本的な問題
most fundamental question
- それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
Let us turn now to the fundamental issue.
- 政府は根本的な変革をしなければならない。
The government must make fundamental changes.
- 彼の性格には根本的に自分本位のところがある。
Selfishness is an essential part of his character.
- 読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Learning to read well is of primary importance.
- 空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Air, like food, is a basic human need.
-
-
- 根本的な問題
most fundamental question
- それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
Let us turn now to the fundamental issue.
- 政府は根本的な変革をしなければならない。
The government must make fundamental changes.
- 彼の性格には根本的に自分本位のところがある。
Selfishness is an essential part of his character.
- 読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Learning to read well is of primary importance.
- 空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Air, like food, is a basic human need.
-
ぺこぺこ
-
- ぺこぺこ1 0
- Dented; hungry; noddingAdverb NA-Adjective Intransitive
- お腹がぺこぺこだ
I'm hungry.
- お腹がぺこぺこです。
I'm very hungry.
- 上役にやたらにぺこぺこするな。
Don't be subservient to your boss.
- 彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。
He came to me hat in hand and asked for a loan.
- 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。
He came crawling to me to ask for a loan.
-
-
- お腹がぺこぺこだ
I'm hungry.
- お腹がぺこぺこです。
I'm very hungry.
- 上役にやたらにぺこぺこするな。
Don't be subservient to your boss.
- 彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。
He came to me hat in hand and asked for a loan.
- 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。
He came crawling to me to ask for a loan.