Skip to content

漢字⭒

N2・34 / 58 Page
  • 意思

    Mastery
    • いし
      1
    • Meaning, idea.
      Noun
    • 意思伝達でんたつ

      Conveyance of views

    • 意思伝達は色々な形をとる。

      Communication takes many forms.

    • 何も意思がない。

      I have no real intent.

    • 我々は言語で意思を伝える。

      We communicate by means of language.

    • 意思の強い人は堕落しない。

      A man of strong will is not subject to corruption.

    • 彼は英語で自分の意思を伝えられる。

      He can make himself understood in English.

意思」Pronunciation
意思」Meaning
  • 意思伝達でんたつ

    Conveyance of views

  • 意思伝達は色々な形をとる。

    Communication takes many forms.

  • 何も意思がない。

    I have no real intent.

  • 我々は言語で意思を伝える。

    We communicate by means of language.

  • 意思の強い人は堕落しない。

    A man of strong will is not subject to corruption.

  • 彼は英語で自分の意思を伝えられる。

    He can make himself understood in English.

意思」Part of speech
  • 感心

    Mastery
    • かんしん
      0
    • Admirable. Admirable.
      Intransitive Noun
    • 彼の我慢強さに感心する

      I admire his patience.

    • 我々は彼女の勇気に感心する。

      We admire her for her bravery.

    • 君の無知には感心するよ。

      I admire your ignorance.

    • 君の勇気には感心する。

      I admire your courage.

    • 彼の記憶力にはほとほと感心する。

      His memory amazes me.

    • 彼の貴族的な作法には感心する。

      I admire his aristocratic manners.

感心」Pronunciation
感心」Meaning
  • 彼の我慢強さに感心する

    I admire his patience.

  • 我々は彼女の勇気に感心する。

    We admire her for her bravery.

  • 君の無知には感心するよ。

    I admire your ignorance.

  • 君の勇気には感心する。

    I admire your courage.

  • 彼の記憶力にはほとほと感心する。

    His memory amazes me.

  • 彼の貴族的な作法には感心する。

    I admire his aristocratic manners.

感心」Part of speech
  • 感染

    Mastery
    • かんせん
      0
    • infection; contamination
      Intransitive Noun
    • 「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」

      "Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."

    • それは細菌感染に有効だ。

      It is effective against bacterial infections.

    • 梅毒は性行為を通じて感染する病気です。

      Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.

    • これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。

      These infections were caused by contaminated milk.

    • 政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。

      The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.

感染」Pronunciation
感染」Meaning
  • 「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」

    "Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."

  • それは細菌感染に有効だ。

    It is effective against bacterial infections.

  • 梅毒は性行為を通じて感染する病気です。

    Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.

  • これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。

    These infections were caused by contaminated milk.

  • 政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。

    The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.

感染」Part of speech
  • 感激

    Mastery
    • かんげき
      0
    • Moving. Exciting.
      Intransitive Noun
    • 観客に感激を与える

      Moving the audience

    • 彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。

      His words moved her to tears.

    • 我がチームにお迎えでき、感激します。

      We are excited about having you on our team.

感激」Pronunciation
感激」Meaning
  • 観客に感激を与える

    Moving the audience

  • 彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。

    His words moved her to tears.

  • 我がチームにお迎えでき、感激します。

    We are excited about having you on our team.

感激」Part of speech
  • 感覚

    Mastery
    • かんかく
      0
    • Feeling; sensation
      Noun
    • 感覚がなくなる

      unconsciousness

    • フィーリング

      Emotions; feelings

    • 私は指に感覚が無かった。

      I had no feeling in my fingers.

    • 彼は感覚が鈍い。

      He has dull senses.

    • 犬はにおいの感覚が鋭い。

      A dog has a sharp sense of smell.

    • あなたは方向感覚が鋭い。

      You have a sharp sense of direction.

    • 足の指の感覚が全くない。

      There is no feeling in my toes at all.

感覚」Pronunciation
感覚」Meaning
  • 感覚がなくなる

    unconsciousness

  • フィーリング

    Emotions; feelings

  • 私は指に感覚が無かった。

    I had no feeling in my fingers.

  • 彼は感覚が鈍い。

    He has dull senses.

  • 犬はにおいの感覚が鋭い。

    A dog has a sharp sense of smell.

  • あなたは方向感覚が鋭い。

    You have a sharp sense of direction.

  • 足の指の感覚が全くない。

    There is no feeling in my toes at all.

感覚」Part of speech
  • 憲法

    Mastery
    • けんぽう
      1
    • constitution (of a country)
      Noun
    • 憲法を改正する

      constitutional amendment

    • アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。

      America has an elaborate system of constitutional checks and balances.

    • 憲法を侵してはならない。

      We must not violate the Constitution.

    • 平等は憲法で守られている。

      Equality is guaranteed by the Constitution.

    • 思想の自由は憲法で保証されている。

      Freedom of thought is guaranteed by the constitution.

    • 私は日本が憲法を守るのを望む。

      I hope that Japan will abide by its Constitution.

憲法」Pronunciation
憲法」Meaning
  • 憲法を改正する

    constitutional amendment

  • アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。

    America has an elaborate system of constitutional checks and balances.

  • 憲法を侵してはならない。

    We must not violate the Constitution.

  • 平等は憲法で守られている。

    Equality is guaranteed by the Constitution.

  • 思想の自由は憲法で保証されている。

    Freedom of thought is guaranteed by the constitution.

  • 私は日本が憲法を守るのを望む。

    I hope that Japan will abide by its Constitution.

憲法」Part of speech
  • 成分

    Mastery
    • せいぶん
      1
    • Component, constituent
      Noun
    • 栄養成分

      nutrient composition

    • グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。

      Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.

    • 子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。

      They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.

    • この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。

      Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.

    • その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。

      Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.

成分」Pronunciation
成分」Meaning
  • 栄養成分

    nutrient composition

  • グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。

    Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.

  • 子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。

    They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.

  • この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。

    Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.

  • その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。

    Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.

成分」Part of speech
  • 戦略

    Mastery
    • せんりゃく
      0
    • Strategy, tactics
      Noun
    • 営業戦略を立てる

      Developing a marketing strategy

    • その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。

      The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.

    • 我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。

      Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.

    • 今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。

      In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.

    • 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。

      The revolutionary council met to plan strategy.

    • その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。

      The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.

戦略」Pronunciation
戦略」Meaning
  • 営業戦略を立てる

    Developing a marketing strategy

  • その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。

    The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.

  • 我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。

    Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.

  • 今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。

    In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.

  • 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。

    The revolutionary council met to plan strategy.

  • その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。

    The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.

戦略」Part of speech
  • 所属

    Mastery
    • しょぞく
      0
    • Affiliated, subordinate
      Intransitive Noun
    • 会社に所属する

      Affiliated Companies

    • 私はどのクラブにも所属していない。

      I don't belong to any club.

    • 彼はそのチームの所属だ。

      He is on the team.

    • 私はテニスクラブに所属しています。

      I'm a member of the tennis club.

    • テニス部に所属しています。

      I belong to the tennis club.

    • 私はそのテニスクラブに所属しています。

      I'm in the tennis club.

所属」Pronunciation
所属」Meaning
  • 会社に所属する

    Affiliated Companies

  • 私はどのクラブにも所属していない。

    I don't belong to any club.

  • 彼はそのチームの所属だ。

    He is on the team.

  • 私はテニスクラブに所属しています。

    I'm a member of the tennis club.

  • テニス部に所属しています。

    I belong to the tennis club.

  • 私はそのテニスクラブに所属しています。

    I'm in the tennis club.

所属」Part of speech
  • 所得

    Mastery
    • しょとく
      0
    • Income, earned
      Noun
    • 所得税

      tax assets

    • 収入しゅうにゅう

      Income, earned

    • 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。

      The income tax rate increases in proportion as your salary rises.

    • 月に5万円の所得がある。

      I have an income of 50,000 yen a month.

    • ここからあがる所得は無税である。

      The income from this source is tax-free.

    • 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。

      An income tax is levied on any income that exceeds deductions.

    • 昨年の所得の実質成長は5%だった。

      Last year's growth of income was 5% after inflation.

所得」Pronunciation
所得」Meaning
  • 所得税

    tax assets

  • 収入しゅうにゅう

    Income, earned

  • 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。

    The income tax rate increases in proportion as your salary rises.

  • 月に5万円の所得がある。

    I have an income of 50,000 yen a month.

  • ここからあがる所得は無税である。

    The income from this source is tax-free.

  • 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。

    An income tax is levied on any income that exceeds deductions.

  • 昨年の所得の実質成長は5%だった。

    Last year's growth of income was 5% after inflation.

所得」Part of speech