-
車道
-
- しゃどう0
- drivewaysNoun
- 車道の向こう側にあるバリケードは、「入れない」ということである。
Barricades across driveways say "Keep Out."
-
-
- 車道の向こう側にあるバリケードは、「入れない」ということである。
Barricades across driveways say "Keep Out."
-
転勤
-
- てんきん0
- Redeployment, transferIntransitive Noun
- 支社へ転勤する
Redeployment to branch office
- ニュージーランドへ転勤になります。
She will be relocated to New Zealand.
- 転勤を楽しみにしています。
I'm excited about the move.
- 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.
- 彼は千葉の事務所に転勤した。
He transferred to the office in Chiba.
- 彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Their colleague was transferred to an overseas branch.
-
-
- 支社へ転勤する
Redeployment to branch office
- ニュージーランドへ転勤になります。
She will be relocated to New Zealand.
- 転勤を楽しみにしています。
I'm excited about the move.
- 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.
- 彼は千葉の事務所に転勤した。
He transferred to the office in Chiba.
- 彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Their colleague was transferred to an overseas branch.
-
転換
-
- てんかん0
- Transformation, conversionIntransitive Transitive Noun
- 発想の転換
Change your mind.
- 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
- 欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
-
-
- 発想の転換
Change your mind.
- 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
- 欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
-
追加
-
- ついか0
- complementTransitive Noun
- 予算を追加する
Supplementary budget
- 名簿に私の名前も追加してください。
Please add my name to the list.
- 彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
They bargained additional rations of bread and milk.
- 追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
- エントリーはすべて、追加後にチェックします。
All entries are subject to review once added.
- 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
-
-
- 予算を追加する
Supplementary budget
- 名簿に私の名前も追加してください。
Please add my name to the list.
- 彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
They bargained additional rations of bread and milk.
- 追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
- エントリーはすべて、追加後にチェックします。
All entries are subject to review once added.
- 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
-
追及
-
- ついきゅう0
- Pursuing; tracingTransitive Noun
- 責任を追及する
hold people accountable
- 追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。
I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie.
- 会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
-
-
- 責任を追及する
hold people accountable
- 追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。
I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie.
- 会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
-
通用
-
- つうよう0
- Universal; worksIntransitive Noun
- 世界に通用する言語
world language
- 彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
He looks so young for his age that he passes for a college student.
- 大学生として通用します。
He passes for a college student.
- 今や彼は大学生として通用する。
He still passes as a college student now.
- 彼女は20歳といっても通用する。
She could pass for twenty.
- ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
-
-
- 世界に通用する言語
world language
- 彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
He looks so young for his age that he passes for a college student.
- 大学生として通用します。
He passes for a college student.
- 今や彼は大学生として通用する。
He still passes as a college student now.
- 彼女は20歳といっても通用する。
She could pass for twenty.
- ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
-
連続
-
- れんぞく0
- Continuously. One after another.Intransitive Transitive Noun
- 3年連続でチャンピオンになる
Third consecutive year of championships
- 賢人いわく、人生は失望の連続である。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.
- 彼の生涯は長い失敗の連続だった。
His life was a long series of failures.
- チームは5年間連続して優勝した。
The team won the championship for five years running.
- その生徒は3回連続で授業をサボった。
The student skipped class three times in a row.
- 彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
They won the Japan Cup three years in succession.
-
-
- 3年連続でチャンピオンになる
Third consecutive year of championships
- 賢人いわく、人生は失望の連続である。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.
- 彼の生涯は長い失敗の連続だった。
His life was a long series of failures.
- チームは5年間連続して優勝した。
The team won the championship for five years running.
- その生徒は3回連続で授業をサボった。
The student skipped class three times in a row.
- 彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
They won the Japan Cup three years in succession.
-
逮捕
-
- たいほ1
- Arrest; criminal detentionTransitive Noun
- 容疑者を逮捕する
Arrest of suspects
- その男性はスパイとして逮捕された。
The man was arrested as a spy.
- 彼女は警察に逮捕された。
She was arrested by the police.
- 無罪の男が誤って逮捕された。
An innocent man was arrested by mistake.
- あなたを逮捕します。
You are under arrest.
- 警察は強盗を逮捕した。
The police arrested the burglar.
-
-
- 容疑者を逮捕する
Arrest of suspects
- その男性はスパイとして逮捕された。
The man was arrested as a spy.
- 彼女は警察に逮捕された。
She was arrested by the police.
- 無罪の男が誤って逮捕された。
An innocent man was arrested by mistake.
- あなたを逮捕します。
You are under arrest.
- 警察は強盗を逮捕した。
The police arrested the burglar.
-
進出
-
- しんしゅつ0
- Access; penetration, expansionIntransitive Noun
- 決勝戦に進出する
advance to the finals
- 私達は決勝戦に進出した。
We advanced to the finals.
- その会社は中国への進出を目指している。
The company aims to branch out into China.
- 軍隊は川のところまで進出した。
The army has advanced to the river.
- 百合子は家具業界への進出を企図している。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
- そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
-
-
- 決勝戦に進出する
advance to the finals
- 私達は決勝戦に進出した。
We advanced to the finals.
- その会社は中国への進出を目指している。
The company aims to branch out into China.
- 軍隊は川のところまで進出した。
The army has advanced to the river.
- 百合子は家具業界への進出を企図している。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
- そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
-
進化
-
- しんか1
- Evolution; progress, developmentIntransitive Noun
- 進化を
遂 げるmake progress
-
退化 Degradation; regression, backsliding
- 絶滅は進化の一部である。
Extinction is part of evolution.
- 男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
- 進化とは快適な悪疫である。
Progress is a comfortable disease.
- 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
- コンピューターは急速な進化を遂げた。
Computers have made rapid progress.
-
-
- 進化を
遂 げるmake progress
-
退化 Degradation; regression, backsliding
- 絶滅は進化の一部である。
Extinction is part of evolution.
- 男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
- 進化とは快適な悪疫である。
Progress is a comfortable disease.
- 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
- コンピューターは急速な進化を遂げた。
Computers have made rapid progress.