-  Mastery
車道
 
-  
-  しゃどう0
 -  drivewaysNoun
 -  車道の向こう側にあるバリケードは、「入れない」ということである。
Barricades across driveways say "Keep Out."
 -   
 
 -  
 
-  車道の向こう側にあるバリケードは、「入れない」ということである。
Barricades across driveways say "Keep Out."
 
-  Mastery
転勤
 
-  
-  てんきん0
 -  Redeployment, transferIntransitive Noun
 -  支社へ転勤する
Redeployment to branch office
 -  ニュージーランドへ転勤になります。
She will be relocated to New Zealand.
 -  転勤を楽しみにしています。
I'm excited about the move.
 -  彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.
 -  彼は千葉の事務所に転勤した。
He transferred to the office in Chiba.
 -  彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Their colleague was transferred to an overseas branch.
 -   
 
 -  
 
-  支社へ転勤する
Redeployment to branch office
 -  ニュージーランドへ転勤になります。
She will be relocated to New Zealand.
 -  転勤を楽しみにしています。
I'm excited about the move.
 -  彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.
 -  彼は千葉の事務所に転勤した。
He transferred to the office in Chiba.
 -  彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Their colleague was transferred to an overseas branch.
 
-  Mastery
転換
 
-  
-  てんかん0
 -  Transformation, conversionIntransitive Transitive Noun
 -  発想の転換
Change your mind.
 -  工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
 -  欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
 -   
 
 -  
 
-  発想の転換
Change your mind.
 -  工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
 -  欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
 
-  Mastery
追加
 
-  
-  ついか0
 -  complementTransitive Noun
 -  予算を追加する
Supplementary budget
 -  名簿に私の名前も追加してください。
Please add my name to the list.
 -  彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
They bargained additional rations of bread and milk.
 -  追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
 -  エントリーはすべて、追加後にチェックします。
All entries are subject to review once added.
 -  増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
 -   
 
 -  
 
-  予算を追加する
Supplementary budget
 -  名簿に私の名前も追加してください。
Please add my name to the list.
 -  彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
They bargained additional rations of bread and milk.
 -  追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
 -  エントリーはすべて、追加後にチェックします。
All entries are subject to review once added.
 -  増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
 
-  Mastery
追及
 
-  
-  ついきゅう0
 -  Pursuing; tracingTransitive Noun
 -  責任を追及する
hold people accountable
 -  追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。
I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie.
 -  会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
 -   
 
 -  
 
-  責任を追及する
hold people accountable
 -  追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。
I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie.
 -  会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
 
-  Mastery
通用
 
-  
-  つうよう0
 -  Universal; worksIntransitive Noun
 -  世界に通用する言語
world language
 -  彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
He looks so young for his age that he passes for a college student.
 -  大学生として通用します。
He passes for a college student.
 -  今や彼は大学生として通用する。
He still passes as a college student now.
 -  彼女は20歳といっても通用する。
She could pass for twenty.
 -  ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
 -   
 
 -  
 
-  世界に通用する言語
world language
 -  彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
He looks so young for his age that he passes for a college student.
 -  大学生として通用します。
He passes for a college student.
 -  今や彼は大学生として通用する。
He still passes as a college student now.
 -  彼女は20歳といっても通用する。
She could pass for twenty.
 -  ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
 
-  Mastery
連続
 
-  
-  れんぞく0
 -  Continuously. One after another.Intransitive Transitive Noun
 -  3年連続でチャンピオンになる
Third consecutive year of championships
 -  賢人いわく、人生は失望の連続である。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.
 -  彼の生涯は長い失敗の連続だった。
His life was a long series of failures.
 -  チームは5年間連続して優勝した。
The team won the championship for five years running.
 -  その生徒は3回連続で授業をサボった。
The student skipped class three times in a row.
 -  彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
They won the Japan Cup three years in succession.
 -   
 
 -  
 
-  3年連続でチャンピオンになる
Third consecutive year of championships
 -  賢人いわく、人生は失望の連続である。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.
 -  彼の生涯は長い失敗の連続だった。
His life was a long series of failures.
 -  チームは5年間連続して優勝した。
The team won the championship for five years running.
 -  その生徒は3回連続で授業をサボった。
The student skipped class three times in a row.
 -  彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
They won the Japan Cup three years in succession.
 
-  Mastery
逮捕
 
-  
-  たいほ1
 -  Arrest; criminal detentionTransitive Noun
 -  容疑者を逮捕する
Arrest of suspects
 -  その男性はスパイとして逮捕された。
The man was arrested as a spy.
 -  彼女は警察に逮捕された。
She was arrested by the police.
 -  無罪の男が誤って逮捕された。
An innocent man was arrested by mistake.
 -  あなたを逮捕します。
You are under arrest.
 -  警察は強盗を逮捕した。
The police arrested the burglar.
 -   
 
 -  
 
-  容疑者を逮捕する
Arrest of suspects
 -  その男性はスパイとして逮捕された。
The man was arrested as a spy.
 -  彼女は警察に逮捕された。
She was arrested by the police.
 -  無罪の男が誤って逮捕された。
An innocent man was arrested by mistake.
 -  あなたを逮捕します。
You are under arrest.
 -  警察は強盗を逮捕した。
The police arrested the burglar.
 
-  Mastery
進出
 
-  
-  しんしゅつ0
 -  Access; penetration, expansionIntransitive Noun
 -  決勝戦に進出する
advance to the finals
 -  私達は決勝戦に進出した。
We advanced to the finals.
 -  その会社は中国への進出を目指している。
The company aims to branch out into China.
 -  軍隊は川のところまで進出した。
The army has advanced to the river.
 -  百合子は家具業界への進出を企図している。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
 -  そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
 -   
 
 -  
 
-  決勝戦に進出する
advance to the finals
 -  私達は決勝戦に進出した。
We advanced to the finals.
 -  その会社は中国への進出を目指している。
The company aims to branch out into China.
 -  軍隊は川のところまで進出した。
The army has advanced to the river.
 -  百合子は家具業界への進出を企図している。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
 -  そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
 
-  Mastery
進化
 
-  
-  しんか1
 -  Evolution; progress, developmentIntransitive Noun
 -  進化を
遂 げるmake progress
 -  
退化 Degradation; regression, backsliding
 -  絶滅は進化の一部である。
Extinction is part of evolution.
 -  男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
 -  進化とは快適な悪疫である。
Progress is a comfortable disease.
 -  私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
 -  コンピューターは急速な進化を遂げた。
Computers have made rapid progress.
 -   
 
 -  
 
-  進化を
遂 げるmake progress
 -  
退化 Degradation; regression, backsliding
 -  絶滅は進化の一部である。
Extinction is part of evolution.
 -  男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
 -  進化とは快適な悪疫である。
Progress is a comfortable disease.
 -  私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
 -  コンピューターは急速な進化を遂げた。
Computers have made rapid progress.