-  Mastery
叩く
 
-  
-  たたく2
 -  Knocking; blamingTransitive
 -  
太鼓 を叩く(fig.) feel nervous
 -  見知らぬ人が玄関のドアをしきりにたたいた。
A stranger beat urgently at the front door.
 -  ありったけの貯金をはたいてこれを買った。
I spent all the savings I had on this.
 -  新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
The newspapers opened fire on the politician.
 -  誰かが戸をたたいた。
Somebody knocked at the door.
 -  彼女は私の肩をたたいた。
She patted me on the shoulder.
 -   
 
 -  
 
-  
太鼓 を叩く(fig.) feel nervous
 -  見知らぬ人が玄関のドアをしきりにたたいた。
A stranger beat urgently at the front door.
 -  ありったけの貯金をはたいてこれを買った。
I spent all the savings I had on this.
 -  新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
The newspapers opened fire on the politician.
 -  誰かが戸をたたいた。
Somebody knocked at the door.
 -  彼女は私の肩をたたいた。
She patted me on the shoulder.
 
-  Mastery
吐く
 
-  
-  はく1
 -  To vomit; to emerge; to spit outTransitive
 -  
本音 を吐くreveal the truth
 -  3回吐きました。
I threw up three times.
 -  息を深く吸ったり吐いたりしてください。
Take a deep breath in and out, please.
 -  そんなことばを吐いたことを君は後悔するだろう。
You'll regret having said those words.
 -  吐いた唾は飲めぬ。
A word, once out, flies everywhere.
 -  彼は猛烈に毒ついた。
He didn't half swear.
 -   
 
 -  
 
-  
本音 を吐くreveal the truth
 -  3回吐きました。
I threw up three times.
 -  息を深く吸ったり吐いたりしてください。
Take a deep breath in and out, please.
 -  そんなことばを吐いたことを君は後悔するだろう。
You'll regret having said those words.
 -  吐いた唾は飲めぬ。
A word, once out, flies everywhere.
 -  彼は猛烈に毒ついた。
He didn't half swear.
 
-  Mastery
抜く
 
-  
-  ぬく0
 -  To pull out; to omit; to exceedTransitive
 -  
虫歯 を抜くhave a cavity pulled
 -  
手 を抜くskimp on the job and work half-heartedly
 -  最後まで戦い抜こう。
Let's fight to the last.
 -  彼はついにクラスの他の者を抜いた。
He finally got ahead of the rest of class.
 -  歯医者に行ってその歯を抜いてもらった方がよいですね。
You had better go to the dentist to have that tooth pulled out.
 -  たまに朝飯を抜いたって、別に悪いことじゃないよ。
It's no crime to skip breakfast once in a while.
 -  朝食を抜きました。
I skipped my breakfast.
 -   
 
 -  
 
-  
虫歯 を抜くhave a cavity pulled
 -  
手 を抜くskimp on the job and work half-heartedly
 -  最後まで戦い抜こう。
Let's fight to the last.
 -  彼はついにクラスの他の者を抜いた。
He finally got ahead of the rest of class.
 -  歯医者に行ってその歯を抜いてもらった方がよいですね。
You had better go to the dentist to have that tooth pulled out.
 -  たまに朝飯を抜いたって、別に悪いことじゃないよ。
It's no crime to skip breakfast once in a while.
 -  朝食を抜きました。
I skipped my breakfast.
 
-  Mastery
拭く
 
-  
-  ふく0
 -  Wipe, wipe.Transitive
 -  
雑巾 で机 を拭くwipe
 -  額の汗をふきなさい。
Wipe the sweat from your brow.
 -  彼はタオルで体をふいた。
He dried himself with a towel.
 -  彼はハンカチで手をふいた。
He wiped his hands on a handkerchief.
 -  彼は顔の汗をふいた。
He wiped the sweat off his face.
 -  ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。
Clean the window with a damp cloth.
 -   
 
 -  
 
-  
雑巾 で机 を拭くwipe
 -  額の汗をふきなさい。
Wipe the sweat from your brow.
 -  彼はタオルで体をふいた。
He dried himself with a towel.
 -  彼はハンカチで手をふいた。
He wiped his hands on a handkerchief.
 -  彼は顔の汗をふいた。
He wiped the sweat off his face.
 -  ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。
Clean the window with a damp cloth.
 
-  Mastery
掃く
 
-  
-  はく1
 -  Sweeping; light coatingTransitive
 -  箒[ほうき]で
庭 を掃くClean the yard with a broom.
 -  彼女は玄関のごみをはいた。
She swept the dirt from the porch.
 -  私は枯葉を掃き集めた。
I swept up dead leaves.
 -  彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
She always sweeps the floor clean.
 -  台所をきれいに掃くのを忘れないように。
Don't forget to sweep the kitchen clean.
 -   
 
 -  
 
-  箒[ほうき]で
庭 を掃くClean the yard with a broom.
 -  彼女は玄関のごみをはいた。
She swept the dirt from the porch.
 -  私は枯葉を掃き集めた。
I swept up dead leaves.
 -  彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
She always sweeps the floor clean.
 -  台所をきれいに掃くのを忘れないように。
Don't forget to sweep the kitchen clean.
 
-  Mastery
撒く
 
-  
-  まく1
 -  Sprinkle. Sprinkle.Transitive
 -  水を撒く
sprinkle
 -  まいた種は刈らねばならない。
You reap what you sow.
 -  庭に水をまこう。
I'll water the garden.
 -  農業家が小麦の種を畑に撒いた。
The farmer seeded the field with wheat.
 -  命の種はまかれた。
Life's seed is laid.
 -  蒔かぬ種は生えぬ。
Seeds unsown do not grow.
 -   
 
 -  
 
-  水を撒く
sprinkle
 -  まいた種は刈らねばならない。
You reap what you sow.
 -  庭に水をまこう。
I'll water the garden.
 -  農業家が小麦の種を畑に撒いた。
The farmer seeded the field with wheat.
 -  命の種はまかれた。
Life's seed is laid.
 -  蒔かぬ種は生えぬ。
Seeds unsown do not grow.
 
-  Mastery
敷く
 
-  
-  しく0
 -  Paving; layingTransitive
 -  
布団 を敷くspread out a quilt
 -  その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
The floor is covered with a thick carpet.
 -  私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.
 -  禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.
 -  地獄への道は善意で敷かれている。
The road to hell is paved with good intentions.
 -  床にカーペットを敷いた。
They laid the carpet on the floor.
 -   
 
 -  
 
-  
布団 を敷くspread out a quilt
 -  その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
The floor is covered with a thick carpet.
 -  私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.
 -  禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.
 -  地獄への道は善意で敷かれている。
The road to hell is paved with good intentions.
 -  床にカーペットを敷いた。
They laid the carpet on the floor.
 
-  Mastery
稼ぐ
 
-  
-  かせぐ2
 -  To earn money; to winTransitive
 -  
学費 を稼ぐearn money for school
 -  私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
I've got to earn my own living.
 -  彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
She earns half as much money as her husband.
 -  彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。
How much money does he make a month?
 -  私は一日に100ユーロ稼ぎます。
I make €100 a day.
 -  彼は私の三倍も稼ぐ。
He earns three times as much as I do.
 -   
 
 -  
 
-  
学費 を稼ぐearn money for school
 -  私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
I've got to earn my own living.
 -  彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
She earns half as much money as her husband.
 -  彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。
How much money does he make a month?
 -  私は一日に100ユーロ稼ぎます。
I make €100 a day.
 -  彼は私の三倍も稼ぐ。
He earns three times as much as I do.
 
-  Mastery
突く
 
-  
-  つく1
 -  Stabbing; attacking; knockingTransitive
 -  
針 で突くgive sb. a hard time
 -  針で親指を突いてしまった。
I pricked my thumb with a needle.
 -  テーブルにひじを突くのはやめなさい。
Stop resting your elbows on the table.
 -  藪をつついてヘビを出す。
It's not good to wake a sleeping snake.
 -  きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.
 -   
 
 -  
 
-  
針 で突くgive sb. a hard time
 -  針で親指を突いてしまった。
I pricked my thumb with a needle.
 -  テーブルにひじを突くのはやめなさい。
Stop resting your elbows on the table.
 -  藪をつついてヘビを出す。
It's not good to wake a sleeping snake.
 -  きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.
 
-  Mastery
築く
 
-  
-  きずく2
 -  Construction; establishmentTransitive
 -  地位を築く
go
 -  彼は貿易で財産を築いた。
He made his fortune from commerce.
 -  彼は富を築いた。
He heaped up a fortune.
 -  彼は戦後に莫大な財産を築いた。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
 -  彼らは500年前にペルーに帝国を築いた。
They built their empire in Peru about five hundred years ago.
 -  彼は社外で人脈を築いている。
He's building up a network of acquaintances outside his office.
 -   
 
 -  
 
-  地位を築く
go
 -  彼は貿易で財産を築いた。
He made his fortune from commerce.
 -  彼は富を築いた。
He heaped up a fortune.
 -  彼は戦後に莫大な財産を築いた。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
 -  彼らは500年前にペルーに帝国を築いた。
They built their empire in Peru about five hundred years ago.
 -  彼は社外で人脈を築いている。
He's building up a network of acquaintances outside his office.