-
蹴る
-
- ける1
- play (e.g. soccer)Transitive
- ボールを蹴る
kicker
- けってドアを開けるな。
Don't kick the door open.
- 彼は私たちの要求をきっぱりとけった。
He rejected our demand flatly.
- 背中を蹴られた。
I was kicked in the back.
- 彼女はドアを蹴った。
She kicked the door.
- 彼は私を蹴っています!
He's kicking me!
-
-
- ボールを蹴る
kicker
- けってドアを開けるな。
Don't kick the door open.
- 彼は私たちの要求をきっぱりとけった。
He rejected our demand flatly.
- 背中を蹴られた。
I was kicked in the back.
- 彼女はドアを蹴った。
She kicked the door.
- 彼は私を蹴っています!
He's kicking me!
-
与える
-
- あたえる0
- To give, to give; to sufferTransitive
-
被害 を与えるwreak havoc
- 人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
A man can receive only what is given to him from heaven.
- 医者は彼に薬を与えた。
The doctor gave him the medicine.
- 私は彼に食べ物を与えた。
I furnished him with food.
- 医者は彼女にそれを与えた。
The doctor gave it to her.
-
-
-
被害 を与えるwreak havoc
- 人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
A man can receive only what is given to him from heaven.
- 医者は彼に薬を与えた。
The doctor gave him the medicine.
- 私は彼に食べ物を与えた。
I furnished him with food.
- 医者は彼女にそれを与えた。
The doctor gave it to her.
-
乗せる
-
- のせる0
- Loading; Entry; EntrapmentTransitive
- うまい
話 に乗 せられたFooled by sweet talk.
- 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。
He picked me up on his way home.
- 郵便局まで乗せてくださいませんか。
Would you mind giving me a ride to the post office?
- 荷物をはかりの上にのせてください。
Please put your baggage on this scale.
- 彼は帽子を頭に載せた。
He put a cap on his head.
-
-
- うまい
話 に乗 せられたFooled by sweet talk.
- 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。
He picked me up on his way home.
- 郵便局まで乗せてくださいませんか。
Would you mind giving me a ride to the post office?
- 荷物をはかりの上にのせてください。
Please put your baggage on this scale.
- 彼は帽子を頭に載せた。
He put a cap on his head.
-
代える
-
- かえる0
- substitute (X for Y, or a number in an algebraic expression)Transitive
- レポートを
受験 に代えるReplacing exams with short essays
- これを現金に換えていただけますか。
Can you cash these for me?
-
-
- レポートを
受験 に代えるReplacing exams with short essays
- これを現金に換えていただけますか。
Can you cash these for me?
-
例える
-
- たとえる3
- Metaphorically, compared toTransitive
- 美人を花に例える
Comparing beauty to flowers
- その詩人は死を眠りにたとえた。
The poet compared death to sleep.
- 人生を舞台にたとえる人もいる。
Some people compare life to a stage.
- 我々は人生を旅にたとえる。
We compare life to a journey.
- 死はよく眠りにたとえられる。
Death is often compared to sleep.
- 人生はしばしば旅に例えられる。
Life is often compared to a journey.
-
-
- 美人を花に例える
Comparing beauty to flowers
- その詩人は死を眠りにたとえた。
The poet compared death to sleep.
- 人生を舞台にたとえる人もいる。
Some people compare life to a stage.
- 我々は人生を旅にたとえる。
We compare life to a journey.
- 死はよく眠りにたとえられる。
Death is often compared to sleep.
- 人生はしばしば旅に例えられる。
Life is often compared to a journey.
-
加える
-
- くわえる0 3
- To add; to join a group; to imposeTransitive
-
説明 を加えるexplain
- 水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
Add water and stir to a paste.
- 牛乳を少し加えなさい。
Add a little milk.
- 紅茶に砂糖を加えなさい。
Add sugar to the tea.
- それに私も加えておいて。
Count me in.
- 指を加えて立っていただけ。
He stood with his finger in his mouth.
-
-
-
説明 を加えるexplain
- 水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
Add water and stir to a paste.
- 牛乳を少し加えなさい。
Add a little milk.
- 紅茶に砂糖を加えなさい。
Add sugar to the tea.
- それに私も加えておいて。
Count me in.
- 指を加えて立っていただけ。
He stood with his finger in his mouth.
-
勧める
-
- すすめる0
- Exhortation; persuasionTransitive
-
酒 を勧めるurge sb to drink alcohol
- 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
I recommend you to go by train.
- トムは彼らにその小説を薦めた。
Tom recommended the novel to them.
- 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.
- 禁煙を勧めます。
I advise you to stop smoking.
- 彼は早く出発することを勧めた。
He advised an early start.
-
-
-
酒 を勧めるurge sb to drink alcohol
- 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
I recommend you to go by train.
- トムは彼らにその小説を薦めた。
Tom recommended the novel to them.
- 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.
- 禁煙を勧めます。
I advise you to stop smoking.
- 彼は早く出発することを勧めた。
He advised an early start.
-
含める
-
- ふくめる3
- Contains, among other thingsTransitive
-
子 どもを含 めて5人 だThere are five of us, including the kids.
- ウィンブルゾンには、センターコートを含めて18の芝生コートがある。
Wimbledon has eighteen grass courts, including the Center Court.
- 私も含めて全員、バスに乗った。
All of us, including me, rode the bus.
- 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。
Our house has seven rooms including the dining room.
- 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
How much is it including insurance and tax?
- 環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
-
-
-
子 どもを含 めて5人 だThere are five of us, including the kids.
- ウィンブルゾンには、センターコートを含めて18の芝生コートがある。
Wimbledon has eighteen grass courts, including the Center Court.
- 私も含めて全員、バスに乗った。
All of us, including me, rode the bus.
- 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。
Our house has seven rooms including the dining room.
- 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
How much is it including insurance and tax?
- 環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
-
埋める
-
- うめる0
- Fill; bury in; make upTransitive
-
赤字 を埋めるbridge over a deficit
- けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
Keiko buried her head in the pillow and cried.
- 犬はよく骨を地面に埋める。
Dogs often bury bones.
- 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。
As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
- 群衆がホールをうめつくした。
The crowd filled the hall.
- 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
-
-
-
赤字 を埋めるbridge over a deficit
- けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
Keiko buried her head in the pillow and cried.
- 犬はよく骨を地面に埋める。
Dogs often bury bones.
- 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。
As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
- 群衆がホールをうめつくした。
The crowd filled the hall.
- 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
-
嫌がる
-
- いやがる3
- I hate it. I don't want to.Transitive
-
勉強 を嫌がるUnwillingness to learn
- 彼は急げと言われるのをいやがる。
He hates being told to hurry up.
- 猫は濡れるのを嫌がる。
Cats dislike being wet.
- 彼は答えるのを嫌がった。
He was reluctant to answer.
- みんな嫌がっているのに。
Nobody likes it.
- 彼女は名前を言うのを嫌がった。
She was unwilling to tell her name.
-
-
-
勉強 を嫌がるUnwillingness to learn
- 彼は急げと言われるのをいやがる。
He hates being told to hurry up.
- 猫は濡れるのを嫌がる。
Cats dislike being wet.
- 彼は答えるのを嫌がった。
He was reluctant to answer.
- みんな嫌がっているのに。
Nobody likes it.
- 彼女は名前を言うのを嫌がった。
She was unwilling to tell her name.