-
広げる
-
- ひろげる0
- unfold; expandTransitive
-
机 に地図 を広げるOpen the map on the table.
- 私は机の上に地図を広げた。
I unfolded the map on the desk.
- その鳥は翼を広げた。
The bird spread its wings.
- よい映画は人の視野を広げる。
Good movies broaden your horizons.
- 彼らは帝国の領土を広げた。
They increased the territory of the empire.
- 膝の上にナプキンを広げなさい。
Lay the napkin across your lap.
-
-
-
机 に地図 を広げるOpen the map on the table.
- 私は机の上に地図を広げた。
I unfolded the map on the desk.
- その鳥は翼を広げた。
The bird spread its wings.
- よい映画は人の視野を広げる。
Good movies broaden your horizons.
- 彼らは帝国の領土を広げた。
They increased the territory of the empire.
- 膝の上にナプキンを広げなさい。
Lay the napkin across your lap.
-
撫でる
-
- なでる2
- Stroking; combing the hairTransitive
-
子 どもの頭 を撫でるStroke the child's head
- 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
Mom sighed, and tousled the hair of her first-year high school son's head.
- そよ風が彼女の顔をなでた。
The breeze kissed her face.
-
-
-
子 どもの頭 を撫でるStroke the child's head
- 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
Mom sighed, and tousled the hair of her first-year high school son's head.
- そよ風が彼女の顔をなでた。
The breeze kissed her face.
-
支える
-
- ささえる0 3
- Support; maintenanceTransitive
-
父 の収入 で生活 を支えるDependent on father's income
- なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
Hold them there! Don't let them into the city!
- このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
- 彼はつえで体を支えた。
He supported himself with a stick.
- その国は産業によって支えられている。
The country is supported by industry.
- 壁が屋根全体の重さを支えていた。
The walls supported the entire weight of the roof.
-
-
-
父 の収入 で生活 を支えるDependent on father's income
- なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
Hold them there! Don't let them into the city!
- このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
- 彼はつえで体を支えた。
He supported himself with a stick.
- その国は産業によって支えられている。
The country is supported by industry.
- 壁が屋根全体の重さを支えていた。
The walls supported the entire weight of the roof.
-
数える
-
- かぞえる3
- Number, CalculationTransitive
-
人数 を数えるNumber of persons
- あの子は20まで数えられる。
That child can count to twenty.
- 彼は数が数えられない。
He can't count.
- 10から0まで逆に数えなさい。
Count from 10 down to zero.
- 籠の中のリンゴの数を数えなさい。
Count the apples in the basket.
- 目を閉じて、10まで数えなさい。
Close your eyes, and count to ten.
-
-
-
人数 を数えるNumber of persons
- あの子は20まで数えられる。
That child can count to twenty.
- 彼は数が数えられない。
He can't count.
- 10から0まで逆に数えなさい。
Count from 10 down to zero.
- 籠の中のリンゴの数を数えなさい。
Count the apples in the basket.
- 目を閉じて、10まで数えなさい。
Close your eyes, and count to ten.
-
整える
-
- ととのえる4 3
- Organize; get ready; reachTransitive
- 夕食の用意を整える
Get dinner ready.
- 私たちはスキーの装備を整えた。
We fitted ourselves out for skiing.
- 私の姉は毎週、髪を整えてもらう。
My sister has her hair done each week.
- 髪を整えないと。
I've got to fix my hair.
- 身なりを整えなさい。
Make yourself presentable.
- 彼女はパーティーのために髪を整えた。
She arranged her hair for the party.
-
-
- 夕食の用意を整える
Get dinner ready.
- 私たちはスキーの装備を整えた。
We fitted ourselves out for skiing.
- 私の姉は毎週、髪を整えてもらう。
My sister has her hair done each week.
- 髪を整えないと。
I've got to fix my hair.
- 身なりを整えなさい。
Make yourself presentable.
- 彼女はパーティーのために髪を整えた。
She arranged her hair for the party.
-
曲げる
-
- まげる0
- Bend; distortTransitive
- 事実を曲げる
distort the facts
- 少年は考えを曲げなかった。
The boy persisted in his opinion.
- 彼は背を曲げた。
He bent his back.
- 右腕を曲げられません。
I can't bend my right arm.
- 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
He can bend an iron rod with his hands.
- 彼は主義を曲げない。
He sticks to his principles.
-
-
- 事実を曲げる
distort the facts
- 少年は考えを曲げなかった。
The boy persisted in his opinion.
- 彼は背を曲げた。
He bent his back.
- 右腕を曲げられません。
I can't bend my right arm.
- 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
He can bend an iron rod with his hands.
- 彼は主義を曲げない。
He sticks to his principles.
-
染める
-
- そめる0
- Dyeing; coloringTransitive
- 髪を染める
dye one's hair
- この織物を染めて欲しいのです。
I'd like to have this fabric dyed.
- 彼女は白いスカートを赤く染めた。
She dyed her white skirt red.
- 布は鮮やかな赤色に染められた。
The cloth was dyed bright red.
- 夕日は高い屋根を赤く染めた。
The setting sun flushed the high roof.
- その少年は注目されたくて髪を染めた。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.
-
-
- 髪を染める
dye one's hair
- この織物を染めて欲しいのです。
I'd like to have this fabric dyed.
- 彼女は白いスカートを赤く染めた。
She dyed her white skirt red.
- 布は鮮やかな赤色に染められた。
The cloth was dyed bright red.
- 夕日は高い屋根を赤く染めた。
The setting sun flushed the high roof.
- その少年は注目されたくて髪を染めた。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.
-
求める
-
- もとめる3
- Seek; want; requireTransitive
- 平和を求める
Longing for peace
- 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
- いつでも彼の援助を求められます。
You can always ask for his help.
- 彼は私の助言を求めた。
He asked for my advice.
- 彼らは私に飲み物を求めた。
They asked me for something to drink.
- 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
The birds flew south in search of warmth.
-
-
- 平和を求める
Longing for peace
- 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
- いつでも彼の援助を求められます。
You can always ask for his help.
- 彼は私の助言を求めた。
He asked for my advice.
- 彼らは私に飲み物を求めた。
They asked me for something to drink.
- 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
The birds flew south in search of warmth.
-
泊める
-
- とめる0
- Keeping people in; letting ships into the harborTransitive
- あのホテルは1000人の客を泊められる
That hotel has a capacity of 1,000 guests.
- 船を一時港に泊める
Keep the ship in the harbor for a while.
- 一晩泊めてあげよう。
I'll fix you up for the night.
- 今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Can you put me up tonight?
- 彼は私を一晩泊めてくれた。
He accommodated me with a night's lodging.
- 彼はその夜、旅人を泊めた。
He accommodated the traveler for the night.
- 1晩とめていただけますか。
Could you please put me up for the night?
-
-
- あのホテルは1000人の客を泊められる
That hotel has a capacity of 1,000 guests.
- 船を一時港に泊める
Keep the ship in the harbor for a while.
- 一晩泊めてあげよう。
I'll fix you up for the night.
- 今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Can you put me up tonight?
- 彼は私を一晩泊めてくれた。
He accommodated me with a night's lodging.
- 彼はその夜、旅人を泊めた。
He accommodated the traveler for the night.
- 1晩とめていただけますか。
Could you please put me up for the night?
-
深める
-
- ふかめる3
- Deepen, strengthenTransitive
- 理解を深める
Enhanced understanding
- 我々は親睦を深めた。
We deepened our friendship.
- 彼は生化学の知識を深めた。
He extended the knowledge of biochemistry.
- 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Time, which strengthens friendship, weakens love.
- 彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
- このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.
-
-
- 理解を深める
Enhanced understanding
- 我々は親睦を深めた。
We deepened our friendship.
- 彼は生化学の知識を深めた。
He extended the knowledge of biochemistry.
- 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Time, which strengthens friendship, weakens love.
- 彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
- このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.