Skip to content

漢字⭒

N3・20 / 89 Page
  • Mastery
    • はた
      2
    • ensign
      Noun
    • 旗をげる

      hoist a flag

    • 旗をろす

      strike the colors

    • 彼は旗を上下に動かした。

      He moved the flags up and down.

    • 旗が揚がっている。

      The flag is up.

    • 彼は旗を真っすぐに立てていた。

      He held the flag erect.

    • ネッドは旗をまっすぐに立てて持ってきた。

      Ned held the flag erect.

    • 彼は旗をかかげた。

      He put up a flag.

」Pronunciation
」Meaning
  • 旗をげる

    hoist a flag

  • 旗をろす

    strike the colors

  • 彼は旗を上下に動かした。

    He moved the flags up and down.

  • 旗が揚がっている。

    The flag is up.

  • 彼は旗を真っすぐに立てていた。

    He held the flag erect.

  • ネッドは旗をまっすぐに立てて持ってきた。

    Ned held the flag erect.

  • 彼は旗をかかげた。

    He put up a flag.

」Part of speech
  • Mastery
    • すえ
      0
    • The end; the future; the smallest
      Noun
    • 末の娘

      Youngest daughter

    • よく考えた末、私は家にいることに決めた。

      After some careful thought, I elected to stay at home.

    • 彼は来月の末でここに10年間住むことになる。

      He will have lived here for ten years by the end of next month.

    • 末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。

      One-third of an apple is always given to our youngest daughter.

    • 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。

      Through trial and error, he found the right answer by chance.

    • お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。

      With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.

」Pronunciation
」Meaning
  • 末の娘

    Youngest daughter

  • よく考えた末、私は家にいることに決めた。

    After some careful thought, I elected to stay at home.

  • 彼は来月の末でここに10年間住むことになる。

    He will have lived here for ten years by the end of next month.

  • 末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。

    One-third of an apple is always given to our youngest daughter.

  • 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。

    Through trial and error, he found the right answer by chance.

  • お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。

    With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.

」Part of speech
  • Mastery
    • がら
      0
    • Physique; Personality; Identity; Pattern
      Noun
    • 柄が小さい

      short

    • この赤色で柄全体がだいなしだ。

      The red kills the whole pattern.

    • われわれはそんなりっぱな家に住む柄ではない。

      It is not for us to live in such a fine house.

    • このペーズリー柄のネクタイ、あなたに似合うんじゃない?

      Don't you think this paisley tie would look good on you?

」Pronunciation
」Meaning
  • 柄が小さい

    short

  • この赤色で柄全体がだいなしだ。

    The red kills the whole pattern.

  • われわれはそんなりっぱな家に住む柄ではない。

    It is not for us to live in such a fine house.

  • このペーズリー柄のネクタイ、あなたに似合うんじゃない?

    Don't you think this paisley tie would look good on you?

」Part of speech
  • Mastery
    • はしら
      3 0
    • A pillar; a pillar of strength
      Noun
    • この橋は10本の柱で支えられている。

      The bridge is supported by 10 posts.

    • 海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。

      Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.

    • 彼は柱に頭をぶつけた。

      He bumped his head against a post.

    • 猫が柱でつめを研いでいた。

      A cat was sharpening its claws against a post.

    • この橋を支えるには重い柱が必要だ。

      Heavy posts are needed to sustain this bridge.

」Pronunciation
」Meaning
  • この橋は10本の柱で支えられている。

    The bridge is supported by 10 posts.

  • 海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。

    Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.

  • 彼は柱に頭をぶつけた。

    He bumped his head against a post.

  • 猫が柱でつめを研いでいた。

    A cat was sharpening its claws against a post.

  • この橋を支えるには重い柱が必要だ。

    Heavy posts are needed to sustain this bridge.

」Part of speech
  • Mastery
    • かき
      0
    • persimmon
      Noun
」Pronunciation
」Meaning
」Part of speech
  • Mastery
    • かぶ
      0
    • Shares; stocks
      Noun
    • 株式

      Equity, Stock

    • 彼は大金を株に投資した。

      He invested a lot of money in stocks.

    • 彼女はパンジーを何株か花壇に植えた。

      She planted some pansies in the flower bed.

    • 学生間では彼の株が急に上がった。

      His stock with the students has soared.

    • GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。

      GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.

    • 彼は株に投資した。

      He invested his money in stocks.

」Pronunciation
」Meaning
  • 株式

    Equity, Stock

  • 彼は大金を株に投資した。

    He invested a lot of money in stocks.

  • 彼女はパンジーを何株か花壇に植えた。

    She planted some pansies in the flower bed.

  • 学生間では彼の株が急に上がった。

    His stock with the students has soared.

  • GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。

    GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.

  • 彼は株に投資した。

    He invested his money in stocks.

」Part of speech
  • Mastery
    • 1
    • Roots; origin; nature
      Noun
    • 根から抜く

      uproot

    • 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。

      They are all good men at heart.

    • 彼は根は親切な男なのだ。

      He is by nature a kind fellow.

    • 彼は根はいい奴だ。

      He is a good fellow at heart.

    • 彼は根は正直な人間である。

      He is, at bottom, an honest man.

    • 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。

      The root of a flower is as weak as a baby's finger.

」Pronunciation
」Meaning
  • 根から抜く

    uproot

  • 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。

    They are all good men at heart.

  • 彼は根は親切な男なのだ。

    He is by nature a kind fellow.

  • 彼は根はいい奴だ。

    He is a good fellow at heart.

  • 彼は根は正直な人間である。

    He is, at bottom, an honest man.

  • 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。

    The root of a flower is as weak as a baby's finger.

」Part of speech
  • Mastery
    • うめ
      0
    • Plum Tree; Plum
      Noun
    • 梅の花

      plum blossom

    • 梅の花は今週が見所です。

      The plum blossoms are at their best this week.

    • 梅の花は3月にさく。

      Plum blossoms come out in March.

    • 私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。

      We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms.

」Pronunciation
」Meaning
  • 梅の花

    plum blossom

  • 梅の花は今週が見所です。

    The plum blossoms are at their best this week.

  • 梅の花は3月にさく。

    Plum blossoms come out in March.

  • 私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。

    We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms.

」Part of speech
  • Mastery
    • こおり
      0
    • ice
      Noun
    • アイス

      Ice; ice cream

    • その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。

      The ice is too thin to bear your weight.

    • この氷は割れそうだ。

      This ice is going to crack.

    • 氷は乗っても大丈夫か。

      Will the ice bear our weight?

    • 彼は氷の上ですべった。

      He slipped on the ice.

    • この氷は大丈夫かしら。

      Will the ice bear?

」Pronunciation
」Meaning
  • アイス

    Ice; ice cream

  • その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。

    The ice is too thin to bear your weight.

  • この氷は割れそうだ。

    This ice is going to crack.

  • 氷は乗っても大丈夫か。

    Will the ice bear our weight?

  • 彼は氷の上ですべった。

    He slipped on the ice.

  • この氷は大丈夫かしら。

    Will the ice bear?

」Part of speech
  • Mastery
    • あせ
      1
    • Sweat. Sweat.
      Noun
    • 汗をかく

      perspire

    • 額の汗をふきなさい。

      Wipe the sweat from your brow.

    • 彼女の髪は汗で濡れている。

      Her hair is wet with sweat.

    • 彼は顔の汗をふいた。

      He wiped the sweat off his face.

    • 彼の額の汗をぬぐった。

      He wiped the sweat from his forehead.

    • 彼の額は汗まみれだった。

      Sweat bathed his forehead.

」Pronunciation
」Meaning
  • 汗をかく

    perspire

  • 額の汗をふきなさい。

    Wipe the sweat from your brow.

  • 彼女の髪は汗で濡れている。

    Her hair is wet with sweat.

  • 彼は顔の汗をふいた。

    He wiped the sweat off his face.

  • 彼の額の汗をぬぐった。

    He wiped the sweat from his forehead.

  • 彼の額は汗まみれだった。

    Sweat bathed his forehead.

」Part of speech