-
休憩
-
- きゅうけい0
- Rest, rest.Intransitive Noun
- 休憩を
取 るbreaks
- 休憩してコーヒーを飲もう。
Let's take a break for coffee.
- 彼らはしばらく休憩した。
They had a rest for a while.
- 彼は休憩中に音楽を聞く。
While resting, he listens to music.
- 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
I've done half the work, and now I can take a break.
- ちょっと休憩しよう。
Let's take a short break.
-
-
- 休憩を
取 るbreaks
- 休憩してコーヒーを飲もう。
Let's take a break for coffee.
- 彼らはしばらく休憩した。
They had a rest for a while.
- 彼は休憩中に音楽を聞く。
While resting, he listens to music.
- 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
I've done half the work, and now I can take a break.
- ちょっと休憩しよう。
Let's take a short break.
-
会員
-
- かいいん0
- memberNoun
- 会員を
募集 するRecruitment
- 会員は5人に減った。
The number of members decreased to five.
- クラブの会員は会議室に集まった。
The club members assembled in the meeting room.
- 彼は友愛会の会員だ。
He is a member of the fraternity.
- 非会員は50ドル増しとなります。
Non-members pay an additional 50 dollars.
- 私は十年前にそのクラブの会員になった。
I became a member of the club ten years ago.
-
-
- 会員を
募集 するRecruitment
- 会員は5人に減った。
The number of members decreased to five.
- クラブの会員は会議室に集まった。
The club members assembled in the meeting room.
- 彼は友愛会の会員だ。
He is a member of the fraternity.
- 非会員は50ドル増しとなります。
Non-members pay an additional 50 dollars.
- 私は十年前にそのクラブの会員になった。
I became a member of the club ten years ago.
-
会談
-
- かいだん0
- talksIntransitive Noun
-
首脳 会談discussion between heads of state
- 会談は2日間続いた。
The talks continued for two days.
- 平和会談は今週始まる。
The peace talks begin this week.
- 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.
- 世界中の人々がサミットの会談に注目している。
The whole world is watching the summit conference.
- 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
-
-
-
首脳 会談discussion between heads of state
- 会談は2日間続いた。
The talks continued for two days.
- 平和会談は今週始まる。
The peace talks begin this week.
- 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.
- 世界中の人々がサミットの会談に注目している。
The whole world is watching the summit conference.
- 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
-
会長
-
- かいちょう0
- president of a club, committee etcNoun
- 協会は彼を会長にした。
The society made him president.
- 彼は名ばかりの会長だ。
He is the president in name only.
- 私は多分彼を私達の会長に選びます。
I will most likely choose him as our president.
- 彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
They agreed to elect him as president.
- 彼らは彼をクラブの会長にした。
They made him the chairman of a club.
-
-
- 協会は彼を会長にした。
The society made him president.
- 彼は名ばかりの会長だ。
He is the president in name only.
- 私は多分彼を私達の会長に選びます。
I will most likely choose him as our president.
- 彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
They agreed to elect him as president.
- 彼らは彼をクラブの会長にした。
They made him the chairman of a club.
-
伝統
-
- でんとう0
- legacyNoun
- 伝統に
縛 られるBound by tradition
- 古い伝統が消滅しつつある。
Old traditions are crumbling away.
- 伝統はもはや何の意味もない。
Traditions no longer make any sense.
- よい伝統は保存されるべきだ。
Good traditions should be preserved.
- 彼は古い伝統に背を向けた。
He turned his back on the old tradition.
- 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
A society's values are reflected in its traditions.
-
-
- 伝統に
縛 られるBound by tradition
- 古い伝統が消滅しつつある。
Old traditions are crumbling away.
- 伝統はもはや何の意味もない。
Traditions no longer make any sense.
- よい伝統は保存されるべきだ。
Good traditions should be preserved.
- 彼は古い伝統に背を向けた。
He turned his back on the old tradition.
- 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
A society's values are reflected in its traditions.
-
位置
-
- いち1
- Position; located inIntransitive Noun
-
有利 な位置を占 めるfavor
- 彼の事務所は町の中心部に位置している。
His office is located in the center of the town.
- その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
Do you have any idea who we should single out for the position?
- 私はパレードが見えるいい位置にいた。
I was in a good position to see the parade.
- 地図で町の位置を見つけた。
I located the town on a map.
- 位置について、用意、ドン。
On your marks, get set, go!
-
-
-
有利 な位置を占 めるfavor
- 彼の事務所は町の中心部に位置している。
His office is located in the center of the town.
- その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
Do you have any idea who we should single out for the position?
- 私はパレードが見えるいい位置にいた。
I was in a good position to see the parade.
- 地図で町の位置を見つけた。
I located the town on a map.
- 位置について、用意、ドン。
On your marks, get set, go!
-
低下
-
- ていか0
- Decrease; deteriorationIntransitive Noun
-
品質 が低下するDecline in quality
- たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.
- この国では出生率が急速に低下している。
The birthrate is rapidly declining in this country.
- 金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
- 最近、出生率は低下し続けている。
The birth rate has been decreasing recently.
- 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
-
-
-
品質 が低下するDecline in quality
- たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.
- この国では出生率が急速に低下している。
The birthrate is rapidly declining in this country.
- 金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
- 最近、出生率は低下し続けている。
The birth rate has been decreasing recently.
- 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
-
住宅
-
- じゅうたく0
- Residential, housingNoun
- 建[た]て
売 り住宅Dwellings built for sale
- どちらかといえば木造住宅に住みたい。
I'd rather live in a wooden house.
- 住宅不足は深刻だ。
The housing shortage is very acute.
- 農業住宅には納屋がある。
Farmhouses have barns.
- 住宅計画はダメになった。
The housing project has fallen flat.
- 工場は住宅地域にはふさわしくない。
A factory is not suitable for a residential district.
-
-
- 建[た]て
売 り住宅Dwellings built for sale
- どちらかといえば木造住宅に住みたい。
I'd rather live in a wooden house.
- 住宅不足は深刻だ。
The housing shortage is very acute.
- 農業住宅には納屋がある。
Farmhouses have barns.
- 住宅計画はダメになった。
The housing project has fallen flat.
- 工場は住宅地域にはふさわしくない。
A factory is not suitable for a residential district.
-
住居
-
- じゅうきょ1
- Residence, residentialNoun
-
他人 の住居に侵入 するTrespassing
-
-
-
他人 の住居に侵入 するTrespassing
-
住民
-
- じゅうみん0 3
- inhabitantsNoun
- 住民
基本 台帳 Resident registration information management book
- ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
- 住民は当事者に背いた。
The inhabitants rebelled against the ruler.
- 新しい道路は山間の住民の利益になる。
The new road will benefit the people living in the hills.
- その島の住民は友好的だ。
The inhabitants of the island are friendly.
- 政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The government put the question to the people in a referendum.
-
-
- 住民
基本 台帳 Resident registration information management book
- ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
- 住民は当事者に背いた。
The inhabitants rebelled against the ruler.
- 新しい道路は山間の住民の利益になる。
The new road will benefit the people living in the hills.
- その島の住民は友好的だ。
The inhabitants of the island are friendly.
- 政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The government put the question to the people in a referendum.