Skip to content

漢字⭒

N3・33 / 89 Page
  • 倉庫

    Mastery
    • そうこ
      1
    • repository
      Noun
    • 倉庫にれる

      Put it in storage.

    • その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。

      The warehouse was a front for drug traffickers.

    • 車を倉庫に入れなさい。

      Put the car into the garage.

    • 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。

      He is working as a security guard at a warehouse.

    • 倉庫には家具が一つの他には何もなかった。

      The warehouse was empty except for a piece of furniture.

    • 倉庫の鍵を掛け忘れたのは、いったい誰ですか?

      Who was it that forgot to lock the door of the warehouse?

倉庫」Pronunciation
倉庫」Meaning
  • 倉庫にれる

    Put it in storage.

  • その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。

    The warehouse was a front for drug traffickers.

  • 車を倉庫に入れなさい。

    Put the car into the garage.

  • 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。

    He is working as a security guard at a warehouse.

  • 倉庫には家具が一つの他には何もなかった。

    The warehouse was empty except for a piece of furniture.

  • 倉庫の鍵を掛け忘れたのは、いったい誰ですか?

    Who was it that forgot to lock the door of the warehouse?

倉庫」Part of speech
  • 個人

    Mastery
    • こじん
      1
    • persons
      Noun
    • 個人ユーザー

      individual user

    • この部屋は個人専用です。

      This room is for individual use.

    • 社会は個人より成る。

      Society consists of individuals.

    • 社会は個人からなりたっている。

      Society is composed of individuals.

    • 彼は社長の個人秘書だ。

      He is the boss's private secretary.

    • 社会は個人に大きな影響を与える。

      Society has a great influence on individuals.

個人」Pronunciation
個人」Meaning
  • 個人ユーザー

    individual user

  • この部屋は個人専用です。

    This room is for individual use.

  • 社会は個人より成る。

    Society consists of individuals.

  • 社会は個人からなりたっている。

    Society is composed of individuals.

  • 彼は社長の個人秘書だ。

    He is the boss's private secretary.

  • 社会は個人に大きな影響を与える。

    Society has a great influence on individuals.

個人」Part of speech
  • 個性

    Mastery
    • こせい
      1
    • personalities
      Noun
    • 彼はすばらしい個性を持っている。

      He has a wonderful personality.

    • 彼は個性が強い。

      He has a strong personality.

    • 彼女は個性が強い。

      She has a strong personality.

    • みんな独自の個性を持っている。

      Everyone has a character of his own.

    • 西洋の世界では個性が強調される。

      Individuality is stressed in the Western world.

個性」Pronunciation
個性」Meaning
  • 彼はすばらしい個性を持っている。

    He has a wonderful personality.

  • 彼は個性が強い。

    He has a strong personality.

  • 彼女は個性が強い。

    She has a strong personality.

  • みんな独自の個性を持っている。

    Everyone has a character of his own.

  • 西洋の世界では個性が強調される。

    Individuality is stressed in the Western world.

個性」Part of speech
  • 偶然

    Mastery
    • ぐうぜん
      0
    • incidentally
      Noun
    • 偶然出会であ

      meet by chance

    • 私は、偶然旧友に会った。

      I met an old friend by chance.

    • 偶然その本を見つけた。

      I found the book by accident.

    • 私は偶然空港で彼に会った。

      It chanced that I met him at the airport.

    • 彼は偶然その会話を耳にした。

      He overheard the conversation by accident.

    • 私は昨日空港で偶然彼に会った。

      I met him by accident at the airport yesterday.

偶然」Pronunciation
偶然」Meaning
  • 偶然出会であ

    meet by chance

  • 私は、偶然旧友に会った。

    I met an old friend by chance.

  • 偶然その本を見つけた。

    I found the book by accident.

  • 私は偶然空港で彼に会った。

    It chanced that I met him at the airport.

  • 彼は偶然その会話を耳にした。

    He overheard the conversation by accident.

  • 私は昨日空港で偶然彼に会った。

    I met him by accident at the airport yesterday.

偶然」Part of speech
  • 傾向

    Mastery
    • けいこう
      0
    • Tendencies, trends
      Noun
    • 物価ぶっかがる傾向にある

      Prices are on a downward trend

    • その傾向はアメリカ人に強いようですね。

      That tendency is strong among Americans.

    • 彼は怠ける傾向がある。

      He is inclined to be lazy.

    • 彼はカッとなる傾向がある。

      He is inclined to get mad.

    • 彼は何でも大げさに言う傾向がある。

      He has a tendency toward exaggeration.

    • 彼は悲観する傾向がある。

      He has a tendency to be pessimistic.

傾向」Pronunciation
傾向」Meaning
  • 物価ぶっかがる傾向にある

    Prices are on a downward trend

  • その傾向はアメリカ人に強いようですね。

    That tendency is strong among Americans.

  • 彼は怠ける傾向がある。

    He is inclined to be lazy.

  • 彼はカッとなる傾向がある。

    He is inclined to get mad.

  • 彼は何でも大げさに言う傾向がある。

    He has a tendency toward exaggeration.

  • 彼は悲観する傾向がある。

    He has a tendency to be pessimistic.

傾向」Part of speech
  • 優勝

    Mastery
    • ゆうしょう
      0
    • Champion; Winner
      Intransitive Noun
    • 試合しあいで優勝する

      First place in the competition

    • トムが優勝したんでしょう。

      Tom got first prize, didn't he?

    • 彼女はその100メートル競争で優勝した。

      She won the one hundred meter race.

    • 幸運にも彼は優勝した。

      Luckily, he won the championship.

    • 彼が優勝しそうだ。

      He is likely to win the championship.

    • 私は彼と優勝を争った。

      I competed with him for the championship.

優勝」Pronunciation
優勝」Meaning
  • 試合しあいで優勝する

    First place in the competition

  • トムが優勝したんでしょう。

    Tom got first prize, didn't he?

  • 彼女はその100メートル競争で優勝した。

    She won the one hundred meter race.

  • 幸運にも彼は優勝した。

    Luckily, he won the championship.

  • 彼が優勝しそうだ。

    He is likely to win the championship.

  • 私は彼と優勝を争った。

    I competed with him for the championship.

優勝」Part of speech
  • 免許

    Mastery
    • めんきょ
      1
    • Permits; licenses
      Transitive Noun
    • 運転うんてん免許を

      obtain a driver's license

    • やっと免許が取れました。

      I got a driver's license at last.

    • 彼は免許試験を三度落ちた。

      He flunked his driving test three times.

    • 車の免許を取りに行く。

      I'm going to go and get my driver's license.

    • 私はこの夏に免許を取った。

      I got my license this summer.

    • クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。

      Of course, a license is needed to operate a crane.

免許」Pronunciation
免許」Meaning
  • 運転うんてん免許を

    obtain a driver's license

  • やっと免許が取れました。

    I got a driver's license at last.

  • 彼は免許試験を三度落ちた。

    He flunked his driving test three times.

  • 車の免許を取りに行く。

    I'm going to go and get my driver's license.

  • 私はこの夏に免許を取った。

    I got my license this summer.

  • クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。

    Of course, a license is needed to operate a crane.

免許」Part of speech
  • 入力

    Mastery
    • にゅうりょく
      0 1
    • importation
      Transitive Noun
    • 出力しゅつりょく

      exports

    • 大量の文書を入力しなきゃならない。

      I have to type in a really big document.

    • そのデータはコンピューターに入力された。

      The data has been fed into the computer.

    • 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。

      Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.

入力」Pronunciation
入力」Meaning
  • 出力しゅつりょく

    exports

  • 大量の文書を入力しなきゃならない。

    I have to type in a really big document.

  • そのデータはコンピューターに入力された。

    The data has been fed into the computer.

  • 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。

    Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.

入力」Part of speech
  • 全体

    Mastery
    • ぜんたい
      0
    • Whole body; whole
      Noun
    • 部分ぶぶん

      Partly. Partly.

    • 私はその話の全体を知っている。

      I know the whole of the story.

    • クラス全体が静かだった。

      The whole class was quiet.

    • 町全体が停電になった。

      The whole town was blown out.

    • 竜巻で村全体が破壊された。

      The tornado destroyed the whole village.

    • 壁が屋根全体の重さを支えていた。

      The walls supported the entire weight of the roof.

全体」Pronunciation
全体」Meaning
  • 部分ぶぶん

    Partly. Partly.

  • 私はその話の全体を知っている。

    I know the whole of the story.

  • クラス全体が静かだった。

    The whole class was quiet.

  • 町全体が停電になった。

    The whole town was blown out.

  • 竜巻で村全体が破壊された。

    The tornado destroyed the whole village.

  • 壁が屋根全体の重さを支えていた。

    The walls supported the entire weight of the roof.

全体」Part of speech
  • 全身

    Mastery
    • ぜんしん
      0
    • em (typography)
      Noun
    • 全身どろだらけ

      covered in mud

    • 彼女は全身ずぶぬれだった。

      She was soaked from head to foot.

    • 私は全身が痛い。

      My whole body is sore.

    • 全身すべてが耳だ。

      I am all ears.

    • 毒が全身に回った。

      The poison has pervaded his whole system.

    • 彼は全身を耳にしている。

      He is attention itself.

全身」Pronunciation
全身」Meaning
  • 全身どろだらけ

    covered in mud

  • 彼女は全身ずぶぬれだった。

    She was soaked from head to foot.

  • 私は全身が痛い。

    My whole body is sore.

  • 全身すべてが耳だ。

    I am all ears.

  • 毒が全身に回った。

    The poison has pervaded his whole system.

  • 彼は全身を耳にしている。

    He is attention itself.

全身」Part of speech