Skip to content

漢字⭒

N3・37 / 89 Page
  • 医師

    Mastery
    • いし
      1
    • surgeon
      Noun
    • 医者いしゃ

      surgeon

    • あの紳士は医師にちがいない。

      That gentleman must be a doctor.

    • 私は医師に少し質問した。

      I asked the doctor some questions.

    • 家内は医師です。

      My wife is a doctor.

    • 医師たちは病気と闘っている。

      Doctors are fighting against disease.

    • スミス氏は職業は医師だ。

      Mr Smith is a doctor by profession.

医師」Pronunciation
医師」Meaning
  • 医者いしゃ

    surgeon

  • あの紳士は医師にちがいない。

    That gentleman must be a doctor.

  • 私は医師に少し質問した。

    I asked the doctor some questions.

  • 家内は医師です。

    My wife is a doctor.

  • 医師たちは病気と闘っている。

    Doctors are fighting against disease.

  • スミス氏は職業は医師だ。

    Mr Smith is a doctor by profession.

医師」Part of speech
  • 医療

    Mastery
    • いりょう
      1 0
    • Medical care, treatment
      Noun
    • 医療をける

      undergo treatment

    • 彼は医療に一生を捧げた。

      He dedicated his life to medical work.

    • 警察が医療事故の立件に消極的だ。

      The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.

    • 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。

      Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.

    • 乳幼児に対する医療がもっと必要である。

      We need more medical care for infants.

    • 赤十字は被災者に食料と医療を分配した。

      The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.

医療」Pronunciation
医療」Meaning
  • 医療をける

    undergo treatment

  • 彼は医療に一生を捧げた。

    He dedicated his life to medical work.

  • 警察が医療事故の立件に消極的だ。

    The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.

  • 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。

    Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.

  • 乳幼児に対する医療がもっと必要である。

    We need more medical care for infants.

  • 赤十字は被災者に食料と医療を分配した。

    The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.

医療」Part of speech
  • 半年

    Mastery
    • はんとし
      4
    • half a year
      Noun
    • あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。

      She'll be gone abroad in another six months.

    • 彼が東京に行ってから半年になります。

      It is half a year since he went to Tokyo.

    • 私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。

      I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.

    • 彼らはその家を建てるのに半年をかけた。

      They spent six months building the house.

    • 半年前に帝王切開しました。

      I had a Caesarian section six months ago.

半年」Pronunciation
半年」Meaning
  • あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。

    She'll be gone abroad in another six months.

  • 彼が東京に行ってから半年になります。

    It is half a year since he went to Tokyo.

  • 私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。

    I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.

  • 彼らはその家を建てるのに半年をかけた。

    They spent six months building the house.

  • 半年前に帝王切開しました。

    I had a Caesarian section six months ago.

半年」Part of speech
  • 半袖

    Mastery
    • はんそで
      0 4
    • short sleeves
      Noun
    • 長袖ながそで

      long-sleeved shirt

    • 男性たちは半袖のシャツを着ている。

      The men are wearing short sleeves.

    • 半袖のを見せてください。

      Show me short-sleeved ones, please.

半袖」Pronunciation
半袖」Meaning
  • 長袖ながそで

    long-sleeved shirt

  • 男性たちは半袖のシャツを着ている。

    The men are wearing short sleeves.

  • 半袖のを見せてください。

    Show me short-sleeved ones, please.

半袖」Part of speech
  • 協力

    Mastery
    • きょうりょく
      0
    • Synergy; cooperation
      Intransitive Noun
    • 平和へいわのために協力する

      Working together for peace

    • ご協力に感謝します。

      I appreciate your cooperation.

    • 私は彼と協力した。

      I went into partnership with him.

    • 彼らは協力してその絵を仕上げた。

      They completed the picture hand in hand.

    • 彼は協力の可能性を調査した。

      He has investigated the possibility of cooperation.

    • 私は彼と協力して仕事をした。

      I worked hand in hand with him.

協力」Pronunciation
協力」Meaning
  • 平和へいわのために協力する

    Working together for peace

  • ご協力に感謝します。

    I appreciate your cooperation.

  • 私は彼と協力した。

    I went into partnership with him.

  • 彼らは協力してその絵を仕上げた。

    They completed the picture hand in hand.

  • 彼は協力の可能性を調査した。

    He has investigated the possibility of cooperation.

  • 私は彼と協力して仕事をした。

    I worked hand in hand with him.

協力」Part of speech
  • 単位

    Mastery
    • たんい
      1
    • (Units (used in calculations); credits
      Noun
    • 単位をとす

      No credit

    • この科目は何単位ですか。

      How many credits is this course?

    • ここでは、魚はポンド単位で売られています。

      Fish is sold by the pound here.

    • 時間の単位は何か。

      What are the units of time?

    • 卵は1ダース単位で売られる。

      Eggs are sold by the dozen.

    • ポンドは重さの単位である。

      A pound is a unit of weight.

単位」Pronunciation
単位」Meaning
  • 単位をとす

    No credit

  • この科目は何単位ですか。

    How many credits is this course?

  • ここでは、魚はポンド単位で売られています。

    Fish is sold by the pound here.

  • 時間の単位は何か。

    What are the units of time?

  • 卵は1ダース単位で売られる。

    Eggs are sold by the dozen.

  • ポンドは重さの単位である。

    A pound is a unit of weight.

単位」Part of speech
  • 単語

    Mastery
    • たんご
      0
    • words
      Noun
    • 重要じゅうよう単語

      Important words

    • これらの単語を一つずつ覚えなさい。

      Learn these words, one by one.

    • 辞書で単語を調べる。

      I'll look up the vocabulary in the dictionary.

    • その単語を辞書で調べた。

      I looked the word up in the dictionary.

    • この単語は発音しにくい。

      This word is difficult to pronounce.

    • この単語はどう発音するの?

      How do you pronounce this word?

単語」Pronunciation
単語」Meaning
  • 重要じゅうよう単語

    Important words

  • これらの単語を一つずつ覚えなさい。

    Learn these words, one by one.

  • 辞書で単語を調べる。

    I'll look up the vocabulary in the dictionary.

  • その単語を辞書で調べた。

    I looked the word up in the dictionary.

  • この単語は発音しにくい。

    This word is difficult to pronounce.

  • この単語はどう発音するの?

    How do you pronounce this word?

単語」Part of speech
  • 印刷

    Mastery
    • いんさつ
      0
    • print
      Transitive Noun
    • そのほんはいま印刷中ちゅうです

      The book is in print.

    • そのニュースは急いで印刷された。

      The news was rushed into print.

    • この本は英国で印刷された。

      This book was printed in England.

    • 彼の仕事は印刷と関係がある。

      His job has to do with printing.

    • その通知はひどい印刷だった。

      The notice was badly printed.

    • 印刷の誤りがたくさん見つかった。

      Many typographical errors were found.

印刷」Pronunciation
印刷」Meaning
  • そのほんはいま印刷中ちゅうです

    The book is in print.

  • そのニュースは急いで印刷された。

    The news was rushed into print.

  • この本は英国で印刷された。

    This book was printed in England.

  • 彼の仕事は印刷と関係がある。

    His job has to do with printing.

  • その通知はひどい印刷だった。

    The notice was badly printed.

  • 印刷の誤りがたくさん見つかった。

    Many typographical errors were found.

印刷」Part of speech
  • 印象

    Mastery
    • いんしょう
      0
    • perception
      Noun
    • 第一だいいち印象

      first impression

    • 彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。

      She struck me as a tactful girl.

    • この本の印象をどうぞ。

      Give me your impression of this book.

    • アメリカの印象はいかがですか。

      How does America impress you?

    • 彼女は彼に間違った印象を抱いた。

      She got a false impression of him.

    • 彼はあざやかな印象を残した。

      He made a vivid impression.

印象」Pronunciation
印象」Meaning
  • 第一だいいち印象

    first impression

  • 彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。

    She struck me as a tactful girl.

  • この本の印象をどうぞ。

    Give me your impression of this book.

  • アメリカの印象はいかがですか。

    How does America impress you?

  • 彼女は彼に間違った印象を抱いた。

    She got a false impression of him.

  • 彼はあざやかな印象を残した。

    He made a vivid impression.

印象」Part of speech
  • 原料

    Mastery
    • げんりょう
      3
    • raw materials
      Noun
    • ワインはブドウを原料としている

      Wine is made from grapes

    • 日本はいろんな原料に乏しい。

      Japan is lacking in raw materials.

    • 日本は原料を輸入に頼っている。

      Japan depends on imports for raw materials.

    • これはマレーシアから輸入した原料です。

      This is a crude material imported from Malaysia.

    • 私達は原料をマレーシアから仕入れている。

      We get the materials from Malaysia.

    • 日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。

      Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.

原料」Pronunciation
原料」Meaning
  • ワインはブドウを原料としている

    Wine is made from grapes

  • 日本はいろんな原料に乏しい。

    Japan is lacking in raw materials.

  • 日本は原料を輸入に頼っている。

    Japan depends on imports for raw materials.

  • これはマレーシアから輸入した原料です。

    This is a crude material imported from Malaysia.

  • 私達は原料をマレーシアから仕入れている。

    We get the materials from Malaysia.

  • 日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。

    Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.

原料」Part of speech