-
少年
-
- しょうねん0
- juvenileNoun
-
少女 adolescent girls
- その内気な少年はぼそぼそと自分の名前をつぶやいた。
The shy boy murmured his name.
- 少年は帽子を脱いだ。
The boy took off his cap.
- その少年は騒ぎ始めた。
The boy began to make noise.
- 少年は私を見ると逃げた。
The boy ran away when he saw me.
- その少年は逃げて行った。
The boy ran away.
-
-
-
少女 adolescent girls
- その内気な少年はぼそぼそと自分の名前をつぶやいた。
The shy boy murmured his name.
- 少年は帽子を脱いだ。
The boy took off his cap.
- その少年は騒ぎ始めた。
The boy began to make noise.
- 少年は私を見ると逃げた。
The boy ran away when he saw me.
- その少年は逃げて行った。
The boy ran away.
-
就職
-
- しゅうしょく0
- Employment, job searchIntransitive Noun
- 就職
活動 A range of activities to find a job
- なぜ就職を断られたのか。
Why was I turned down for the job?
- やっと就職できたぞ!
I finally got a job.
- 兄は大企業に就職した。
My elder brother got a position in a big business.
- 就職の面接を受けた。
I was interviewed for a job.
- 彼は保険会社に就職した。
He took a job with an insurance company.
-
-
- 就職
活動 A range of activities to find a job
- なぜ就職を断られたのか。
Why was I turned down for the job?
- やっと就職できたぞ!
I finally got a job.
- 兄は大企業に就職した。
My elder brother got a position in a big business.
- 就職の面接を受けた。
I was interviewed for a job.
- 彼は保険会社に就職した。
He took a job with an insurance company.
-
居間
-
- いま2
- sitting roomNoun
- リビングルーム
sitting room
- 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.
- 夕食がすむと居間へ移った。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
- 居間は食堂に続いている。
The living room adjoins the dining room.
- 私の新しい家の居間はとても広い。
The living room in my new house is very large.
- 彼女は台所にも居間にもいない。
She is neither in the kitchen nor in the living room.
-
-
- リビングルーム
sitting room
- 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.
- 夕食がすむと居間へ移った。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
- 居間は食堂に続いている。
The living room adjoins the dining room.
- 私の新しい家の居間はとても広い。
The living room in my new house is very large.
- 彼女は台所にも居間にもいない。
She is neither in the kitchen nor in the living room.
-
屋根
-
- やね1
- Roof. Roof.Noun
-
自動車 の屋根car roof
- 彼は屋根の雪を取り除いた。
He cleared the roof of snow.
- 私の家の屋根は赤い。
The roof of my house is red.
- 彼女は屋根から下りた。
She climbed down from the roof.
- 白いはとが屋根にいます。
There is a white dove on the roof.
- 私は赤い屋根の家が見えた。
I saw a house whose roof was red.
-
-
-
自動車 の屋根car roof
- 彼は屋根の雪を取り除いた。
He cleared the roof of snow.
- 私の家の屋根は赤い。
The roof of my house is red.
- 彼女は屋根から下りた。
She climbed down from the roof.
- 白いはとが屋根にいます。
There is a white dove on the roof.
- 私は赤い屋根の家が見えた。
I saw a house whose roof was red.
-
左側
-
- ひだりがわ0
- Left. Left.Noun
-
右側 Right, right.
- 車を運転しているときは左側を通りなさい。
Keep to the left when driving.
- 日本では車は左側です。
In Japan, we drive on the left side of the road.
- 左側に郵便局があります。
You will find the post office on your left.
- ボールは彼の頭の左側に当たった。
The ball hit him on the left side of the head.
- 彼の左側には彼の母親が座っていた。
On his left sat his mother.
-
-
-
右側 Right, right.
- 車を運転しているときは左側を通りなさい。
Keep to the left when driving.
- 日本では車は左側です。
In Japan, we drive on the left side of the road.
- 左側に郵便局があります。
You will find the post office on your left.
- ボールは彼の頭の左側に当たった。
The ball hit him on the left side of the head.
- 彼の左側には彼の母親が座っていた。
On his left sat his mother.
-
左右
-
- さゆう1
- Around; dominationTransitive Noun
-
感情 に左右されるgoverned by emotions
- 彼は怒って首を左右に振った。
He gave an angry shake of his head.
- 成功不成功は気質に左右されることが多い。
Success often depends on one's temperament.
- 彼は左右を見回した。
He looked around.
- 船は嵐で左右に揺れた。
The ship rolled from side to side in the storm.
- ジムは横断する前に左右を見た。
Jim looked right and left before he crossed the road.
-
-
-
感情 に左右されるgoverned by emotions
- 彼は怒って首を左右に振った。
He gave an angry shake of his head.
- 成功不成功は気質に左右されることが多い。
Success often depends on one's temperament.
- 彼は左右を見回した。
He looked around.
- 船は嵐で左右に揺れた。
The ship rolled from side to side in the storm.
- ジムは横断する前に左右を見た。
Jim looked right and left before he crossed the road.
-
市内
-
- しない1
- shrapnelNoun
-
郊外 outskirts
- 市内をぐるっとご案内しましょう。
I'll show you around the city.
- 市内地図がほしいのですが。
I'd like a city map.
- 私たちは市内のある場所で会った。
We met at a certain place in the city.
- 市内に滞在する予定です。
I plan to stay in the city.
- 市内案内をください。
I'd like a map of the city.
-
-
-
郊外 outskirts
- 市内をぐるっとご案内しましょう。
I'll show you around the city.
- 市内地図がほしいのですが。
I'd like a city map.
- 私たちは市内のある場所で会った。
We met at a certain place in the city.
- 市内に滞在する予定です。
I plan to stay in the city.
- 市内案内をください。
I'd like a map of the city.
-
帰宅
-
- きたく0
- return homeIntransitive Noun
- 8時[はちじ]に帰宅する
Be home by eight.
- 何が彼を帰宅する気にさせたのか。
What tempted him to come home?
- 早く帰宅しろ。
Go home quickly.
- 彼らは帰宅の途中だ。
They are on their way home.
- 父は9時に帰宅した。
My father came home at nine.
- 彼は夕方遅くに帰宅した。
He came home late in the evening.
-
-
- 8時[はちじ]に帰宅する
Be home by eight.
- 何が彼を帰宅する気にさせたのか。
What tempted him to come home?
- 早く帰宅しろ。
Go home quickly.
- 彼らは帰宅の途中だ。
They are on their way home.
- 父は9時に帰宅した。
My father came home at nine.
- 彼は夕方遅くに帰宅した。
He came home late in the evening.
-
常識
-
- じょうしき0
- general knowledgeNoun
- 常識はずれ
illogical
-
非常識 lack of common sense
- 彼女には常識が欠けている。
She is lacking in common sense.
- 彼は常識が足りない。
He is wanting in common sense.
- 彼は常識がない。
He has no common sense.
- 彼には常識が欠けている。
He is devoid of common sense.
- 学識と常識は別物だ。
Learning is one thing, and common sense another.
-
-
- 常識はずれ
illogical
-
非常識 lack of common sense
- 彼女には常識が欠けている。
She is lacking in common sense.
- 彼は常識が足りない。
He is wanting in common sense.
- 彼は常識がない。
He has no common sense.
- 彼には常識が欠けている。
He is devoid of common sense.
- 学識と常識は別物だ。
Learning is one thing, and common sense another.
-
平均
-
- へいきん0
- Average; balanceIntransitive Transitive Noun
-
季節 を問 わず売 り上 げが平均しているThe turnover is balanced regardless of the season.
- 選手達の平均身長はどのくらいですか。
What is the average height of the players?
- 君の仕事は平均以下だ。
Your work is below average.
- 君の作文は平均よりも上だ。
Your English composition is above the average.
- 平均気温が上昇した。
The average temperature has gone up.
- 私の成績は平均以上だ。
My grade is above the average.
-
-
-
季節 を問 わず売 り上 げが平均しているThe turnover is balanced regardless of the season.
- 選手達の平均身長はどのくらいですか。
What is the average height of the players?
- 君の仕事は平均以下だ。
Your work is below average.
- 君の作文は平均よりも上だ。
Your English composition is above the average.
- 平均気温が上昇した。
The average temperature has gone up.
- 私の成績は平均以上だ。
My grade is above the average.