Skip to content

漢字⭒

N3・47 / 89 Page
  • 年上

    Mastery
    • としうえ
      0 4
    • Older(s)
      Noun
    • 年上にお礼をする

      Bow to the elderly

    • トムは私より2つ年上である。

      Tom is two years senior to me.

    • 彼は私より2つ年上だ。

      He is senior to me by two years.

    • 彼女は私より2歳年上だ。

      She is senior to me by two years.

    • 彼女は君より2つ年上だ。

      She is two years older than you.

    • 彼女は私よりも三つ年上だ。

      She is three years older than I am.

年上」Pronunciation
年上」Meaning
  • 年上にお礼をする

    Bow to the elderly

  • トムは私より2つ年上である。

    Tom is two years senior to me.

  • 彼は私より2つ年上だ。

    He is senior to me by two years.

  • 彼女は私より2歳年上だ。

    She is senior to me by two years.

  • 彼女は君より2つ年上だ。

    She is two years older than you.

  • 彼女は私よりも三つ年上だ。

    She is three years older than I am.

年上」Part of speech
  • 年下

    Mastery
    • としした
      0 4
    • Younger(s)
      Noun
    • 年下に親切にする

      Kindness to the young

    • ジョンは私より2つ年下だ。

      John is my junior by two years.

    • 彼は私より2つ年下だ。

      He is two years my junior.

    • 彼は私より三つ年下です。

      He is younger than me by three years.

    • 彼女は僕より2歳年下だ。

      She is two years younger than me.

    • 彼女は私より5歳年下です。

      She is five years junior to me.

年下」Pronunciation
年下」Meaning
  • 年下に親切にする

    Kindness to the young

  • ジョンは私より2つ年下だ。

    John is my junior by two years.

  • 彼は私より2つ年下だ。

    He is two years my junior.

  • 彼は私より三つ年下です。

    He is younger than me by three years.

  • 彼女は僕より2歳年下だ。

    She is two years younger than me.

  • 彼女は私より5歳年下です。

    She is five years junior to me.

年下」Part of speech
  • 年代

    Mastery
    • ねんだい
      0
    • Era; era
      Noun
    • 年代じゅん

      chronological writing

    • 1990年代は湾岸戦争で始まった。

      The 1990s began with the Gulf War.

    • 彼女は1950年代の生まれです。

      She was born in the 1950s.

    • この歌は1970年代に流行した。

      This song was popular in the 1970s.

    • 1990年代は湾岸紛争で始まった。

      The 1990s began with the Gulf incident.

    • 九〇年代にはいろんな事件が起こった。

      The 1990's saw various incidents.

年代」Pronunciation
年代」Meaning
  • 年代じゅん

    chronological writing

  • 1990年代は湾岸戦争で始まった。

    The 1990s began with the Gulf War.

  • 彼女は1950年代の生まれです。

    She was born in the 1950s.

  • この歌は1970年代に流行した。

    This song was popular in the 1970s.

  • 1990年代は湾岸紛争で始まった。

    The 1990s began with the Gulf incident.

  • 九〇年代にはいろんな事件が起こった。

    The 1990's saw various incidents.

年代」Part of speech
  • 年末

    Mastery
    • ねんまつ
      0
    • End of year, year-end
      Noun
    • 来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。

      How long will you have been working here by the end of next year?

    • 年末までに契約を履行しなければならない。

      We must complete the bond by the end of this year.

    • 予約購読料は今年末以前に全て払ってください。

      All subscriptions must be paid before the end of this year.

    • 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。

      We become very shorthanded at the end of the year.

    • 年末までこの本を読み続けるだろう。

      We shall go on reading this book until the end of the year.

年末」Pronunciation
年末」Meaning
  • 来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。

    How long will you have been working here by the end of next year?

  • 年末までに契約を履行しなければならない。

    We must complete the bond by the end of this year.

  • 予約購読料は今年末以前に全て払ってください。

    All subscriptions must be paid before the end of this year.

  • 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。

    We become very shorthanded at the end of the year.

  • 年末までこの本を読み続けるだろう。

    We shall go on reading this book until the end of the year.

年末」Part of speech
  • 年間

    Mastery
    • ねんかん
      0
    • Era; one year
      Noun
    • 私はここで10年間働いている。

      I've worked here for ten years.

    • 彼は3年間に3冊本を書いた。

      He wrote three books in as many years.

    • 私は三年間日記をつけ続けた。

      I kept a diary for three years.

    • このパスポートは5年間有効です。

      This passport is valid for five years.

    • 彼は二十年間先生をしている。

      He has been teaching for 20 years.

年間」Pronunciation
年間」Meaning
  • 私はここで10年間働いている。

    I've worked here for ten years.

  • 彼は3年間に3冊本を書いた。

    He wrote three books in as many years.

  • 私は三年間日記をつけ続けた。

    I kept a diary for three years.

  • このパスポートは5年間有効です。

    This passport is valid for five years.

  • 彼は二十年間先生をしている。

    He has been teaching for 20 years.

年間」Part of speech
  • 年齢

    Mastery
    • ねんれい
      0
    • (a person's) age
      Noun
    • 年齢をわず

      any age

    • おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。

      My grandfather is five times as old as I am.

    • キムと私は同じ年齢だ。

      Kim and I are the same age.

    • 彼の年齢は彼女の1倍半である。

      He is half as old again as she is.

    • 彼は年齢を偽った。

      He lied about his age.

    • 私は同じ年齢です。

      I am the same age.

年齢」Pronunciation
年齢」Meaning
  • 年齢をわず

    any age

  • おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。

    My grandfather is five times as old as I am.

  • キムと私は同じ年齢だ。

    Kim and I are the same age.

  • 彼の年齢は彼女の1倍半である。

    He is half as old again as she is.

  • 彼は年齢を偽った。

    He lied about his age.

  • 私は同じ年齢です。

    I am the same age.

年齢」Part of speech
  • 広告

    Mastery
    • こうこく
      0
    • Advertising, publicity
      Transitive Noun
    • コマーシャル

      Commercials, publicity

    • その商品はテレビで広告された。

      The goods were advertised on TV.

    • 広告に釣られてその店へ行った。

      I was lured to the store by the advertisement.

    • 彼は家を売る広告を出した。

      He advertised his house for sale.

    • 彼は新聞の広告に応募して職を得た。

      He answered an advertisement in the paper and got the job.

    • 私は新聞に自分の家の広告を出した。

      I advertised my house in the newspaper.

広告」Pronunciation
広告」Meaning
  • コマーシャル

    Commercials, publicity

  • その商品はテレビで広告された。

    The goods were advertised on TV.

  • 広告に釣られてその店へ行った。

    I was lured to the store by the advertisement.

  • 彼は家を売る広告を出した。

    He advertised his house for sale.

  • 彼は新聞の広告に応募して職を得た。

    He answered an advertisement in the paper and got the job.

  • 私は新聞に自分の家の広告を出した。

    I advertised my house in the newspaper.

広告」Part of speech
  • 広場

    Mastery
    • ひろば
      1
    • piazza
      Noun
    • 何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。

      Thousands of people were milling around in the square.

    • 広場で野球をするのはどうでしょうか。

      How about we play baseball in the open space?

    • 広場には数百人の人がいた。

      There were several hundred people in the plaza.

    • 広場は興奮でわきたった。

      The square buzzed with excitement.

    • 暴徒は広場から強制的に排除された。

      The rioters were forcibly removed from the plaza.

広場」Pronunciation
広場」Meaning
  • 何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。

    Thousands of people were milling around in the square.

  • 広場で野球をするのはどうでしょうか。

    How about we play baseball in the open space?

  • 広場には数百人の人がいた。

    There were several hundred people in the plaza.

  • 広場は興奮でわきたった。

    The square buzzed with excitement.

  • 暴徒は広場から強制的に排除された。

    The rioters were forcibly removed from the plaza.

広場」Part of speech
  • 建築

    Mastery
    • けんちく
      0
    • Buildings; construction
      Transitive Noun
    • 校舎こうしゃを建築する

      Construction of school buildings

    • 彼らは家の建築にとりかかった。

      They set about building a house.

    • 建築資材は今高い。

      Building materials are expensive now.

    • ローマは古代建築で有名だ。

      Rome is famous for its ancient architecture.

    • 私は建築を凍結した音楽と称する。

      I call architecture frozen music.

    • 大臣はその建築計画を認めた。

      The minister approved the building plans.

建築」Pronunciation
建築」Meaning
  • 校舎こうしゃを建築する

    Construction of school buildings

  • 彼らは家の建築にとりかかった。

    They set about building a house.

  • 建築資材は今高い。

    Building materials are expensive now.

  • ローマは古代建築で有名だ。

    Rome is famous for its ancient architecture.

  • 私は建築を凍結した音楽と称する。

    I call architecture frozen music.

  • 大臣はその建築計画を認めた。

    The minister approved the building plans.

建築」Part of speech
  • 建設

    Mastery
    • けんせつ
      0
    • construct
      Transitive Noun
    • ダムを建設する

      dam construction

    • その金は体育館の建設に当てられた。

      The money was appropriated for building the gymnasium.

    • 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。

      How much money has been spent on building the museum?

    • 新しい橋の建設が進行中だ。

      The new bridge is in process of construction.

    • 橋の建設の入札が募られた。

      Bids were solicited for the building of the bridge.

    • 新工場の建設用地はまだ未定である。

      The site for the new factory has not been decided.

建設」Pronunciation
建設」Meaning
  • ダムを建設する

    dam construction

  • その金は体育館の建設に当てられた。

    The money was appropriated for building the gymnasium.

  • 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。

    How much money has been spent on building the museum?

  • 新しい橋の建設が進行中だ。

    The new bridge is in process of construction.

  • 橋の建設の入札が募られた。

    Bids were solicited for the building of the bridge.

  • 新工場の建設用地はまだ未定である。

    The site for the new factory has not been decided.

建設」Part of speech