-
普及
-
- ふきゅう0
- popularizeIntransitive Noun
- テレビが普及する
TV popularity
- テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.
- 英語は全国に普及した。
English has spread all over the country.
- 電子商取引が急速に普及し始めた。
Electronic commerce began to spread rapidly.
- 昔この習慣は日本中で普及していた。
These customs used to prevail all over Japan.
- 彼は世界政府という考えの普及に努めた。
He promoted the idea of world government.
-
-
- テレビが普及する
TV popularity
- テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.
- 英語は全国に普及した。
English has spread all over the country.
- 電子商取引が急速に普及し始めた。
Electronic commerce began to spread rapidly.
- 昔この習慣は日本中で普及していた。
These customs used to prevail all over Japan.
- 彼は世界政府という考えの普及に努めた。
He promoted the idea of world government.
-
景気
-
- けいき0
- Boom; ProsperityNoun
- 景気がいい
prosperity
-
不景気 Depression. Slump.
- 近頃は景気が良くない。
Business is so slow these days.
- 景気はどう?
How goes it?
- 景気はどうですか。
景気はどうですか?
- 景気は悪いね。
Business is slow.
- 景気はいかがですか。
How are things with you?
-
-
- 景気がいい
prosperity
-
不景気 Depression. Slump.
- 近頃は景気が良くない。
Business is so slow these days.
- 景気はどう?
How goes it?
- 景気はどうですか。
景気はどうですか?
- 景気は悪いね。
Business is slow.
- 景気はいかがですか。
How are things with you?
-
景色
-
- けしき1
- Scenery. Scenery.Noun
- とてもいい景色だね
That's a nice view!
- その景色は言葉では表現できないほどだった。
The scenery was beyond description.
- 景色もすばらしいはずよ。
The scenery's supposed to be breathtaking.
- 私は窓からの景色を眺めた。
I gazed out of the window at the landscape.
- 何とすばらしい景色だろう。
What a marvelous sight!
- その景色は絵にも表せない。
No picture can do justice to the scene.
-
-
- とてもいい景色だね
That's a nice view!
- その景色は言葉では表現できないほどだった。
The scenery was beyond description.
- 景色もすばらしいはずよ。
The scenery's supposed to be breathtaking.
- 私は窓からの景色を眺めた。
I gazed out of the window at the landscape.
- 何とすばらしい景色だろう。
What a marvelous sight!
- その景色は絵にも表せない。
No picture can do justice to the scene.
-
最大
-
- さいだい0
- greatestNoun
- 今年最大の事件
The biggest event of the year
- 彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
His greatest fault is talking too much.
- 攻撃は最大の防御。
Attack is the best form of defense.
- 最大200語以内に。
Maximum length: 200 words.
- 彼は今まで最大の歌手だ。
He is the greatest singer that ever lived.
- 彼の行動は私の最大の関心事だ。
His behavior is my primary concern.
-
-
- 今年最大の事件
The biggest event of the year
- 彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
His greatest fault is talking too much.
- 攻撃は最大の防御。
Attack is the best form of defense.
- 最大200語以内に。
Maximum length: 200 words.
- 彼は今まで最大の歌手だ。
He is the greatest singer that ever lived.
- 彼の行動は私の最大の関心事だ。
His behavior is my primary concern.
-
服装
-
- ふくそう0
- Clothing, wearingNoun
- あなたは服装の趣味がいい。
You have good taste in clothes.
- 彼女は服装にかまわない。
She is careless about dress.
- 君の服装は場所にそぐわない。
Your dress is unsuitable for the occasion.
- 人を服装で判断するな。
Don't judge a man by his clothes.
- 彼女は黒ずくめの服装をしていた。
She was dressed all in black.
-
-
- あなたは服装の趣味がいい。
You have good taste in clothes.
- 彼女は服装にかまわない。
She is careless about dress.
- 君の服装は場所にそぐわない。
Your dress is unsuitable for the occasion.
- 人を服装で判断するな。
Don't judge a man by his clothes.
- 彼女は黒ずくめの服装をしていた。
She was dressed all in black.
-
朝鮮
-
- ちょうせん3
- Korean Joseon or Chosun dynasty 1392-1910Noun
- 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Korea allowed an inspection by the IAEA.
-
-
- 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Korea allowed an inspection by the IAEA.
-
期待
-
- きたい0
- Expectation. Expectation.Transitive Noun
- 期待が外れる
Expectations have been dashed.
- とにかく万事うまくいくように期待しよう。
Let's hope for the best anyway.
- あまり期待されても困ります。
Don't get your hopes up too much.
- 最善を期待しよう。
Let's hope for the best.
- 彼女は私達の期待にこたえた。
She lived up to our expectations.
- 彼の胸は期待に弾んだ。
His heart bounded with expectation.
-
-
- 期待が外れる
Expectations have been dashed.
- とにかく万事うまくいくように期待しよう。
Let's hope for the best anyway.
- あまり期待されても困ります。
Don't get your hopes up too much.
- 最善を期待しよう。
Let's hope for the best.
- 彼女は私達の期待にこたえた。
She lived up to our expectations.
- 彼の胸は期待に弾んだ。
His heart bounded with expectation.
-
期間
-
- きかん1 2
- Period; durationNoun
- 期間が過ぎた
overdue
- 春休みはどれくらいの期間ですか。
How long is your spring vacation?
- 博覧会の開催期間は6ヶ月です。
The exposition will be held for six months.
- 期間はどのくらい?
How long do you want it for?
- 私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
I'd like to prolong my stay in America.
-
-
- 期間が過ぎた
overdue
- 春休みはどれくらいの期間ですか。
How long is your spring vacation?
- 博覧会の開催期間は6ヶ月です。
The exposition will be held for six months.
- 期間はどのくらい?
How long do you want it for?
- 私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
I'd like to prolong my stay in America.
-
期限
-
- きげん1
- deadlinesNoun
- 有効期限
sell-by date
- すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
All essays must be handed in on time.
- 私の運転免許証は来週、期限が切れる。
My driver's license will expire next week.
- 期限前にこの仕事を仕上げなさい。
You must get the job done before the deadline.
- 最終期限が近づいている。
The deadline is drawing near.
- 君の免許証は期限が過ぎている。
Your driver's license has expired.
-
-
- 有効期限
sell-by date
- すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
All essays must be handed in on time.
- 私の運転免許証は来週、期限が切れる。
My driver's license will expire next week.
- 期限前にこの仕事を仕上げなさい。
You must get the job done before the deadline.
- 最終期限が近づいている。
The deadline is drawing near.
- 君の免許証は期限が過ぎている。
Your driver's license has expired.
-
未来
-
- みらい1
- The future. The future.Noun
- 未来の希望に燃える
Full of hope for the future
- あなたの未来に乾杯!
To your future!
- 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
It's important for us to think about the future of the world.
- 教育は未来への投資である。
Education is an investment in the future.
- 君には明るい未来がある。
You have a bright future.
- 彼はいつも未来に目をむけている。
He is always looking to the future.
-
-
- 未来の希望に燃える
Full of hope for the future
- あなたの未来に乾杯!
To your future!
- 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
It's important for us to think about the future of the world.
- 教育は未来への投資である。
Education is an investment in the future.
- 君には明るい未来がある。
You have a bright future.
- 彼はいつも未来に目をむけている。
He is always looking to the future.