Skip to content

漢字⭒

N3・57 / 89 Page
  • 概念

    Mastery
    • がいねん
      1
    • conceptual
      Noun
    • 彼の福祉の概念はかなり観念的だ。

      His notion of welfare is pretty abstract.

    • 頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。

      The bright boy comprehended the concept of geometry.

    • この章では幾何学の概念に焦点をあてます。

      This chapter will focus on the concepts of geometry.

    • ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。

      The concept of zero sprang from the Hindu culture.

    • その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。

      My idea of that place is not very clear.

概念」Pronunciation
概念」Meaning
  • 彼の福祉の概念はかなり観念的だ。

    His notion of welfare is pretty abstract.

  • 頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。

    The bright boy comprehended the concept of geometry.

  • この章では幾何学の概念に焦点をあてます。

    This chapter will focus on the concepts of geometry.

  • ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。

    The concept of zero sprang from the Hindu culture.

  • その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。

    My idea of that place is not very clear.

概念」Part of speech
  • 模様

    Mastery
    • もよう
      0
    • Pattern; condition
      Noun
    • 彼女はその皿の模様が気に入っている。

      She likes the design on the plate.

    • その絵には複雑な模様が見える。

      I can see some intricate patterns in the picture.

    • 雨模様だ。

      It looks rainy.

    • 彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。

      Their traditional life style no longer exists.

    • その模様の色は実に平凡なものである。

      The colors of the pattern are very ordinary.

模様」Pronunciation
模様」Meaning
  • 彼女はその皿の模様が気に入っている。

    She likes the design on the plate.

  • その絵には複雑な模様が見える。

    I can see some intricate patterns in the picture.

  • 雨模様だ。

    It looks rainy.

  • 彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。

    Their traditional life style no longer exists.

  • その模様の色は実に平凡なものである。

    The colors of the pattern are very ordinary.

模様」Part of speech
  • 次男

    Mastery
    • じなん
      1
    • second son
      Noun
    • 長男

      eldest son

次男」Pronunciation
次男」Meaning
  • 長男

    eldest son

次男」Part of speech
  • 欧米

    Mastery
    • おうべい
      0
    • Europe and America
      Noun
    • 欧米を旅行する

      Traveling to Europe and the United States

    • 医学では日本は欧米に追いつきました。

      Japan has caught up with Europe and America in medicine.

    • 欧米では犬を家族の一員とみなす。

      In Europe and America they regard the dog as a member of the family.

    • 欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。

      In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.

    • 時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。

      Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.

    • 東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。

      Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.

欧米」Pronunciation
欧米」Meaning
  • 欧米を旅行する

    Traveling to Europe and the United States

  • 医学では日本は欧米に追いつきました。

    Japan has caught up with Europe and America in medicine.

  • 欧米では犬を家族の一員とみなす。

    In Europe and America they regard the dog as a member of the family.

  • 欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。

    In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.

  • 時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。

    Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.

  • 東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。

    Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.

欧米」Part of speech
  • 欲望

    Mastery
    • よくぼう
      0
    • desires
      Noun
    • 欲望を愛と混同するな。

      Don't confuse desire with love.

    • 欲望は需要を否定する。

      Lust denies need.

    • 彼の欲望は収入とつりあわない。

      His desires are incompatible with his income.

    • 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。

      The more we have, the greater our desire will be.

    • 彼女は金に対して異常なほど欲望を持っていた。

      She had an unnatural desire for money.

欲望」Pronunciation
欲望」Meaning
  • 欲望を愛と混同するな。

    Don't confuse desire with love.

  • 欲望は需要を否定する。

    Lust denies need.

  • 彼の欲望は収入とつりあわない。

    His desires are incompatible with his income.

  • 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。

    The more we have, the greater our desire will be.

  • 彼女は金に対して異常なほど欲望を持っていた。

    She had an unnatural desire for money.

欲望」Part of speech
  • 歌手

    Mastery
    • かしゅ
      1
    • vocalists
      Noun
    • アイドル歌手

      idol singer

    • その歌手は若者たちのアイドルだ。

      That singer is a teenage idol.

    • 彼は歌手の卵だ。

      He is a budding singer.

    • 彼女は有名な歌手だ。

      She is a noted singer.

    • 私の妹は有名な歌手だ。

      My sister is a famous singer.

    • 彼女は歌手として有名だ。

      She is noted as a singer.

歌手」Pronunciation
歌手」Meaning
  • アイドル歌手

    idol singer

  • その歌手は若者たちのアイドルだ。

    That singer is a teenage idol.

  • 彼は歌手の卵だ。

    He is a budding singer.

  • 彼女は有名な歌手だ。

    She is a noted singer.

  • 私の妹は有名な歌手だ。

    My sister is a famous singer.

  • 彼女は歌手として有名だ。

    She is noted as a singer.

歌手」Part of speech
  • 歓迎

    Mastery
    • かんげい
      0
    • Welcome, hospitality
      Transitive Noun
    • 心から歓迎する

      heartfelt welcome

    • あなたはうちのクラスで歓迎されています。

      You are welcomed in our class.

    • 私は歓迎をうけた。

      I received a welcome.

    • だれでも歓迎します。

      All are welcome.

    • 彼は至る所で歓迎された。

      He was welcomed everywhere.

    • 誰でも来る人は歓迎です。

      Whoever comes is welcome.

歓迎」Pronunciation
歓迎」Meaning
  • 心から歓迎する

    heartfelt welcome

  • あなたはうちのクラスで歓迎されています。

    You are welcomed in our class.

  • 私は歓迎をうけた。

    I received a welcome.

  • だれでも歓迎します。

    All are welcome.

  • 彼は至る所で歓迎された。

    He was welcomed everywhere.

  • 誰でも来る人は歓迎です。

    Whoever comes is welcome.

歓迎」Part of speech
  • 正午

    Mastery
    • しょうご
      1
    • Noon. High noon.
      Noun
    • 正午のニュースをお伝えします

      Here's the midday news.

    • 私たちは、普通正午に昼食を食べます。

      We usually have lunch at noon.

    • ベルは正午に鳴る。

      The bell rings at noon.

    • ほとんど正午近かった。

      It was nearly noon.

    • 彼は正午前にここに来た。

      He came here before noon.

    • トムは正午に来るはずだ。

      Tom is due to come at noon.

正午」Pronunciation
正午」Meaning
  • 正午のニュースをお伝えします

    Here's the midday news.

  • 私たちは、普通正午に昼食を食べます。

    We usually have lunch at noon.

  • ベルは正午に鳴る。

    The bell rings at noon.

  • ほとんど正午近かった。

    It was nearly noon.

  • 彼は正午前にここに来た。

    He came here before noon.

  • トムは正午に来るはずだ。

    Tom is due to come at noon.

正午」Part of speech
  • 正面

    Mastery
    • しょうめん
      3
    • Front; opposite
      Noun
    • まっすぐ正面を見てください

      Look straight ahead, please.

    • 正面のドアは鍵がかかったままだった。

      The front door remained locked.

    • 暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。

      Shift the sofa so that it faces the fireplace.

    • この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。

      This building looks large from the front, but not from the side.

    • アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。

      Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"

正面」Pronunciation
正面」Meaning
  • まっすぐ正面を見てください

    Look straight ahead, please.

  • 正面のドアは鍵がかかったままだった。

    The front door remained locked.

  • 暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。

    Shift the sofa so that it faces the fireplace.

  • この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。

    This building looks large from the front, but not from the side.

  • アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。

    Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"

正面」Part of speech
  • 歩道

    Mastery
    • ほどう
      0
    • sidewalks
      Noun
    • 横断歩道

      pedestrian crossing

    • 歩道を歩きなさい。

      Walk on the pavement.

    • 歩道は落ち葉で覆われていた。

      The sidewalk was covered with fallen leaves.

    • 歩道で自転車に乗ってはいけません。

      One shouldn't ride a bicycle on the pavement.

    • 彼は車を歩道の脇に停めた。

      He parked his car beside the sidewalk.

歩道」Pronunciation
歩道」Meaning
  • 横断歩道

    pedestrian crossing

  • 歩道を歩きなさい。

    Walk on the pavement.

  • 歩道は落ち葉で覆われていた。

    The sidewalk was covered with fallen leaves.

  • 歩道で自転車に乗ってはいけません。

    One shouldn't ride a bicycle on the pavement.

  • 彼は車を歩道の脇に停めた。

    He parked his car beside the sidewalk.

歩道」Part of speech