Skip to content

漢字⭒

N3・62 / 89 Page
  • 現実

    Mastery
    • げんじつ
      0
    • realism
      Noun
    • 理想りそう

      an ideal

    • いい加減に現実をみつめろ。

      Open your eyes to reality.

    • それが現実だ。

      That's the way it is.

    • 彼らの夢が現実になった。

      Their dreams came true.

    • 現実を直視すべきだ。

      You should face reality.

    • 現実を直視するべきだ。

      You should face up to the reality.

現実」Pronunciation
現実」Meaning
  • 理想りそう

    an ideal

  • いい加減に現実をみつめろ。

    Open your eyes to reality.

  • それが現実だ。

    That's the way it is.

  • 彼らの夢が現実になった。

    Their dreams came true.

  • 現実を直視すべきだ。

    You should face reality.

  • 現実を直視するべきだ。

    You should face up to the reality.

現実」Part of speech
  • 現状

    Mastery
    • げんじょう
      0
    • status quo
      Noun
    • 現状のままで結構です

      Just keep it the way it is.

    • 彼は現状を大いに嘆いた。

      He deeply deplored the situation.

    • この規則は現状に合わない。

      This rule isn't suited to the present situation.

    • 物価は現状のまま続くだろう。

      Prices will continue as they are.

    • 彼らは現状に満足している。

      They are content with things as they are.

    • 彼は彼の現状に満足している。

      He is content with his present state.

現状」Pronunciation
現状」Meaning
  • 現状のままで結構です

    Just keep it the way it is.

  • 彼は現状を大いに嘆いた。

    He deeply deplored the situation.

  • この規則は現状に合わない。

    This rule isn't suited to the present situation.

  • 物価は現状のまま続くだろう。

    Prices will continue as they are.

  • 彼らは現状に満足している。

    They are content with things as they are.

  • 彼は彼の現状に満足している。

    He is content with his present state.

現状」Part of speech
  • 現象

    Mastery
    • げんしょう
      0
    • impunity
      Noun
    • 不思議な現象が起こった

      Something incredible has happened.

    • この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。

      There is not a physical explanation for this phenomenon yet.

    • 稲妻は電気による一現象である。

      Lightning is an electrical phenomenon.

    • 月食は珍しい現象だ。

      An eclipse of the moon is a rare phenomenon.

    • 同一現象が観察された。

      The same phenomenon has been observed.

    • オーロラは極地に特有の現象です。

      The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.

現象」Pronunciation
現象」Meaning
  • 不思議な現象が起こった

    Something incredible has happened.

  • この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。

    There is not a physical explanation for this phenomenon yet.

  • 稲妻は電気による一現象である。

    Lightning is an electrical phenomenon.

  • 月食は珍しい現象だ。

    An eclipse of the moon is a rare phenomenon.

  • 同一現象が観察された。

    The same phenomenon has been observed.

  • オーロラは極地に特有の現象です。

    The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.

現象」Part of speech
  • 理想

    Mastery
    • りそう
      0
    • an ideal
      Noun
    • 理想と現実のギャップ

      The gap between ideal and reality

    • 現実げんじつ

      Real. Real.

    • サミーはジョンにとって理想の歌手だった。

      To John, Sammy was an ideal singer.

    • 彼は私の理想の人よ。

      He is my Mr Right.

    • 彼は私にとって理想の夫です。

      He is an ideal husband for me.

    • 彼女は僕の理想の人です。

      She is my dream girl.

    • 彼には思想の理想がかけている。

      His thoughts are empty of idea.

理想」Pronunciation
理想」Meaning
  • 理想と現実のギャップ

    The gap between ideal and reality

  • 現実げんじつ

    Real. Real.

  • サミーはジョンにとって理想の歌手だった。

    To John, Sammy was an ideal singer.

  • 彼は私の理想の人よ。

    He is my Mr Right.

  • 彼は私にとって理想の夫です。

    He is an ideal husband for me.

  • 彼女は僕の理想の人です。

    She is my dream girl.

  • 彼には思想の理想がかけている。

    His thoughts are empty of idea.

理想」Part of speech
  • 理科

    Mastery
    • りか
      1
    • science
      Noun
    • 大学の理科に進む

      Science for university entrance

    • 彼女は理科を勉強しなければなりません。

      She has to study science.

    • 彼は理科を2科目とらなければならない。

      He has to take two science classes.

    • 私は理科と数学の両方が好きだ。

      I like both science and math.

    • クリスは理科の授業で落ちこぼれそうです。

      Chris is in a risky situation in science class.

    • 彼は理科で後れをとっている。

      He is backward in science.

理科」Pronunciation
理科」Meaning
  • 大学の理科に進む

    Science for university entrance

  • 彼女は理科を勉強しなければなりません。

    She has to study science.

  • 彼は理科を2科目とらなければならない。

    He has to take two science classes.

  • 私は理科と数学の両方が好きだ。

    I like both science and math.

  • クリスは理科の授業で落ちこぼれそうです。

    Chris is in a risky situation in science class.

  • 彼は理科で後れをとっている。

    He is backward in science.

理科」Part of speech
  • 生命

    Mastery
    • せいめい
      1
    • Life. Life.
      Noun
    • いのち

      Life. Life.

    • 生命はいつ誕生したのですか。

      When did life come into being?

    • 水は生命に必要不可欠です。

      Water is indispensable to life.

    • 彼の生命は危険な状態にあると思います。

      I think his life is in danger.

    • 彼は事故で生命を失った。

      He lost his life in an accident.

    • 私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。

      I'm a deeply religious man and believe in life after death.

生命」Pronunciation
生命」Meaning
  • いのち

    Life. Life.

  • 生命はいつ誕生したのですか。

    When did life come into being?

  • 水は生命に必要不可欠です。

    Water is indispensable to life.

  • 彼の生命は危険な状態にあると思います。

    I think his life is in danger.

  • 彼は事故で生命を失った。

    He lost his life in an accident.

  • 私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。

    I'm a deeply religious man and believe in life after death.

生命」Part of speech
  • 生地

    Mastery
    • きじ
      1
    • Fabric; original color
      Noun
    • 洋服の生地

      Clothing fabrics

    • イースト菌がパン生地を膨らます。

      Yeast makes dough rise.

    • 生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。

      Will you make me up a dress if I give you the material?

    • この生地は丈夫です。

      This cloth wears well.

    • 少女は生地の切れ端で人形を作った。

      The girl made a doll out of a piece of cloth.

    • この生地はあの生地よりも上質です。

      This cloth is superior to that.

生地」Pronunciation
生地」Meaning
  • 洋服の生地

    Clothing fabrics

  • イースト菌がパン生地を膨らます。

    Yeast makes dough rise.

  • 生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。

    Will you make me up a dress if I give you the material?

  • この生地は丈夫です。

    This cloth wears well.

  • 少女は生地の切れ端で人形を作った。

    The girl made a doll out of a piece of cloth.

  • この生地はあの生地よりも上質です。

    This cloth is superior to that.

生地」Part of speech
  • 生姜

    Mastery
    • しょうが
      0
    • fresh ginger
      Noun
生姜」Pronunciation
生姜」Meaning
生姜」Part of speech
  • 生物

    Mastery
    • せいぶつ
      1
    • biotechnology
      Noun
    • 多種多様な生物が存在する

      A wide variety of organisms exist

    • 地球以外の天体に生物はいますか。

      Is there life on other worlds?

    • 竜は想像上の生物である。

      The dragon is an imaginary creature.

    • 月に生物はいない。

      There is no life on the moon.

    • 彼は生物の試験でカンニングした。

      He cheated on the biology exam.

    • 彼は生物がよくできる。

      He is clever at biology.

生物」Pronunciation
生物」Meaning
  • 多種多様な生物が存在する

    A wide variety of organisms exist

  • 地球以外の天体に生物はいますか。

    Is there life on other worlds?

  • 竜は想像上の生物である。

    The dragon is an imaginary creature.

  • 月に生物はいない。

    There is no life on the moon.

  • 彼は生物の試験でカンニングした。

    He cheated on the biology exam.

  • 彼は生物がよくできる。

    He is clever at biology.

生物」Part of speech
  • 由来

    Mastery
    • ゆらい
      0
    • origin
      Intransitive Noun
    • この地名の由来

      The origin of this place name

    • スコットランドに由来する歌がいくつかあります。

      Some songs come from Scotland.

    • その歌は伝説に由来する物だった。

      The song descended from a legend.

    • オリンピックの由来は?

      What are the origins of the Olympics?

    • その地名は伝説に由来する。

      The legend gave the name to the place.

    • 多くの英単語はラテン語に由来する。

      Many English words derive from Latin.

由来」Pronunciation
由来」Meaning
  • この地名の由来

    The origin of this place name

  • スコットランドに由来する歌がいくつかあります。

    Some songs come from Scotland.

  • その歌は伝説に由来する物だった。

    The song descended from a legend.

  • オリンピックの由来は?

    What are the origins of the Olympics?

  • その地名は伝説に由来する。

    The legend gave the name to the place.

  • 多くの英単語はラテン語に由来する。

    Many English words derive from Latin.

由来」Part of speech