Skip to content

漢字⭒

N3・80 / 89 Page
  • 電源

    Mastery
    • でんげん
      3 0
    • power supply
      Noun
    • 回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。

      You must switch off the power before checking the circuit.

電源」Pronunciation
電源」Meaning
  • 回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。

    You must switch off the power before checking the circuit.

電源」Part of speech
  • 面接

    Mastery
    • めんせつ
      0
    • an interview
      Intransitive Noun
    • 筆記試験は自信があるが面接は不安だ

      Confident about the written exam but uneasy about the interview

    • ホームステイをするにはスポンサーの面接を受けなくてはならない。

      In order to qualify for the homestay you must have an interview with the sponsors.

    • 午後に面接を行います。

      We'll give an interview in the afternoon.

    • 就職の面接を受けた。

      I was interviewed for a job.

    • 来週面接においでいただけますか。

      Would you like to come in for an interview next week?

    • 彼女は就職の面接を受けた。

      She was interviewed for jobs.

面接」Pronunciation
面接」Meaning
  • 筆記試験は自信があるが面接は不安だ

    Confident about the written exam but uneasy about the interview

  • ホームステイをするにはスポンサーの面接を受けなくてはならない。

    In order to qualify for the homestay you must have an interview with the sponsors.

  • 午後に面接を行います。

    We'll give an interview in the afternoon.

  • 就職の面接を受けた。

    I was interviewed for a job.

  • 来週面接においでいただけますか。

    Would you like to come in for an interview next week?

  • 彼女は就職の面接を受けた。

    She was interviewed for jobs.

面接」Part of speech
  • 頂上

    Mastery
    • ちょうじょう
      3
    • Peak; apex
      Noun
    • 私達はついに頂上へたどり着いた。

      At last, we reached the summit.

    • 富士山の頂上は雪で覆われていた。

      The top of Mt. Fuji was covered with snow.

    • 私は富士山の頂上に登った。

      I climbed to the top of Mt. Fuji.

    • ついに彼らはその山の頂上に到達した。

      At last, they reached the top of the mountain.

    • 彼はその丘の頂上に住んでいます。

      He lives at the top of the hill.

頂上」Pronunciation
頂上」Meaning
  • 私達はついに頂上へたどり着いた。

    At last, we reached the summit.

  • 富士山の頂上は雪で覆われていた。

    The top of Mt. Fuji was covered with snow.

  • 私は富士山の頂上に登った。

    I climbed to the top of Mt. Fuji.

  • ついに彼らはその山の頂上に到達した。

    At last, they reached the top of the mountain.

  • 彼はその丘の頂上に住んでいます。

    He lives at the top of the hill.

頂上」Part of speech
  • 頂戴

    Mastery
    • ちょうだい
      3 4
    • (To accept; to eat or drink; to give.
      Transitive Noun
    • 賞状を頂戴する

      Receive the award

    • このバラちょうだい。

      I'll take these roses.

    • いすで床をこすらないでちょうだい。

      Don't scrape your chair on the floor.

    • 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。

      We plan to elicit opinions from the public.

    • 塩をこちらに頂戴。

      Would you pass the salt, please?

    • なんか紙ちょうだい。

      Can I borrow something to write on?

頂戴」Pronunciation
頂戴」Meaning
  • 賞状を頂戴する

    Receive the award

  • このバラちょうだい。

    I'll take these roses.

  • いすで床をこすらないでちょうだい。

    Don't scrape your chair on the floor.

  • 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。

    We plan to elicit opinions from the public.

  • 塩をこちらに頂戴。

    Would you pass the salt, please?

  • なんか紙ちょうだい。

    Can I borrow something to write on?

頂戴」Part of speech
  • 項目

    Mastery
    • こうもく
      0
    • Projects; entries
      Noun
    • 報告書をいくつかの項目に分ける

      Division of the report into projects

    • これは何の項目に入るか。

      What heading does this come under?

    • この本は何の項目に入りますか。

      What heading does this book come under?

    • コンピューターにどんな項目を記憶させるのですか。

      What kinds of things do you have on the computer?

    • このリストの項目を全部チェックして下さい。

      Please check all the items on this list.

    • 議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。

      Let's proceed with the items on the agenda.

項目」Pronunciation
項目」Meaning
  • 報告書をいくつかの項目に分ける

    Division of the report into projects

  • これは何の項目に入るか。

    What heading does this come under?

  • この本は何の項目に入りますか。

    What heading does this book come under?

  • コンピューターにどんな項目を記憶させるのですか。

    What kinds of things do you have on the computer?

  • このリストの項目を全部チェックして下さい。

    Please check all the items on this list.

  • 議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。

    Let's proceed with the items on the agenda.

項目」Part of speech
  • 順番

    Mastery
    • じゅんばん
      0
    • Order, sequence, turn
      Noun
    • 順番に答える

      Answer in turn

    • 私たちは彼の順番をわざと飛ばした。

      We skipped his turn on purpose.

    • やっと順番がきた。

      At last, my turn came.

    • 彼は自分の順番を待った。

      He waited his turn.

    • 順番をお待ち下さい。

      Wait for your turn, please.

    • ケンの順番が来た。

      Ken's turn came.

順番」Pronunciation
順番」Meaning
  • 順番に答える

    Answer in turn

  • 私たちは彼の順番をわざと飛ばした。

    We skipped his turn on purpose.

  • やっと順番がきた。

    At last, my turn came.

  • 彼は自分の順番を待った。

    He waited his turn.

  • 順番をお待ち下さい。

    Wait for your turn, please.

  • ケンの順番が来た。

    Ken's turn came.

順番」Part of speech
  • 顔色

    Mastery
    • かおいろ
      0
    • Face; Mood
      Noun
    • 顔色が悪い

      You don't look well.

    • 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。

      Hisao's face was as pale as that of a corpse.

    • トムは顔色を変えた。

      Tom changed color.

    • 彼はまるで病人のような顔色をしている。

      He looks as if he were ill.

    • 君は顔色がまっ青だよ。

      You are as white as a sheet.

    • 顔色がよくないよ。

      You look green.

顔色」Pronunciation
顔色」Meaning
  • 顔色が悪い

    You don't look well.

  • 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。

    Hisao's face was as pale as that of a corpse.

  • トムは顔色を変えた。

    Tom changed color.

  • 彼はまるで病人のような顔色をしている。

    He looks as if he were ill.

  • 君は顔色がまっ青だよ。

    You are as white as a sheet.

  • 顔色がよくないよ。

    You look green.

顔色」Part of speech
  • 風景

    Mastery
    • ふうけい
      1
    • Scenery. Scenery.
      Noun
    • 景色けしき

      Scenery. Scenery.

    • とても美しい風景がいくつかありました。

      I saw some very beautiful scenes.

    • この辺りの風景はとても美しい。

      The scenery about here is very beautiful.

    • 彼はよく風景を書く。

      He often paints landscapes.

    • 彼はその美しい風景をカメラに収めた。

      He took a picture of the beautiful landscape.

    • 彼は丘の上に立って風景を見渡した。

      He stood on the hill surveying the landscape.

風景」Pronunciation
風景」Meaning
  • 景色けしき

    Scenery. Scenery.

  • とても美しい風景がいくつかありました。

    I saw some very beautiful scenes.

  • この辺りの風景はとても美しい。

    The scenery about here is very beautiful.

  • 彼はよく風景を書く。

    He often paints landscapes.

  • 彼はその美しい風景をカメラに収めた。

    He took a picture of the beautiful landscape.

  • 彼は丘の上に立って風景を見渡した。

    He stood on the hill surveying the landscape.

風景」Part of speech
  • 食品

    Mastery
    • しょくひん
      0
    • foodstuffs
      Noun
    • 冷凍食品

      frozen food

    • この食品は有毒である。

      This food is unhealthy.

    • その食品はグルテンフリーです。

      This food is gluten-free.

    • 冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。

      The refrigerator preserves food from decay.

    • 牛乳は栄養のある食品である。

      Milk is nutritious.

    • 彼は食品会社に就職した。

      He found a job with a food company.

食品」Pronunciation
食品」Meaning
  • 冷凍食品

    frozen food

  • この食品は有毒である。

    This food is unhealthy.

  • その食品はグルテンフリーです。

    This food is gluten-free.

  • 冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。

    The refrigerator preserves food from decay.

  • 牛乳は栄養のある食品である。

    Milk is nutritious.

  • 彼は食品会社に就職した。

    He found a job with a food company.

食品」Part of speech
  • 食器

    Mastery
    • しょっき
      0
    • dinnerware
      Noun
    • 洋食器

      Western-style tableware

    • 弟は銀の食器類を磨いた。

      My brother polished the silver.

    • 食器を洗おう。

      Let's do the dishes.

    • 食器を台所に運んでね。

      Please carry your dishes to the kitchen.

    • 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。

      She cleared the table of the dishes after dinner.

    • 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。

      She didn't mind doing the dishes.

食器」Pronunciation
食器」Meaning
  • 洋食器

    Western-style tableware

  • 弟は銀の食器類を磨いた。

    My brother polished the silver.

  • 食器を洗おう。

    Let's do the dishes.

  • 食器を台所に運んでね。

    Please carry your dishes to the kitchen.

  • 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。

    She cleared the table of the dishes after dinner.

  • 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。

    She didn't mind doing the dishes.

食器」Part of speech