Skip to content

漢字⭒

N3・81 / 89 Page
  • 食欲

    Mastery
    • しょくよく
      0 3
    • appetite
      Noun
    • 食欲不振ふしん

      loss of appetite

    • 最近食欲がないんです。

      Recently I have had no appetite.

    • 私は食欲がない。

      I have no appetite.

    • 私の食欲はすごかった。

      My appetite was large.

    • 最近食欲が無い。

      I have a poor appetite these days.

    • 今日は食欲がある。

      I have a good appetite today.

食欲」Pronunciation
食欲」Meaning
  • 食欲不振ふしん

    loss of appetite

  • 最近食欲がないんです。

    Recently I have had no appetite.

  • 私は食欲がない。

    I have no appetite.

  • 私の食欲はすごかった。

    My appetite was large.

  • 最近食欲が無い。

    I have a poor appetite these days.

  • 今日は食欲がある。

    I have a good appetite today.

食欲」Part of speech
  • 食物

    Mastery
    • しょくもつ
      2
    • foods
      Noun
    • 食物に注意する

      Pay attention to your diet.

    • 私はたくさんの食物を持って帰ろう。

      I will bring back a lot of food.

    • 食物をよくかみなさい。

      Chew your food well.

    • 彼は食物をくれと頼んだ。

      He asked for food.

    • 食物に注意してください。

      Pay heed to your food.

    • 食物は胃の中で消化される。

      Food is digested in the stomach.

食物」Pronunciation
食物」Meaning
  • 食物に注意する

    Pay attention to your diet.

  • 私はたくさんの食物を持って帰ろう。

    I will bring back a lot of food.

  • 食物をよくかみなさい。

    Chew your food well.

  • 彼は食物をくれと頼んだ。

    He asked for food.

  • 食物に注意してください。

    Pay heed to your food.

  • 食物は胃の中で消化される。

    Food is digested in the stomach.

食物」Part of speech
  • 首相

    Mastery
    • しゅしょう
      0
    • prime minister (of Japan or UK etc)
      Noun
    • 首相としてリーダーシップを発揮する

      Leadership as Prime Minister

    • 首相の留守中は外務大臣が代理を務める。

      The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.

    • 首相は国会を解散した。

      The prime minister dissolved the Diet.

    • 首相は憲章に署名した。

      The Premier subscribed his name to the charter.

    • 首相は明日記者会見をします。

      首相は明日、記者会見を開きます。

    • 首相が閣僚を任命する。

      The prime minister appoints the members of his cabinet.

首相」Pronunciation
首相」Meaning
  • 首相としてリーダーシップを発揮する

    Leadership as Prime Minister

  • 首相の留守中は外務大臣が代理を務める。

    The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.

  • 首相は国会を解散した。

    The prime minister dissolved the Diet.

  • 首相は憲章に署名した。

    The Premier subscribed his name to the charter.

  • 首相は明日記者会見をします。

    首相は明日、記者会見を開きます。

  • 首相が閣僚を任命する。

    The prime minister appoints the members of his cabinet.

首相」Part of speech
  • 首都

    Mastery
    • しゅと
      1 2
    • capital (city)
      Noun
    • 日本の首都は東京である

      The capital of Japan is Tokyo.

    • 東京は日本の首都です。

      Tokyo is the capital of Japan.

    • イタリアの首都はローマです。

      The capital of Italy is Rome.

    • 京都は以前日本の首都でした。

      Kyoto was the former capital of Japan.

    • ベルンはスイスの首都です。

      Bern is the capital of Switzerland.

    • ロンドンは英国の首都である。

      London is the capital of England.

首都」Pronunciation
首都」Meaning
  • 日本の首都は東京である

    The capital of Japan is Tokyo.

  • 東京は日本の首都です。

    Tokyo is the capital of Japan.

  • イタリアの首都はローマです。

    The capital of Italy is Rome.

  • 京都は以前日本の首都でした。

    Kyoto was the former capital of Japan.

  • ベルンはスイスの首都です。

    Bern is the capital of Switzerland.

  • ロンドンは英国の首都である。

    London is the capital of England.

首都」Part of speech
  • 魅力

    Mastery
    • みりょく
      0
    • Attraction. Charm.
      Noun
    • さわやかな笑顔に魅力がある

      A cheerful smile is attractive

    • 彼女の魅力はうまく表現できない。

      Her charm is beyond description.

    • ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。

      Joan is as charming as her sister.

    • 彼女には不思議な魅力がある。

      She has a subtle charm.

    • その古い田舎の家にはある魅力がある。

      The old cottage has a certain charm about it.

    • 彼はある種の魅力があった。

      He had a certain charm.

魅力」Pronunciation
魅力」Meaning
  • さわやかな笑顔に魅力がある

    A cheerful smile is attractive

  • 彼女の魅力はうまく表現できない。

    Her charm is beyond description.

  • ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。

    Joan is as charming as her sister.

  • 彼女には不思議な魅力がある。

    She has a subtle charm.

  • その古い田舎の家にはある魅力がある。

    The old cottage has a certain charm about it.

  • 彼はある種の魅力があった。

    He had a certain charm.

魅力」Part of speech
  • 一口

    Mastery
    • ひとくち
      2
    • A mouthful; a sentence
      Noun
    • 一口にべる

      gorge oneself

    • 一口には説明せつめいできない

      I can't explain it all in a few words.

    • ライオンはウサギをひと口で食べた。

      The lion ate the rabbit in one bite.

    • 一口乗りたがっている人が大勢だ。

      Many were eager to get in on the act.

    • 一口食べてもいいですか。

      Can I have a bite?

    • 私はただパンを一口食べただけだ。

      I only took a bite of bread.

    • マユコは私の林檎を一口食べた。

      Mayuko took a bite of my apple.

一口」Pronunciation
一口」Meaning
  • 一口にべる

    gorge oneself

  • 一口には説明せつめいできない

    I can't explain it all in a few words.

  • ライオンはウサギをひと口で食べた。

    The lion ate the rabbit in one bite.

  • 一口乗りたがっている人が大勢だ。

    Many were eager to get in on the act.

  • 一口食べてもいいですか。

    Can I have a bite?

  • 私はただパンを一口食べただけだ。

    I only took a bite of bread.

  • マユコは私の林檎を一口食べた。

    Mayuko took a bite of my apple.

一口」Part of speech
  • 一周

    Mastery
    • いっしゅう
      0
    • One week; weekly travel
      Intransitive Noun
    • 世界一周

      Around the world (one week)

    • 世界を一周したいんだ。

      I want to travel around the world.

    • 彼女は日本一周旅行をした。

      She traveled round Japan.

    • この牛車で島一周めぐりしませんか。

      Why don't we take a ride round the island on this ox carriage?

    • ヘリコプターが我々の上を一周した。

      A helicopter circled over us.

    • このバスに乗れば市内一周が出来ます。

      This bus will take you around the city.

一周」Pronunciation
一周」Meaning
  • 世界一周

    Around the world (one week)

  • 世界を一周したいんだ。

    I want to travel around the world.

  • 彼女は日本一周旅行をした。

    She traveled round Japan.

  • この牛車で島一周めぐりしませんか。

    Why don't we take a ride round the island on this ox carriage?

  • ヘリコプターが我々の上を一周した。

    A helicopter circled over us.

  • このバスに乗れば市内一周が出来ます。

    This bus will take you around the city.

一周」Part of speech
  • 一方

    Mastery
    • いっぽう
      3
    • An aspect; unilaterally; always
      Conjunction Noun
    • 成績せいせきがる一方だ

      Your grades are going downhill.

    • 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。

      The floor was painted green, while the walls were yellow.

    • しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。

      But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.

    • 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。

      I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.

    • 物価は上がる一方だ。

      Prices go on rising.

    • 二つの道どちらか一方が駅に通じている。

      Either of the two roads leads to the station.

一方」Pronunciation
一方」Meaning
  • 成績せいせきがる一方だ

    Your grades are going downhill.

  • 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。

    The floor was painted green, while the walls were yellow.

  • しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。

    But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.

  • 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。

    I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.

  • 物価は上がる一方だ。

    Prices go on rising.

  • 二つの道どちらか一方が駅に通じている。

    Either of the two roads leads to the station.

一方」Part of speech
  • 一生

    Mastery
    • いっしょう
      0
    • All my life. All my life.
      Noun
    • 九死きゅうしに一生を

      nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape

    • あなたは、一生勉強しなければならない。

      You must study your whole life.

    • マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。

      A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.

    • 彼は一生を研究にささげた。

      He devoted his life to his study.

    • 彼は科学の研究に一生をささげた。

      He devoted his life to the study of science.

    • 彼女は科学の研究に一生をささげた。

      She devoted her life to the study of science.

一生」Pronunciation
一生」Meaning
  • 九死きゅうしに一生を

    nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape

  • あなたは、一生勉強しなければならない。

    You must study your whole life.

  • マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。

    A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.

  • 彼は一生を研究にささげた。

    He devoted his life to his study.

  • 彼は科学の研究に一生をささげた。

    He devoted his life to the study of science.

  • 彼女は科学の研究に一生をささげた。

    She devoted her life to the study of science.

一生」Part of speech
  • 一瞬

    Mastery
    • いっしゅん
      0
    • split second
      Noun
    • 一瞬の出来事できごと

      flash

    • それは私にとってはらはらする一瞬だった。

      It was a nervous moment for me.

    • すごいよな、一瞬で終わりだ。

      It's amazing, just like that.

    • 一瞬の間が生まれた。

      There was a momentary pause.

    • 一瞬魔が差して盗んでしまった。

      I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.

    • ヘッドライトがまぶしくて一瞬目がくらんだ。

      The glaring headlights dazzled us for a moment.

一瞬」Pronunciation
一瞬」Meaning
  • 一瞬の出来事できごと

    flash

  • それは私にとってはらはらする一瞬だった。

    It was a nervous moment for me.

  • すごいよな、一瞬で終わりだ。

    It's amazing, just like that.

  • 一瞬の間が生まれた。

    There was a momentary pause.

  • 一瞬魔が差して盗んでしまった。

    I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.

  • ヘッドライトがまぶしくて一瞬目がくらんだ。

    The glaring headlights dazzled us for a moment.

一瞬」Part of speech