-
食欲
-
- しょくよく0 3
- appetiteNoun
- 食欲
不振 loss of appetite
- 最近食欲がないんです。
Recently I have had no appetite.
- 私は食欲がない。
I have no appetite.
- 私の食欲はすごかった。
My appetite was large.
- 最近食欲が無い。
I have a poor appetite these days.
- 今日は食欲がある。
I have a good appetite today.
-
-
- 食欲
不振 loss of appetite
- 最近食欲がないんです。
Recently I have had no appetite.
- 私は食欲がない。
I have no appetite.
- 私の食欲はすごかった。
My appetite was large.
- 最近食欲が無い。
I have a poor appetite these days.
- 今日は食欲がある。
I have a good appetite today.
-
食物
-
- しょくもつ2
- foodsNoun
- 食物に注意する
Pay attention to your diet.
- 私はたくさんの食物を持って帰ろう。
I will bring back a lot of food.
- 食物をよくかみなさい。
Chew your food well.
- 彼は食物をくれと頼んだ。
He asked for food.
- 食物に注意してください。
Pay heed to your food.
- 食物は胃の中で消化される。
Food is digested in the stomach.
-
-
- 食物に注意する
Pay attention to your diet.
- 私はたくさんの食物を持って帰ろう。
I will bring back a lot of food.
- 食物をよくかみなさい。
Chew your food well.
- 彼は食物をくれと頼んだ。
He asked for food.
- 食物に注意してください。
Pay heed to your food.
- 食物は胃の中で消化される。
Food is digested in the stomach.
-
首相
-
- しゅしょう0
- prime minister (of Japan or UK etc)Noun
- 首相としてリーダーシップを発揮する
Leadership as Prime Minister
- 首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
- 首相は国会を解散した。
The prime minister dissolved the Diet.
- 首相は憲章に署名した。
The Premier subscribed his name to the charter.
- 首相は明日記者会見をします。
首相は明日、記者会見を開きます。
- 首相が閣僚を任命する。
The prime minister appoints the members of his cabinet.
-
-
- 首相としてリーダーシップを発揮する
Leadership as Prime Minister
- 首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
- 首相は国会を解散した。
The prime minister dissolved the Diet.
- 首相は憲章に署名した。
The Premier subscribed his name to the charter.
- 首相は明日記者会見をします。
首相は明日、記者会見を開きます。
- 首相が閣僚を任命する。
The prime minister appoints the members of his cabinet.
-
首都
-
- しゅと1 2
- capital (city)Noun
- 日本の首都は東京である
The capital of Japan is Tokyo.
- 東京は日本の首都です。
Tokyo is the capital of Japan.
- イタリアの首都はローマです。
The capital of Italy is Rome.
- 京都は以前日本の首都でした。
Kyoto was the former capital of Japan.
- ベルンはスイスの首都です。
Bern is the capital of Switzerland.
- ロンドンは英国の首都である。
London is the capital of England.
-
-
- 日本の首都は東京である
The capital of Japan is Tokyo.
- 東京は日本の首都です。
Tokyo is the capital of Japan.
- イタリアの首都はローマです。
The capital of Italy is Rome.
- 京都は以前日本の首都でした。
Kyoto was the former capital of Japan.
- ベルンはスイスの首都です。
Bern is the capital of Switzerland.
- ロンドンは英国の首都である。
London is the capital of England.
-
魅力
-
- みりょく0
- Attraction. Charm.Noun
- さわやかな笑顔に魅力がある
A cheerful smile is attractive
- 彼女の魅力はうまく表現できない。
Her charm is beyond description.
- ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Joan is as charming as her sister.
- 彼女には不思議な魅力がある。
She has a subtle charm.
- その古い田舎の家にはある魅力がある。
The old cottage has a certain charm about it.
- 彼はある種の魅力があった。
He had a certain charm.
-
-
- さわやかな笑顔に魅力がある
A cheerful smile is attractive
- 彼女の魅力はうまく表現できない。
Her charm is beyond description.
- ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Joan is as charming as her sister.
- 彼女には不思議な魅力がある。
She has a subtle charm.
- その古い田舎の家にはある魅力がある。
The old cottage has a certain charm about it.
- 彼はある種の魅力があった。
He had a certain charm.
-
一口
-
- ひとくち2
- A mouthful; a sentenceNoun
- 一口に
食 べるgorge oneself
- 一口には
説明 できないI can't explain it all in a few words.
- ライオンはウサギをひと口で食べた。
The lion ate the rabbit in one bite.
- 一口乗りたがっている人が大勢だ。
Many were eager to get in on the act.
- 一口食べてもいいですか。
Can I have a bite?
- 私はただパンを一口食べただけだ。
I only took a bite of bread.
- マユコは私の林檎を一口食べた。
Mayuko took a bite of my apple.
-
-
- 一口に
食 べるgorge oneself
- 一口には
説明 できないI can't explain it all in a few words.
- ライオンはウサギをひと口で食べた。
The lion ate the rabbit in one bite.
- 一口乗りたがっている人が大勢だ。
Many were eager to get in on the act.
- 一口食べてもいいですか。
Can I have a bite?
- 私はただパンを一口食べただけだ。
I only took a bite of bread.
- マユコは私の林檎を一口食べた。
Mayuko took a bite of my apple.
-
一周
-
- いっしゅう0
- One week; weekly travelIntransitive Noun
- 世界一周
Around the world (one week)
- 世界を一周したいんだ。
I want to travel around the world.
- 彼女は日本一周旅行をした。
She traveled round Japan.
- この牛車で島一周めぐりしませんか。
Why don't we take a ride round the island on this ox carriage?
- ヘリコプターが我々の上を一周した。
A helicopter circled over us.
- このバスに乗れば市内一周が出来ます。
This bus will take you around the city.
-
-
- 世界一周
Around the world (one week)
- 世界を一周したいんだ。
I want to travel around the world.
- 彼女は日本一周旅行をした。
She traveled round Japan.
- この牛車で島一周めぐりしませんか。
Why don't we take a ride round the island on this ox carriage?
- ヘリコプターが我々の上を一周した。
A helicopter circled over us.
- このバスに乗れば市内一周が出来ます。
This bus will take you around the city.
-
一方
-
- いっぽう3
- An aspect; unilaterally; alwaysConjunction Noun
-
成績 が下 がる一方だYour grades are going downhill.
- 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
- しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。
But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.
- 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.
- 物価は上がる一方だ。
Prices go on rising.
- 二つの道どちらか一方が駅に通じている。
Either of the two roads leads to the station.
-
-
-
成績 が下 がる一方だYour grades are going downhill.
- 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
- しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。
But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.
- 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.
- 物価は上がる一方だ。
Prices go on rising.
- 二つの道どちらか一方が駅に通じている。
Either of the two roads leads to the station.
-
一生
-
- いっしょう0
- All my life. All my life.Noun
-
九死 に一生を得 るnine deaths and still alive (idiom); a narrow escape
- あなたは、一生勉強しなければならない。
You must study your whole life.
- マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。
A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.
- 彼は一生を研究にささげた。
He devoted his life to his study.
- 彼は科学の研究に一生をささげた。
He devoted his life to the study of science.
- 彼女は科学の研究に一生をささげた。
She devoted her life to the study of science.
-
-
-
九死 に一生を得 るnine deaths and still alive (idiom); a narrow escape
- あなたは、一生勉強しなければならない。
You must study your whole life.
- マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。
A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.
- 彼は一生を研究にささげた。
He devoted his life to his study.
- 彼は科学の研究に一生をささげた。
He devoted his life to the study of science.
- 彼女は科学の研究に一生をささげた。
She devoted her life to the study of science.
-
一瞬
-
- いっしゅん0
- split secondNoun
- 一瞬の
出来事 flash
- それは私にとってはらはらする一瞬だった。
It was a nervous moment for me.
- すごいよな、一瞬で終わりだ。
It's amazing, just like that.
- 一瞬の間が生まれた。
There was a momentary pause.
- 一瞬魔が差して盗んでしまった。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.
- ヘッドライトがまぶしくて一瞬目がくらんだ。
The glaring headlights dazzled us for a moment.
-
-
- 一瞬の
出来事 flash
- それは私にとってはらはらする一瞬だった。
It was a nervous moment for me.
- すごいよな、一瞬で終わりだ。
It's amazing, just like that.
- 一瞬の間が生まれた。
There was a momentary pause.
- 一瞬魔が差して盗んでしまった。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.
- ヘッドライトがまぶしくて一瞬目がくらんだ。
The glaring headlights dazzled us for a moment.