-
副作用
-
- ふくさよう3
- side effectsNoun
- この薬に副作用はありません。
This medicine has no side effects.
- 副作用はありませんか。
Is there any adverse reaction?
- 副作用としては、視力障害があります。
This has visual impairment as a side effect.
- この薬には悪い副作用はありません。
This medicine is free from harmful effects.
- 投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
-
-
- この薬に副作用はありません。
This medicine has no side effects.
- 副作用はありませんか。
Is there any adverse reaction?
- 副作用としては、視力障害があります。
This has visual impairment as a side effect.
- この薬には悪い副作用はありません。
This medicine is free from harmful effects.
- 投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
-
労働者
-
- ろうどうしゃ3
- Workers, laborersNoun
- その会社は500人の労働者を雇っている。
The company employs 500 workers.
- 労働者の多くは飢えで死んだ。
Many of the workers died of hunger.
- 万国の労働者よ。団結せよ!
Workers of the world, unite!
- 労働者たちは腰まで裸だった。
The workers were naked to the waist.
- 労働者たちは人垣を作った。
The laborers formed a human barricade.
-
-
- その会社は500人の労働者を雇っている。
The company employs 500 workers.
- 労働者の多くは飢えで死んだ。
Many of the workers died of hunger.
- 万国の労働者よ。団結せよ!
Workers of the world, unite!
- 労働者たちは腰まで裸だった。
The workers were naked to the waist.
- 労働者たちは人垣を作った。
The laborers formed a human barricade.
-
半日
-
- はんにち4
- quite a whileNoun
- 半日のツアーはありますか。
Do you offer any half-day tours?
-
-
- 半日のツアーはありますか。
Do you offer any half-day tours?
-
半月
-
- はんつき4
- half a monthNoun
- 私たちはその船を半月と名付けた。
We named the boat the Half Moon.
-
-
- 私たちはその船を半月と名付けた。
We named the boat the Half Moon.
-
可能性
-
- かのうせい0
- likelihoodNoun
- 彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
Might she have missed her train?
- 彼は協力の可能性を調査した。
He has investigated the possibility of cooperation.
- 地震はいつでも起こる可能性がある。
An earthquake can take place at any time.
- 今夜は雪になる可能性がある。
There is a possibility that it will snow tonight.
- 彼が時間通りにくる可能性はあまりない。
There is not much possibility of his coming on time.
-
-
- 彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
Might she have missed her train?
- 彼は協力の可能性を調査した。
He has investigated the possibility of cooperation.
- 地震はいつでも起こる可能性がある。
An earthquake can take place at any time.
- 今夜は雪になる可能性がある。
There is a possibility that it will snow tonight.
- 彼が時間通りにくる可能性はあまりない。
There is not much possibility of his coming on time.
-
同級生
-
- どうきゅうせい3
- Students in the same gradeNoun
- 私たちは当時は同級生だった。
We were in the same class then.
- 私たちは同級生です。
We are in the same class.
- 彼女と私は、同級生です。
She and I are in the same class.
- 同級生は彼女のよさが解っていない。
Her classmates do not appreciate her.
- 私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
My sister married her high school classmate.
-
-
- 私たちは当時は同級生だった。
We were in the same class then.
- 私たちは同級生です。
We are in the same class.
- 彼女と私は、同級生です。
She and I are in the same class.
- 同級生は彼女のよさが解っていない。
Her classmates do not appreciate her.
- 私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
My sister married her high school classmate.
-
大使館
-
- たいしかん3
- embassiesNoun
- 大使館は最高裁判所に隣接している。
The embassy is located next to the Supreme Court.
- 彼はアメリカ大使館に出入りしている。
He has access to the American Embassy.
- 彼はアメリカ大使館の外交官である。
He is a diplomat at the American Embassy.
- 日本大使館はどこにありますか。
Where is the Japanese Embassy?
- 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
My sister works at the United States Embassy in London.
-
-
- 大使館は最高裁判所に隣接している。
The embassy is located next to the Supreme Court.
- 彼はアメリカ大使館に出入りしている。
He has access to the American Embassy.
- 彼はアメリカ大使館の外交官である。
He is a diplomat at the American Embassy.
- 日本大使館はどこにありますか。
Where is the Japanese Embassy?
- 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
My sister works at the United States Embassy in London.
-
大学院
-
- だいがくいん4
- graduate schoolNoun
- 私は大学院に進学するつもりです。
I'm planning to go to graduate school.
- 彼は大学院に進学しないだろう。
He won't go on to graduate school.
- 彼は大学院で勉強を続けた。
He continued his studies at graduate school.
- 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Professor Goto directed my graduate work.
-
-
- 私は大学院に進学するつもりです。
I'm planning to go to graduate school.
- 彼は大学院に進学しないだろう。
He won't go on to graduate school.
- 彼は大学院で勉強を続けた。
He continued his studies at graduate school.
- 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Professor Goto directed my graduate work.
-
大統領
-
- だいとうりょう3
- president (of a country)Noun
- 大統領は強硬路線をとった。
The President took a hard line.
- 彼は大統領に選ばれた。
He was elected president.
- 私はほかならぬ大統領に会った。
I met the president himself.
- 彼らは大統領の暗殺を企てた。
They attempted to assassinate the president.
- 大統領は新計画を提案した。
The President offered a new plan.
-
-
- 大統領は強硬路線をとった。
The President took a hard line.
- 彼は大統領に選ばれた。
He was elected president.
- 私はほかならぬ大統領に会った。
I met the president himself.
- 彼らは大統領の暗殺を企てた。
They attempted to assassinate the president.
- 大統領は新計画を提案した。
The President offered a new plan.
-
定期券
-
- ていきけん3
- Monthly passes, regular ticketsNoun
- 定期券で
通 うUse your monthly pass to go to work (school)
- スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.
- 私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.
- 私の定期券は3月31日で期限が切れる。
My season ticket expires on March 31.
- ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.
-
-
- 定期券で
通 うUse your monthly pass to go to work (school)
- スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.
- 私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.
- 私の定期券は3月31日で期限が切れる。
My season ticket expires on March 31.
- ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.