Skip to content

副詞⭒

N4・1 / 5 Page
  • なかなか

    Mastery
    • なかなか
      0
    • Very, quite; how (not)
      Adverb
    • なかなかいいアイディアだ

      It's a pretty good idea.

    • あいつは、なかなかいい奴だぜ!

      He is a good joker.

    • いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。

      Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.

    • 彼はなかなか自信が強い。

      He has great confidence in himself.

    • 私の車はなかなか動かない。

      My car won't start.

    • 君はなかなか地理に明るいな。

      You're pretty good with the lay of the land.

なかなか」Writing
なかなか」Meaning
  • なかなかいいアイディアだ

    It's a pretty good idea.

  • あいつは、なかなかいい奴だぜ!

    He is a good joker.

  • いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。

    Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.

  • 彼はなかなか自信が強い。

    He has great confidence in himself.

  • 私の車はなかなか動かない。

    My car won't start.

  • 君はなかなか地理に明るいな。

    You're pretty good with the lay of the land.

なかなか」Part of speech
  • 急に

    Mastery
    • きゅうに
      0
    • Suddenly, the emergency
      Adverb
    • 顔色かおいろが急にわる

      sudden change of countenance

    • 彼は急に居直った。

      He changed his attitude suddenly.

    • 気苦労で彼は急にふけた。

      Care aged him quickly.

    • 天気が急に変わった。

      The weather changed suddenly.

    • 急に太りだしました。

      I've suddenly started to gain weight.

    • 急にやせだしました。

      I've suddenly lost weight.

急に」Pronunciation
急に」Meaning
  • 顔色かおいろが急にわる

    sudden change of countenance

  • 彼は急に居直った。

    He changed his attitude suddenly.

  • 気苦労で彼は急にふけた。

    Care aged him quickly.

  • 天気が急に変わった。

    The weather changed suddenly.

  • 急に太りだしました。

    I've suddenly started to gain weight.

  • 急にやせだしました。

    I've suddenly lost weight.

急に」Part of speech
  • 特に

    Mastery
    • とくに
      1
    • specifically
      Adverb
    • 数学すうがく成績せいせきが特にわる

      I got a particularly bad grade in math.

    • 私は音楽特にロックが大好きだ。

      I love music, especially rock.

    • 特に犬が好きだ。

      He loves dogs above all.

    • 今朝は特に寒い。

      It is especially cold this morning.

    • いや特にないわ。

      Nothing special.

    • 今日はとくに暑い。

      It is especially hot today.

特に」Pronunciation
特に」Meaning
  • 数学すうがく成績せいせきが特にわる

    I got a particularly bad grade in math.

  • 私は音楽特にロックが大好きだ。

    I love music, especially rock.

  • 特に犬が好きだ。

    He loves dogs above all.

  • 今朝は特に寒い。

    It is especially cold this morning.

  • いや特にないわ。

    Nothing special.

  • 今日はとくに暑い。

    It is especially hot today.

特に」Part of speech
  • 始めに

    Mastery
    • はじめに
      0
    • To begin, first
      Adverb
    • 始めにみずれる

      Add water at first.

    • いいえ、はじめに9番におかけ下さい。

      No, please dial nine first.

始めに」Pronunciation
始めに」Meaning
  • 始めにみずれる

    Add water at first.

  • いいえ、はじめに9番におかけ下さい。

    No, please dial nine first.

始めに」Part of speech
  • 非常に

    Mastery
    • ひじょうに
      0
    • bundle
      Adverb
    • 前途ぜんとが非常にくら

      The future is very bleak.

    • その頃、私は非常に貧乏だった。

      I was very poor in those days.

    • 彼は非常に親切だ。

      He is a very decent fellow.

    • 今日は非常に暑い。

      Today is extremely hot.

    • 火は非常に危ない。

      Fire is very dangerous.

    • 彼は非常に出世した。

      He achieved great success in life.

非常に」Pronunciation
非常に」Meaning
  • 前途ぜんとが非常にくら

    The future is very bleak.

  • その頃、私は非常に貧乏だった。

    I was very poor in those days.

  • 彼は非常に親切だ。

    He is a very decent fellow.

  • 今日は非常に暑い。

    Today is extremely hot.

  • 火は非常に危ない。

    Fire is very dangerous.

  • 彼は非常に出世した。

    He achieved great success in life.

非常に」Part of speech
  • あんなに

    Mastery
    • あんなに
      0
    • That way, that way.
      Adverb
    • かれがあんなにいいひとだとはおもわなかった

      I didn't realize he was such a nice guy.

    • あんなに怒るなんて彼らしくない。

      It's unlike him to get so angry.

    • なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。

      Why is it that she looks so sad?

    • 彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。

      Do you know the reason why she is so angry?

    • あんなに大きな鯨、見たことがない。

      Never have I seen such a big whale.

    • あんなに早く起きなければよかった。

      I shouldn't have gotten up so early.

あんなに」Meaning
  • かれがあんなにいいひとだとはおもわなかった

    I didn't realize he was such a nice guy.

  • あんなに怒るなんて彼らしくない。

    It's unlike him to get so angry.

  • なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。

    Why is it that she looks so sad?

  • 彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。

    Do you know the reason why she is so angry?

  • あんなに大きな鯨、見たことがない。

    Never have I seen such a big whale.

  • あんなに早く起きなければよかった。

    I shouldn't have gotten up so early.

あんなに」Part of speech
  • こんなに

    Mastery
    • こんなに
      0
    • This way, this way.
      Adverb
    • まあ、どうしてこんなにおそたの

      Gee, why are you so late!

    • どうして帰りがこんなに遅くなったの。

      Why did you come home so late?

    • 彼がこんなに遅いのは変だ。

      It is odd that he is so late.

    • 君はなんでこんなに早くここに来たの。

      What did you come here so early for?

    • こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。

      It's convenient living so close to the station.

    • 毎日こんなに暑いのですか。

      Is it this hot every day?

こんなに」Meaning
  • まあ、どうしてこんなにおそたの

    Gee, why are you so late!

  • どうして帰りがこんなに遅くなったの。

    Why did you come home so late?

  • 彼がこんなに遅いのは変だ。

    It is odd that he is so late.

  • 君はなんでこんなに早くここに来たの。

    What did you come here so early for?

  • こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。

    It's convenient living so close to the station.

  • 毎日こんなに暑いのですか。

    Is it this hot every day?

こんなに」Part of speech
  • そんなに

    Mastery
    • そんなに
      0
    • That way; (not) so
      Adverb
    • そんなにさむくない

      Not so cold.

    • そんなにたくさん食べるのは異常だ。

      It is abnormal to eat so much.

    • そんなに怒るなよ。

      Don't be so angry.

    • そんなに速く歩くな。

      Don't walk so fast.

    • そんなに速く走るな。

      Don't run so fast.

    • そんなに興奮するな。

      Don't get so excited!

そんなに」Meaning
  • そんなにさむくない

    Not so cold.

  • そんなにたくさん食べるのは異常だ。

    It is abnormal to eat so much.

  • そんなに怒るなよ。

    Don't be so angry.

  • そんなに速く歩くな。

    Don't walk so fast.

  • そんなに速く走るな。

    Don't run so fast.

  • そんなに興奮するな。

    Don't get so excited!

そんなに」Part of speech
  • 決して

    Mastery
    • けっして
      0
    • Decide (not) ......
      Adverb
    • 決して約束やくそくわすれない

      I'll never forget a promise.

    • アンディはけっしてデートにおくれたことはない。

      Andy is never late for a date.

    • 彼は決して怠けない。

      He is never lazy.

    • あすは決してこない。

      Tomorrow never comes.

    • 値段は決して高くない。

      The price is none too high.

    • 彼は決して馬鹿ではない。

      He is by no means stupid.

決して」Pronunciation
決して」Meaning
  • 決して約束やくそくわすれない

    I'll never forget a promise.

  • アンディはけっしてデートにおくれたことはない。

    Andy is never late for a date.

  • 彼は決して怠けない。

    He is never lazy.

  • あすは決してこない。

    Tomorrow never comes.

  • 値段は決して高くない。

    The price is none too high.

  • 彼は決して馬鹿ではない。

    He is by no means stupid.

決して」Part of speech
  • かなり

    Mastery
    • かなり
      1
    • Very. Quite.
      Adverb
    • かなりさむ

      Quite cold; quite cold

    • 4マイルはかなりの距離だ。

      Four miles is a good distance.

    • その村はかなり遠い。

      That village is a great distance off.

    • 彼女はかなりうまく歌った。

      She sang pretty well.

    • かなり寒い。

      It's pretty cold.

    • 彼女はかなり裕福だ。

      She's quite wealthy.

かなり」Writing
かなり」Meaning
  • かなりさむ

    Quite cold; quite cold

  • 4マイルはかなりの距離だ。

    Four miles is a good distance.

  • その村はかなり遠い。

    That village is a great distance off.

  • 彼女はかなりうまく歌った。

    She sang pretty well.

  • かなり寒い。

    It's pretty cold.

  • 彼女はかなり裕福だ。

    She's quite wealthy.

かなり」Part of speech