-
わがまま
-
- わがまま3 4
- Let's go, let's go.NA-Adjective Noun
- わがままな
性格 capricious character
- あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。
You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish.
- 彼のわがままにも困ったものだ。
I'm annoyed at his selfishness.
- 君のわがままには閉口する。
I'm annoyed at your selfishness.
- 彼女は彼のわがままを許さなかった。
She didn't tolerate his selfishness.
- 彼女は決してわがままではない。
She is by no means selfish.
-
-
「わがまま」Writing
「わがまま」Meaning
- わがままな
性格 capricious character
- あの子を甘やかしてはいけません。とてもわがままになりますよ。
You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish.
- 彼のわがままにも困ったものだ。
I'm annoyed at his selfishness.
- 君のわがままには閉口する。
I'm annoyed at your selfishness.
- 彼女は彼のわがままを許さなかった。
She didn't tolerate his selfishness.
- 彼女は決してわがままではない。
She is by no means selfish.
「わがまま」Part of speech
-
一生懸命
-
- いっしょうけんめい5
- Try, try, try.NA-Adjective Adverb
- 一生懸命に
働 くworkaholic
- もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
You should have worked harder.
- 彼は一生懸命働く。
He is a hard worker.
- 彼は一生懸命飲んだ。
He did his best to drink.
- 彼女は一生懸命働いた。
She worked hard.
- 彼らは一生懸命に働く。
They're not afraid of hard work.
-
-
「一生懸命」Pronunciation
「一生懸命」Meaning
- 一生懸命に
働 くworkaholic
- もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
You should have worked harder.
- 彼は一生懸命働く。
He is a hard worker.
- 彼は一生懸命飲んだ。
He did his best to drink.
- 彼女は一生懸命働いた。
She worked hard.
- 彼らは一生懸命に働く。
They're not afraid of hard work.
「一生懸命」Part of speech