-
匂い
-
- におい2
- odorsNoun
- いい匂い
flavor
- あの花はにおいが強いな。
That flower has a powerful smell.
- 犬はにおいに敏感だ。
Dogs have a keen sense of smell.
- 我々は鼻でにおいをかぐ。
We smell with our noses.
- このビフテキはいいにおいだ。
This beefsteak smells good.
- 犬は見知らぬ人の匂いをかいだ。
The dog sniffed at the stranger.
-
-
- いい匂い
flavor
- あの花はにおいが強いな。
That flower has a powerful smell.
- 犬はにおいに敏感だ。
Dogs have a keen sense of smell.
- 我々は鼻でにおいをかぐ。
We smell with our noses.
- このビフテキはいいにおいだ。
This beefsteak smells good.
- 犬は見知らぬ人の匂いをかいだ。
The dog sniffed at the stranger.
-
違い
-
- ちがい0
- Differences, differentNoun
-
性別 の違いGender differences
- 私は1分違いで列車に乗り遅れた。
I missed the train by a minute.
- 彼は大きな心違いをしている。
He is laboring under a great error.
- 両者の間には格段の違いがある。
There is a marked difference between them.
- 私はそれら2つの違いが説明できない。
I can't explain the difference between those two.
- 顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
-
-
-
性別 の違いGender differences
- 私は1分違いで列車に乗り遅れた。
I missed the train by a minute.
- 彼は大きな心違いをしている。
He is laboring under a great error.
- 両者の間には格段の違いがある。
There is a marked difference between them.
- 私はそれら2つの違いが説明できない。
I can't explain the difference between those two.
- 顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
-
お祝い
-
- おいわい0
- Congratulations, celebration; congratulatory giftsNoun
- お祝いの
言葉 message of congratulation
- あなたの成功をお祝いします。
I congratulate you on your success.
- 心からお祝いを申し上げます。
I offer you my hearty congratulations.
- 私は彼に成功のお祝いを述べた。
I congratulated him on his success.
- ご成功をお祝い申し上げます。
Let me congratulate you on your success.
- 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
I congratulated him on the birth of his son.
-
-
- お祝いの
言葉 message of congratulation
- あなたの成功をお祝いします。
I congratulate you on your success.
- 心からお祝いを申し上げます。
I offer you my hearty congratulations.
- 私は彼に成功のお祝いを述べた。
I congratulated him on his success.
- ご成功をお祝い申し上げます。
Let me congratulate you on your success.
- 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
I congratulated him on the birth of his son.
-
手伝い
-
- てつだい3
- Help. Helpers.Noun
- お手伝いさん
Nanny, housekeeping aunts
- 台所でお母さんの手伝いをしていたの。
I helped my mother in the kitchen.
- 4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.
- 彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
She should help her mother.
- 彼女は昼食の手伝いをした。
She helped cook lunch.
- 彼女は進んで母親の手伝いをした。
She helped her mother of her own accord.
-
-
- お手伝いさん
Nanny, housekeeping aunts
- 台所でお母さんの手伝いをしていたの。
I helped my mother in the kitchen.
- 4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.
- 彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
She should help her mother.
- 彼女は昼食の手伝いをした。
She helped cook lunch.
- 彼女は進んで母親の手伝いをした。
She helped her mother of her own accord.
-
間違い
-
- まちがい3
- Mistake. Fault.Noun
- ミス
Mistakes, misses.
- この本は間違いだらけだ。
This book is full of mistakes.
- そんな間違いをするな。
Don't make such a mistake.
- 彼の作文には間違いがない。
His composition is free from mistakes.
- 僕はテストでひどい間違いをした。
I made an awful mistake in the test.
- 彼は間違いをしきりに謝っていた。
He was very apologetic for the mistake.
-
-
- ミス
Mistakes, misses.
- この本は間違いだらけだ。
This book is full of mistakes.
- そんな間違いをするな。
Don't make such a mistake.
- 彼の作文には間違いがない。
His composition is free from mistakes.
- 僕はテストでひどい間違いをした。
I made an awful mistake in the test.
- 彼は間違いをしきりに謝っていた。
He was very apologetic for the mistake.
-
知り合い
-
- しりあい0
- acquaintance, acquaintance.Noun
-
小林 さんとはお知り合いですかDo you and Mr. Kobayashi go way back?
- どこで彼女と知り合いになったのか。
Where did you get to know her?
- 彼は私の妻の知り合いだ。
He is acquainted with my wife.
- 私は彼と知り合いです。
I am acquainted with him.
- 私たちは長年の知り合いです。
We have known each other for years.
- 彼は市長と知り合いです。
He is acquainted with the mayor.
-
-
-
小林 さんとはお知り合いですかDo you and Mr. Kobayashi go way back?
- どこで彼女と知り合いになったのか。
Where did you get to know her?
- 彼は私の妻の知り合いだ。
He is acquainted with my wife.
- 私は彼と知り合いです。
I am acquainted with him.
- 私たちは長年の知り合いです。
We have known each other for years.
- 彼は市長と知り合いです。
He is acquainted with the mayor.
-
残り
-
- のこり3
- Remaining, residualNoun
- 僅[わず]かな残り
there is not much left
- 私たちの内残りの者はあとに残ることになっている。
The rest of us are to stay behind.
- 残り時間はほとんどない。
There is little time left.
- 残りはとっておけ。
Keep the rest for yourself.
- 残りはあなたにおまかせします。
I'll leave the rest to you.
- 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
One of her three cars is blue and the others are white.
-
-
- 僅[わず]かな残り
there is not much left
- 私たちの内残りの者はあとに残ることになっている。
The rest of us are to stay behind.
- 残り時間はほとんどない。
There is little time left.
- 残りはとっておけ。
Keep the rest for yourself.
- 残りはあなたにおまかせします。
I'll leave the rest to you.
- 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
One of her three cars is blue and the others are white.
-
踊り
-
- おどり0
- choreographyNoun
- 踊りがうまい
Good dancer; good at dancing
- 私のガールフレンドは踊りがうまい。
My girlfriend is a good dancer.
- 踊りに行きませんか。
Let's go dancing, shall we?
- すずめ百まで踊り忘れず。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
- 私は彼女は踊りが上手だと思います。
I think she is a good dancer.
- 彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。
She can sing and dance beautifully.
-
-
- 踊りがうまい
Good dancer; good at dancing
- 私のガールフレンドは踊りがうまい。
My girlfriend is a good dancer.
- 踊りに行きませんか。
Let's go dancing, shall we?
- すずめ百まで踊り忘れず。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
- 私は彼女は踊りが上手だと思います。
I think she is a good dancer.
- 彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。
She can sing and dance beautifully.
-
辺り
-
- あたり1
- Nearby; approximatelySuffix Noun
- 辺りにだれもいなかった
There's no one around.
- 彼の家は4番街のあたりにある。
His house is somewhere about Fourth Street.
- 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
- 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.
- あたりは静かだ。
All is quiet.
- 川のその辺りは浅かった。
The river was shallow at that point.
-
-
- 辺りにだれもいなかった
There's no one around.
- 彼の家は4番街のあたりにある。
His house is somewhere about Fourth Street.
- 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
- 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.
- あたりは静かだ。
All is quiet.
- 川のその辺りは浅かった。
The river was shallow at that point.
-
通り
-
- とおり3
- Main Street; circulationNoun
-
空気 の通りがいいwell ventilated
- それは2通りに解釈できる。
That reads two different ways.
- 通りに沿って大邸宅が並んでいる。
There are large houses along the street.
- 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。
A student was run over by a car on Basin Street.
- 人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
People are not always what they seem.
- いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
-
-
-
空気 の通りがいいwell ventilated
- それは2通りに解釈できる。
That reads two different ways.
- 通りに沿って大邸宅が並んでいる。
There are large houses along the street.
- 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。
A student was run over by a car on Basin Street.
- 人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
People are not always what they seem.
- いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.