Skip to content

漢字⭒

N4・2 / 48 Page
  • 香り

    Mastery
    • かおり
      0
    • aromatic (chemistry)
      Noun
    • うめの香り

      The Scent of Plum Blossoms

    • そのバラはよい香りを発散した。

      The roses gave off a nice smell.

    • このお茶は香りがいい。

      This tea smells good.

    • この花は強い香りを放つ。

      This flower gives off a strong fragrance.

    • ユリの香りが部屋に満ちていた。

      A smell of lilies filled the room.

    • バラの香りが漂っている。

      The smell of roses hung in the air.

香り」Pronunciation
香り」Meaning
  • うめの香り

    The Scent of Plum Blossoms

  • そのバラはよい香りを発散した。

    The roses gave off a nice smell.

  • このお茶は香りがいい。

    This tea smells good.

  • この花は強い香りを放つ。

    This flower gives off a strong fragrance.

  • ユリの香りが部屋に満ちていた。

    A smell of lilies filled the room.

  • バラの香りが漂っている。

    The smell of roses hung in the air.

香り」Part of speech
  • お釣り

    Mastery
    • おつり
      0
    • change (of money)
      Noun
    • お釣りをわた

      change

    • 1ドルでおつりがありますか。

      Have you got change for a dollar?

    • おつりが違いますよ。

      You gave me the wrong change.

    • 1ドルお釣りをくださいな。

      Give me $1.00 back, please.

    • あの店でおつりをごまかされた。

      They short-changed me at that store.

    • おつりはいらないよ、運転士さん。

      Keep the change, driver.

お釣り」Pronunciation
お釣り」Meaning
  • お釣りをわた

    change

  • 1ドルでおつりがありますか。

    Have you got change for a dollar?

  • おつりが違いますよ。

    You gave me the wrong change.

  • 1ドルお釣りをくださいな。

    Give me $1.00 back, please.

  • あの店でおつりをごまかされた。

    They short-changed me at that store.

  • おつりはいらないよ、運転士さん。

    Keep the change, driver.

お釣り」Part of speech
  • 始まり

    Mastery
    • はじまり
      0
    • Beginnings, Origins
      Noun
    • うそつきはどろぼうの始まりだ

      Lying is the beginning of stealing.

    • 宇宙の始まりは何ですか。

      What is the origin of the universe?

    • 嘘吐きは泥棒の始まり。

      Lying and stealing live next door to each other.

    • 熱狂の宴が始まりを告げる。

      A frenzied feasting tells of the beginning.

    • 議長は委員会の始まりを告げた。

      The chairman called the committee to order.

始まり」Pronunciation
始まり」Meaning
  • うそつきはどろぼうの始まりだ

    Lying is the beginning of stealing.

  • 宇宙の始まりは何ですか。

    What is the origin of the universe?

  • 嘘吐きは泥棒の始まり。

    Lying and stealing live next door to each other.

  • 熱狂の宴が始まりを告げる。

    A frenzied feasting tells of the beginning.

  • 議長は委員会の始まりを告げた。

    The chairman called the committee to order.

始まり」Part of speech
  • 終わり

    Mastery
    • おわり
      0
    • The end. The end.
      Noun
    • 終わりをげる

      reach an end

    • それは授業の終わりだった。

      That was the end of the class.

    • 遊びは終わりだ。

      Fun and games are over.

    • もう終わりです。

      Time is up.

    • これで終わりです。

      This is it.

    • 私の始めに終わりがある。

      In my beginning is my end.

終わり」Pronunciation
終わり」Meaning
  • 終わりをげる

    reach an end

  • それは授業の終わりだった。

    That was the end of the class.

  • 遊びは終わりだ。

    Fun and games are over.

  • もう終わりです。

    Time is up.

  • これで終わりです。

    This is it.

  • 私の始めに終わりがある。

    In my beginning is my end.

終わり」Part of speech
  • 見送り

    Mastery
    • みおくり
      0
    • throw someone a send-off party
      Noun
    • 出迎でむか

      greet

    • 私は空港へ母を見送りに行った。

      I went to the airport to see my mother off.

    • 両親はおじを見送りに空港に行った。

      My parents have gone to the airport to see my uncle off.

    • 私は彼らを見送りに飛行場まで行った。

      I went to the airport to see them off.

    • 見送りありがとう。

      Thank you for your kindness in seeing me.

    • たくさんの友人が見送りにやってきた。

      A host of friends came to see me off.

見送り」Pronunciation
見送り」Meaning
  • 出迎でむか

    greet

  • 私は空港へ母を見送りに行った。

    I went to the airport to see my mother off.

  • 両親はおじを見送りに空港に行った。

    My parents have gone to the airport to see my uncle off.

  • 私は彼らを見送りに飛行場まで行った。

    I went to the airport to see them off.

  • 見送りありがとう。

    Thank you for your kindness in seeing me.

  • たくさんの友人が見送りにやってきた。

    A host of friends came to see me off.

見送り」Part of speech
  • 伺う

    Mastery
    • うかがう
      0
    • ("聞く""尋ねる""問う") to ask for advice; ("訪れる") to visit to visit
      Transitive
    • 意見いけんうかがいたい

      I'd like to hear your opinion.

    • あすおうかがいするつもりです

      I'm going to see you tomorrow.

    • 体重をおうかがいしてもよろしいですか。

      May I ask you what your weight is?

    • 病気のために本日は伺うことができませんでした。

      On account of illness, I couldn't call on you today.

    • ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。

      Mr Wilder gave me your e-mail address.

    • 明日お宅に伺います。

      I'll pay you a visit at your house tomorrow.

    • 近いうちにお宅にうかがいます。

      We'll visit you one of these days.

伺う」Pronunciation
伺う」Meaning
  • 意見いけんうかがいたい

    I'd like to hear your opinion.

  • あすおうかがいするつもりです

    I'm going to see you tomorrow.

  • 体重をおうかがいしてもよろしいですか。

    May I ask you what your weight is?

  • 病気のために本日は伺うことができませんでした。

    On account of illness, I couldn't call on you today.

  • ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。

    Mr Wilder gave me your e-mail address.

  • 明日お宅に伺います。

    I'll pay you a visit at your house tomorrow.

  • 近いうちにお宅にうかがいます。

    We'll visit you one of these days.

伺う」Part of speech
  • 払う

    Mastery
    • はらう
      2
    • Payment; whisking; repelling
      Transitive
    • 電気代でんきだいを払う

      Payment of electricity bills

    • 払えるかどうか分からないざます。

      I'm not sure I can afford it.

    • ジャックはブラシで上着のほこりを払った。

      Jack brushed the dust off his coat.

    • 私が払います。

      I'll pay.

    • 私は硬貨で払った。

      I paid in coin.

    • ここは私が払います。

      I'll pay for it.

払う」Pronunciation
払う」Meaning
  • 電気代でんきだいを払う

    Payment of electricity bills

  • 払えるかどうか分からないざます。

    I'm not sure I can afford it.

  • ジャックはブラシで上着のほこりを払った。

    Jack brushed the dust off his coat.

  • 私が払います。

    I'll pay.

  • 私は硬貨で払った。

    I paid in coin.

  • ここは私が払います。

    I'll pay for it.

払う」Part of speech
  • 拾う

    Mastery
    • ひろう
      0
    • Pick up, pick up; beat up
      Transitive
    • タクシーを拾う

      go by taxi

    • この財布はどこで拾ったのですか。

      Where did you find this wallet?

    • ホテルの前で私を車で拾ってください。

      Please pick me up by car in front of the hotel.

    • 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。

      In Japan you can always catch a cab, day or night.

    • 私は道で1ドル拾った。

      I found a dollar in the street.

拾う」Pronunciation
拾う」Meaning
  • タクシーを拾う

    go by taxi

  • この財布はどこで拾ったのですか。

    Where did you find this wallet?

  • ホテルの前で私を車で拾ってください。

    Please pick me up by car in front of the hotel.

  • 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。

    In Japan you can always catch a cab, day or night.

  • 私は道で1ドル拾った。

    I found a dollar in the street.

拾う」Part of speech
  • 行う

    Mastery
    • おこなう
      0
    • Held; conducted
      Transitive
    • 実験じっけんを行う

      carry out an experiment

    • 自分の責任において何でも行いなさい。

      Do everything at your own risk.

    • 午後に面接を行います。

      We'll give an interview in the afternoon.

    • 私は動物に実験を行った。

      I experimented on animals.

    • その医者が手術を行った。

      The doctor performed the operation.

    • 彼女は先端を行っています。

      She is on the cutting edge.

行う」Pronunciation
行う」Meaning
  • 実験じっけんを行う

    carry out an experiment

  • 自分の責任において何でも行いなさい。

    Do everything at your own risk.

  • 午後に面接を行います。

    We'll give an interview in the afternoon.

  • 私は動物に実験を行った。

    I experimented on animals.

  • その医者が手術を行った。

    The doctor performed the operation.

  • 彼女は先端を行っています。

    She is on the cutting edge.

行う」Part of speech
  • 手伝う

    Mastery
    • てつだう
      3
    • Help. Assist.
      Transitive
    • 家事かじを手伝う

      help with the housework

    • いつでもお手伝いします。

      I am always ready to help you.

    • 洗濯、手伝ってよ。

      Help me with the wash.

    • 来て手伝って下さい。

      Come and help us.

    • 私を手伝ってください。

      Please help me.

    • 昨日彼を手伝いました。

      I helped him yesterday.

手伝う」Pronunciation
手伝う」Meaning
  • 家事かじを手伝う

    help with the housework

  • いつでもお手伝いします。

    I am always ready to help you.

  • 洗濯、手伝ってよ。

    Help me with the wash.

  • 来て手伝って下さい。

    Come and help us.

  • 私を手伝ってください。

    Please help me.

  • 昨日彼を手伝いました。

    I helped him yesterday.

手伝う」Part of speech