Skip to content

漢字⭒

N4・4 / 48 Page
  • 写す

    Mastery
    • うつす
      2
    • Copying; Photographing; Tracing
      Transitive
    • ノートを写す

      take down notes

    • その写真は空から写されたものである。

      The picture was taken from the air.

    • このページをノートに写しておきなさい。

      Copy this page in your notebook.

    • 彼は友達のノートを正確に写した。

      He copied his friend's notebook with precision.

    • 彼は友達のノートを写すのに忙しかった。

      He was busy copying his friend's notebook.

    • 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。

      I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.

写す」Pronunciation
写す」Meaning
  • ノートを写す

    take down notes

  • その写真は空から写されたものである。

    The picture was taken from the air.

  • このページをノートに写しておきなさい。

    Copy this page in your notebook.

  • 彼は友達のノートを正確に写した。

    He copied his friend's notebook with precision.

  • 彼は友達のノートを写すのに忙しかった。

    He was busy copying his friend's notebook.

  • 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。

    I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.

写す」Part of speech
  • 壊す

    Mastery
    • こわす
      2
    • Damage, destruction; injury
      Transitive
    • からだを壊す

      impair

    • その事が彼のすべての夢を壊した。

      That destroyed all his dreams.

    • 彼はその箱を壊した。

      He crushed the box.

    • 誰が窓を壊しましたか。

      By whom was the window broken?

    • 誰がこの窓を壊したの?

      Who broke this window?

    • 彼は花瓶をわざと壊した。

      He broke the flower vase on purpose.

壊す」Pronunciation
壊す」Meaning
  • からだを壊す

    impair

  • その事が彼のすべての夢を壊した。

    That destroyed all his dreams.

  • 彼はその箱を壊した。

    He crushed the box.

  • 誰が窓を壊しましたか。

    By whom was the window broken?

  • 誰がこの窓を壊したの?

    Who broke this window?

  • 彼は花瓶をわざと壊した。

    He broke the flower vase on purpose.

壊す」Part of speech
  • 直す

    Mastery
    • なおす
      2
    • Modify, correct
      Transitive
    • ミスを直す

      rectify an error

    • その本をなおしなさい。

      Put the book back where you found it.

    • 次の文章を日本語に直しなさい。

      Put the following sentences into Japanese.

    • いまそれを直そうったって無駄だ。

      It's no use trying to fix it now.

    • あなたの時計は明日までには直しておきますよ。

      I will have repaired your watch by tomorrow.

    • ベッドを直してください。

      Please make the bed.

直す」Pronunciation
直す」Meaning
  • ミスを直す

    rectify an error

  • その本をなおしなさい。

    Put the book back where you found it.

  • 次の文章を日本語に直しなさい。

    Put the following sentences into Japanese.

  • いまそれを直そうったって無駄だ。

    It's no use trying to fix it now.

  • あなたの時計は明日までには直しておきますよ。

    I will have repaired your watch by tomorrow.

  • ベッドを直してください。

    Please make the bed.

直す」Part of speech
  • 移す

    Mastery
    • うつす
      2
    • Move; mobilize; switch (topics, etc.)
      Transitive
    • 視線しせんを移す

      divert attention

    • 風邪を人に移すと治るって本当?

      Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?

    • 知っていることと行動に移すことは別だ。

      To know is one thing, and to do is another.

    • 委員会は別のホールに会場を移した。

      The committee adjourned to another hall.

    • 彼は大阪に事務所を移した。

      He transferred his office to Osaka.

    • 彼女は本の絵をノートに書き移した。

      She transferred the picture in the book to her notebook.

移す」Pronunciation
移す」Meaning
  • 視線しせんを移す

    divert attention

  • 風邪を人に移すと治るって本当?

    Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?

  • 知っていることと行動に移すことは別だ。

    To know is one thing, and to do is another.

  • 委員会は別のホールに会場を移した。

    The committee adjourned to another hall.

  • 彼は大阪に事務所を移した。

    He transferred his office to Osaka.

  • 彼女は本の絵をノートに書き移した。

    She transferred the picture in the book to her notebook.

移す」Part of speech
  • 致す

    Mastery
    • いたす
      2 0
    • ("する" in the self-effacing sense) to do; to give
      Transitive
    • あすおうかがいいたします

      I'll visit you tomorrow.

    • 書[しょ]を致す

      write a letter (to the editor)

    • お取り寄せいたしましょうか。

      Would you like me to order it?

    • 洗髪いたしますか。

      Would you like to have your hair washed?

    • ご同情いたします。

      Please accept my sympathies.

    • 来週連絡いたします。

      I will get in touch with you next week.

    • 切符を拝見いたします。

      Ticket, please.

致す」Pronunciation
致す」Meaning
  • あすおうかがいいたします

    I'll visit you tomorrow.

  • 書[しょ]を致す

    write a letter (to the editor)

  • お取り寄せいたしましょうか。

    Would you like me to order it?

  • 洗髪いたしますか。

    Would you like to have your hair washed?

  • ご同情いたします。

    Please accept my sympathies.

  • 来週連絡いたします。

    I will get in touch with you next week.

  • 切符を拝見いたします。

    Ticket, please.

致す」Part of speech
  • 許す

    Mastery
    • ゆるす
      2
    • Forgive; allow
      Transitive
    • 絶対ぜったいゆるさない

      not forgiven

    • あなたが後悔しているのなら許してあげよう。

      As you are sorry, I'll forgive you.

    • DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。

      It shouldn't be permitted to store samples of DNA.

    • 今度だけは許してやろう。

      I will give him another chance.

    • こんなことは許されない。

      This is totally unacceptable.

    • どうか許して下さい。

      Please forgive me.

許す」Pronunciation
許す」Meaning
  • 絶対ぜったいゆるさない

    not forgiven

  • あなたが後悔しているのなら許してあげよう。

    As you are sorry, I'll forgive you.

  • DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。

    It shouldn't be permitted to store samples of DNA.

  • 今度だけは許してやろう。

    I will give him another chance.

  • こんなことは許されない。

    This is totally unacceptable.

  • どうか許して下さい。

    Please forgive me.

許す」Part of speech
  • 足す

    Mastery
    • たす
      0
    • Complement, add, add
      Transitive
    • 1足す1は2

      one plus one equals two

    • 60にするためには17に何を足せばよいの。

      What do you have to add to 17 to get 60?

    • もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。

      If the coffee is too strong, add some more water.

    • 三に二を足すと五になる。

      Add two to three, and you get five.

    • 砂糖を少し足して下さい。

      Add a bit of sugar, please.

    • それにもっと水をたしなさい。

      Add more water to it.

足す」Pronunciation
足す」Meaning
  • 1足す1は2

    one plus one equals two

  • 60にするためには17に何を足せばよいの。

    What do you have to add to 17 to get 60?

  • もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。

    If the coffee is too strong, add some more water.

  • 三に二を足すと五になる。

    Add two to three, and you get five.

  • 砂糖を少し足して下さい。

    Add a bit of sugar, please.

  • それにもっと水をたしなさい。

    Add more water to it.

足す」Part of speech
  • 亡くす

    Mastery
    • なくす
      0
    • Death, bereavement
      Transitive
    • つまを亡くす

      deceased wife

    • 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。

      Everyone sympathized with the parents about their son's death.

    • 彼は愛する息子を亡くした。

      He lost his beloved son.

    • 両親を飛行機事故でなくしたのだった。

      He had his parents die in the plane accident.

    • 夫を亡くした婦人は、未亡人です。

      A woman whose husband has died is a widow.

    • 彼は父を亡くしたので悲しかった。

      He felt sad because he lost his father.

亡くす」Pronunciation
亡くす」Meaning
  • つまを亡くす

    deceased wife

  • 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。

    Everyone sympathized with the parents about their son's death.

  • 彼は愛する息子を亡くした。

    He lost his beloved son.

  • 両親を飛行機事故でなくしたのだった。

    He had his parents die in the plane accident.

  • 夫を亡くした婦人は、未亡人です。

    A woman whose husband has died is a widow.

  • 彼は父を亡くしたので悲しかった。

    He felt sad because he lost his father.

亡くす」Part of speech
  • 落とす

    Mastery
    • おとす
      2
    • To bring down; to lose; to lower
      Transitive
    • 汚[よご]れを落とす

      stain removal

    • 彼は花瓶を落とした。

      He dropped a vase.

    • トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。

      Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.

    • 日本語のソフトを落とすコツ・いいサイトありませんか?

      Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?

    • 道の途中で鍵を落としたに違いない。

      I must have lost my key along the way.

    • 昨年彼は期末の2科目を落とした。

      Last year, he failed two of his final examinations.

落とす」Pronunciation
落とす」Meaning
  • 汚[よご]れを落とす

    stain removal

  • 彼は花瓶を落とした。

    He dropped a vase.

  • トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。

    Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.

  • 日本語のソフトを落とすコツ・いいサイトありませんか?

    Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?

  • 道の途中で鍵を落としたに違いない。

    I must have lost my key along the way.

  • 昨年彼は期末の2科目を落とした。

    Last year, he failed two of his final examinations.

落とす」Part of speech
  • 起こす

    Mastery
    • おこす
      2
    • To wake up; to initiate, to cause
      Transitive
    • 問題もんだいを起こす

      create a disturbance

    • これが彼にかんしゃくを起こさせた。

      This flung him into a passion.

    • 8時に起こして。

      Get me up at eight.

    • ひきつけを起こします。

      She has convulsions.

    • 明日は早く起こしてくれ。

      Wake me up early tomorrow morning.

    • 彼女を起こしてきなさい。

      Go and wake her up.

起こす」Pronunciation
起こす」Meaning
  • 問題もんだいを起こす

    create a disturbance

  • これが彼にかんしゃくを起こさせた。

    This flung him into a passion.

  • 8時に起こして。

    Get me up at eight.

  • ひきつけを起こします。

    She has convulsions.

  • 明日は早く起こしてくれ。

    Wake me up early tomorrow morning.

  • 彼女を起こしてきなさい。

    Go and wake her up.

起こす」Part of speech