-
認める
-
- みとめる0
- Recognize; allow, endorseTransitive
-
犯行 を認めるplead guilty
- 彼は遺書をしたためた。
He has drawn up a will.
- x線写真で異状が認められます。
We have detected an abnormality on your x-ray.
- 我々は彼の才能を認めている。
We appreciate his talent.
- このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
I would be grateful for your approval of this request.
- 彼が正しいことは認める。
I admit that he is right.
-
-
-
犯行 を認めるplead guilty
- 彼は遺書をしたためた。
He has drawn up a will.
- x線写真で異状が認められます。
We have detected an abnormality on your x-ray.
- 我々は彼の才能を認めている。
We appreciate his talent.
- このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
I would be grateful for your approval of this request.
- 彼が正しいことは認める。
I admit that he is right.
-
調べる
-
- しらべる3
- Investigate; check, cross-referenceTransitive
-
電話番号 を調べるFind Phone Numbers
- ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
Testing Koko's IQ is not easy.
- 報告書をよく調べた。
I went over the report.
- 先生は答案を調べた。
The teacher looked over the exam papers.
- 辞書で単語を調べる。
I'll look up the vocabulary in the dictionary.
- 私はその事件を調べた。
I looked into the incident.
-
-
-
電話番号 を調べるFind Phone Numbers
- ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
Testing Koko's IQ is not easy.
- 報告書をよく調べた。
I went over the report.
- 先生は答案を調べた。
The teacher looked over the exam papers.
- 辞書で単語を調べる。
I'll look up the vocabulary in the dictionary.
- 私はその事件を調べた。
I looked into the incident.
-
迎える
-
- むかえる0
- To meet; to engage; to usher inTransitive
-
駅 まで迎 えに行 くPick them up at the station.
- 彼をすぐに迎えてやることに決まった。
It was decided that he should be sent for at once.
- よいお年をお迎えください。
I wish you a Happy New Year.
- 6時にホテルに車で迎えて下さい。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.
- 首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
- 医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.
-
-
-
駅 まで迎 えに行 くPick them up at the station.
- 彼をすぐに迎えてやることに決まった。
It was decided that he should be sent for at once.
- よいお年をお迎えください。
I wish you a Happy New Year.
- 6時にホテルに車で迎えて下さい。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.
- 首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
- 医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.
-
連れる
-
- つれる0
- band, collarTransitive
-
子 どもを連 れて遊園地 に行 くTaking the kids to the amusement park
- でもさ、母を連れて行かなくてはいけないんだ。
But, I have to take my mother.
- 彼女は犬を連れて出かけた。
She went out with her dog.
- 彼は子供を車でつれて帰った。
He brought back his child in his car.
- 彼は犬を連れて散歩に行った。
He went out for a walk with his dog.
- 彼は、犬を連れてやってきた。
He came along with his dog following him.
-
-
-
子 どもを連 れて遊園地 に行 くTaking the kids to the amusement park
- でもさ、母を連れて行かなくてはいけないんだ。
But, I have to take my mother.
- 彼女は犬を連れて出かけた。
She went out with her dog.
- 彼は子供を車でつれて帰った。
He brought back his child in his car.
- 彼は犬を連れて散歩に行った。
He went out for a walk with his dog.
- 彼は、犬を連れてやってきた。
He came along with his dog following him.
-
集める
-
- あつめる3
- Centralization, collectionTransitive
-
情報 を集めるCollecting information
- 趣味は切手を集めることです。
My hobby is collecting stamps.
- 何か集めていますか。
Do you collect anything?
- 彼は切手をたくさん集めた。
He collected a lot of stamps.
- 彼は子供達をそばに集めた。
He gathered his children around him.
- 彼はいくつかの情報を集めた。
He collected various information.
-
-
-
情報 を集めるCollecting information
- 趣味は切手を集めることです。
My hobby is collecting stamps.
- 何か集めていますか。
Do you collect anything?
- 彼は切手をたくさん集めた。
He collected a lot of stamps.
- 彼は子供達をそばに集めた。
He gathered his children around him.
- 彼はいくつかの情報を集めた。
He collected various information.
-
捕まえる
-
- つかまえる0
- Capture; arrestTransitive
-
犯人 を捕まえるArresting prisoners
-
逮捕 apprehend
- ここでタクシーをつかまえられますか。
Can I catch a taxi here?
- 警察が容疑者を捕まえた。
The policeman got the suspect.
- その男は少年の手をつかまえた。
The man took the boy by the hand.
- 泥棒を捕まえた。
We caught the thief.
- 捕まえた。
Got it!
-
-
-
犯人 を捕まえるArresting prisoners
-
逮捕 apprehend
- ここでタクシーをつかまえられますか。
Can I catch a taxi here?
- 警察が容疑者を捕まえた。
The policeman got the suspect.
- その男は少年の手をつかまえた。
The man took the boy by the hand.
- 泥棒を捕まえた。
We caught the thief.
- 捕まえた。
Got it!
-
片付ける
-
- かたづける4
- Pack up, organize; take care ofTransitive
-
本 を片付けるOrganize books
- おもちゃを片づけなさい。
Put away your toys.
- あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I'll do that first thing in the morning.
- あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
When did you get through with your engineering problem?
- 本を片づけなさい。
Put your books away.
- 服を片づけなさい。
Put your clothes away.
-
-
-
本 を片付けるOrganize books
- おもちゃを片づけなさい。
Put away your toys.
- あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I'll do that first thing in the morning.
- あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
When did you get through with your engineering problem?
- 本を片づけなさい。
Put your books away.
- 服を片づけなさい。
Put your clothes away.
-
知らせる
-
- しらせる0
- notificationsTransitive
-
面接 の結果 を知らせるNotification of interview results
- 彼女はそれをどのようにして知らせたのですか。
How did she tell them?
- 着いたら電報で知らせるよ。
I will wire you when I get there.
- 警官は彼に事件を知らせた。
The police acquainted him with the event.
- それが決まったら知らせるよ。
I'll let you know when it has been decided.
- おじに知らせる必要があった。
It was necessary that my uncle should be informed.
-
-
-
面接 の結果 を知らせるNotification of interview results
- 彼女はそれをどのようにして知らせたのですか。
How did she tell them?
- 着いたら電報で知らせるよ。
I will wire you when I get there.
- 警官は彼に事件を知らせた。
The police acquainted him with the event.
- それが決まったら知らせるよ。
I'll let you know when it has been decided.
- おじに知らせる必要があった。
It was necessary that my uncle should be informed.
-
見つける
-
- みつける0
- Find it. Find it.Transitive
-
仕事 を見つけるFind a job.
- 僕の弱点を見つけさせないぞ。
You won't find my weak point.
- 彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
She came across some old documents in the closet.
- 僕は君をみつけた。
I found you.
- 彼は両親を見つけた。
He found his parents.
- 私はビルを見つけた。
I found the building.
-
-
-
仕事 を見つけるFind a job.
- 僕の弱点を見つけさせないぞ。
You won't find my weak point.
- 彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
She came across some old documents in the closet.
- 僕は君をみつけた。
I found you.
- 彼は両親を見つけた。
He found his parents.
- 私はビルを見つけた。
I found the building.
-
間違える
-
- まちがえる4 3
- Mistake. Mistake.Transitive
-
部屋 を間違えるWrong room.
- アンタ駅を間違えたようだぜ。
You've got the wrong station.
- あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
You needn't be afraid of making mistakes.
- 彼は間違えた。
He made a mistake.
- 道間違えたかな?
Am I on the wrong road?
- 彼はわざと間違えた。
He made a mistake on purpose.
-
-
-
部屋 を間違えるWrong room.
- アンタ駅を間違えたようだぜ。
You've got the wrong station.
- あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
You needn't be afraid of making mistakes.
- 彼は間違えた。
He made a mistake.
- 道間違えたかな?
Am I on the wrong road?
- 彼はわざと間違えた。
He made a mistake on purpose.