Skip to content

漢字⭒

N4・17 / 48 Page
  • Mastery
    • 0
    • blood
      Noun
    • 血だらけのセーター

      A sweater covered in blood.

    • 私たちは血がつながっている。

      We are related by blood.

    • ナイフは血に塗れていた。

      The knife was covered in blood.

    • 指を切るとすぐ血が出る。

      I bleed easily when I am cut.

    • 床は血だらけだった。

      The floor was swimming with blood.

    • 血は水より濃い。

      Blood is thicker than water.

」Pronunciation
」Meaning
  • 血だらけのセーター

    A sweater covered in blood.

  • 私たちは血がつながっている。

    We are related by blood.

  • ナイフは血に塗れていた。

    The knife was covered in blood.

  • 指を切るとすぐ血が出る。

    I bleed easily when I am cut.

  • 床は血だらけだった。

    The floor was swimming with blood.

  • 血は水より濃い。

    Blood is thicker than water.

」Part of speech
  • Mastery
    • うら
      2
    • Back; inside, behind the scenes
      Noun
    • 事件じけんの裏を調査ちょうさする

      Investigating the inner workings of the incident

    • おもて

      Surface, front; exterior, appearance

    • 今、何回の裏ですか。

      This is the bottom of what inning?

    • 家のうらに広い庭があった。

      There was a large garden behind the house.

    • 靴の裏にガムがこびりついちゃった。

      There's gum stuck to the bottom of my shoe.

    • 裏から手を回してくれるよ。

      He can pull strings for you.

」Pronunciation
」Meaning
  • 事件じけんの裏を調査ちょうさする

    Investigating the inner workings of the incident

  • おもて

    Surface, front; exterior, appearance

  • 今、何回の裏ですか。

    This is the bottom of what inning?

  • 家のうらに広い庭があった。

    There was a large garden behind the house.

  • 靴の裏にガムがこびりついちゃった。

    There's gum stuck to the bottom of my shoe.

  • 裏から手を回してくれるよ。

    He can pull strings for you.

」Part of speech
  • Mastery
    • 0
    • poet
      Noun
    • 詩をつく

      compose poetry

    • この詩は誰が書いたのですか。

      Who wrote this poem?

    • 詩人は詩を書く。

      Poets write poems.

    • 彼女はたくさんの詩を書いた。

      She wrote a lot of poems.

    • 彼の詩は日本語に翻訳できない。

      His poetry does not translate into Japanese.

    • 私はとくに一つの詩を覚えている。

      I remember one poem in particular.

」Pronunciation
」Meaning
  • 詩をつく

    compose poetry

  • この詩は誰が書いたのですか。

    Who wrote this poem?

  • 詩人は詩を書く。

    Poets write poems.

  • 彼女はたくさんの詩を書いた。

    She wrote a lot of poems.

  • 彼の詩は日本語に翻訳できない。

    His poetry does not translate into Japanese.

  • 私はとくに一つの詩を覚えている。

    I remember one poem in particular.

」Part of speech
  • Mastery
    • あし
      2
    • Feet. Legs.
      Noun
    • 足のこう

      instep; top of foot

    • 足のうら

      Palm of the foot; ball of the foot

    • 足がつよ

      able-bodied

    • また足がしびれた。

      My foot's asleep again!

    • その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。

      The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.

    • ん~、イマイチなんだよねえ。この脚のあたりの線とかさぁ。なんとかなんないの?

      This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg.

    • 足が痛い。

      My feet hurt.

    • 妹は足が長い。

      My sister has long legs.

」Pronunciation
」Meaning
  • 足のこう

    instep; top of foot

  • 足のうら

    Palm of the foot; ball of the foot

  • 足がつよ

    able-bodied

  • また足がしびれた。

    My foot's asleep again!

  • その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。

    The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.

  • ん~、イマイチなんだよねえ。この脚のあたりの線とかさぁ。なんとかなんないの?

    This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg.

  • 足が痛い。

    My feet hurt.

  • 妹は足が長い。

    My sister has long legs.

」Part of speech
  • Mastery
    • 1
    • (of the administrative region) are
      Noun
    • 東京とうきょう

      Tōkyō, capital of Japan

    • 「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。

      "You can get it at the courthouse," the clerk added.

    • ロンドンはもはや霧の都ではない。

      London is no longer a city of fog.

    • 住めば都。

      Wherever you live is the best place.

    • 奈良はとても古い都です。

      Nara is a very old city.

    • 日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。

      In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.

」Pronunciation
」Meaning
  • 東京とうきょう

    Tōkyō, capital of Japan

  • 「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。

    "You can get it at the courthouse," the clerk added.

  • ロンドンはもはや霧の都ではない。

    London is no longer a city of fog.

  • 住めば都。

    Wherever you live is the best place.

  • 奈良はとても古い都です。

    Nara is a very old city.

  • 日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。

    In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.

」Part of speech
  • Mastery
    • はさみ
      3
    • scissor
      Noun
    • 鋏がよくれない

      The scissors aren't fast.

」Pronunciation
」Meaning
  • 鋏がよくれない

    The scissors aren't fast.

」Part of speech
  • Mastery
    • なべ
      1
    • pans
      Noun
    • 鍋で

      pot

」Pronunciation
」Meaning
  • 鍋で

    pot

」Part of speech
  • Mastery
    • かがみ
      3
    • mirrors
      Noun
    • 鏡がくもる

      There's haze on the mirror.

    • 海は鏡のようになめらかだった。

      The sea was as smooth as glass.

    • 目は心の鏡。

      The eye is the mirror of the soul.

    • 鏡は光を反射する。

      A mirror reflects light.

    • 彼女は鏡の前に立った。

      She stood before the mirror.

    • 鏡を割らないでください。

      Don't break a mirror.

」Pronunciation
」Meaning
  • 鏡がくもる

    There's haze on the mirror.

  • 海は鏡のようになめらかだった。

    The sea was as smooth as glass.

  • 目は心の鏡。

    The eye is the mirror of the soul.

  • 鏡は光を反射する。

    A mirror reflects light.

  • 彼女は鏡の前に立った。

    She stood before the mirror.

  • 鏡を割らないでください。

    Don't break a mirror.

」Part of speech
  • Mastery
    • くも
      1
    • Clouds. Clouds.
      Noun
    • 雲がれた

      The sky cleared; the clouds parted

    • 雲がだんだん黒くなっています。

      The clouds are getting darker.

    • 空には雲がない。

      There are no clouds in the sky.

    • 雲が流れていく。

      The clouds are rolling away.

    • 空には雲一つ無い。

      There isn't a single cloud in the sky.

    • 山の上に雲が見えた。

      We saw clouds above the mountain.

」Pronunciation
」Meaning
  • 雲がれた

    The sky cleared; the clouds parted

  • 雲がだんだん黒くなっています。

    The clouds are getting darker.

  • 空には雲がない。

    There are no clouds in the sky.

  • 雲が流れていく。

    The clouds are rolling away.

  • 空には雲一つ無い。

    There isn't a single cloud in the sky.

  • 山の上に雲が見えた。

    We saw clouds above the mountain.

」Part of speech
  • Mastery
    • うま
      2
    • horse or cavalry piece in Chinese chess
      Noun
    • 馬に

      Riding; mounting

    • あなたは馬に乗ることができますか。

      Can you ride a horse?

    • 馬は動物である。

      A horse is an animal.

    • 馬はロバと違う。

      Horses are distinct from donkeys.

    • 彼は馬から落ちた。

      He fell off the horse.

    • 馬から降りなさい。

      Get down from your horse.

」Pronunciation
」Meaning
  • 馬に

    Riding; mounting

  • あなたは馬に乗ることができますか。

    Can you ride a horse?

  • 馬は動物である。

    A horse is an animal.

  • 馬はロバと違う。

    Horses are distinct from donkeys.

  • 彼は馬から落ちた。

    He fell off the horse.

  • 馬から降りなさい。

    Get down from your horse.

」Part of speech