-
結果
-
- けっか0
- The result. The end.Noun
-
期末 テストの結果Final exam results
- 結果は気にするな。
Don't worry about the results.
- 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
As a result, we play ball inside on rainy days.
- 結果はどうなりましたか。
How did it come out?
- 良い言葉は教育の結果である。
Good speech is the outcome of education.
- 結果は電報で知らせてください。
Please let me know the results by telegram.
-
-
-
期末 テストの結果Final exam results
- 結果は気にするな。
Don't worry about the results.
- 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
As a result, we play ball inside on rainy days.
- 結果はどうなりましたか。
How did it come out?
- 良い言葉は教育の結果である。
Good speech is the outcome of education.
- 結果は電報で知らせてください。
Please let me know the results by telegram.
-
給料
-
- きゅうりょう1
- Wages. Salaries.Noun
- 給料日[び]
payday
- 彼の給料では裕福になれないだろう。
He won't get fat on his salary.
- 今月は給料が多かった。
My salary was high this month.
- 4月から給料があがる。
The salary will be raised from April.
- 昨日、給料をもらったよ。
I got my pay yesterday.
- そのポストは給料もいい。
The position carries with it an attractive salary.
-
-
- 給料日[び]
payday
- 彼の給料では裕福になれないだろう。
He won't get fat on his salary.
- 今月は給料が多かった。
My salary was high this month.
- 4月から給料があがる。
The salary will be raised from April.
- 昨日、給料をもらったよ。
I got my pay yesterday.
- そのポストは給料もいい。
The position carries with it an attractive salary.
-
習慣
-
- しゅうかん0
- Habits; customsNoun
- 悪[わる]い習慣を
直 すのは簡単 ではないCorrecting bad habits is not an easy task
- その習慣は中国で始まった。
The custom originated in China.
- 彼はたばこを吸う習慣をやめた。
He got out of the habit of smoking.
- 彼らは同じ習慣をもつ。
They have the same habits.
- 国の数だけ習慣がある。
So many countries, so many customs.
- 間食はよくない習慣だ。
Eating between meals is a bad habit.
-
-
- 悪[わる]い習慣を
直 すのは簡単 ではないCorrecting bad habits is not an easy task
- その習慣は中国で始まった。
The custom originated in China.
- 彼はたばこを吸う習慣をやめた。
He got out of the habit of smoking.
- 彼らは同じ習慣をもつ。
They have the same habits.
- 国の数だけ習慣がある。
So many countries, so many customs.
- 間食はよくない習慣だ。
Eating between meals is a bad habit.
-
翻訳
-
- ほんやく0
- renderingIntransitive Transitive Noun
-
中国語 から日本語 に翻訳するTranslation from Chinese to Japanese
- 彼女はそれを一語一語翻訳した。
She translated it word for word.
- 翻訳は決して容易ではない。
Translation is by no means easy.
- 彼はその一節を英語に翻訳した。
He rendered the passage into English.
- 彼の小説は日本語に翻訳された。
His novel was translated into Japanese.
- 彼の詩は日本語に翻訳できない。
His poetry does not translate into Japanese.
-
-
-
中国語 から日本語 に翻訳するTranslation from Chinese to Japanese
- 彼女はそれを一語一語翻訳した。
She translated it word for word.
- 翻訳は決して容易ではない。
Translation is by no means easy.
- 彼はその一節を英語に翻訳した。
He rendered the passage into English.
- 彼の小説は日本語に翻訳された。
His novel was translated into Japanese.
- 彼の詩は日本語に翻訳できない。
His poetry does not translate into Japanese.
-
考え
-
- かんがえ3
- Ideas. Ideas.Noun
- 考えをまとめる
Summarize opinions; organize thoughts
- あなたの考えを言ってください。
Please tell me what you think.
- 考えすぎだよ。
You think too much.
- 彼は考えが甘い。
He is unrealistic.
- 君の考えは甘い。
Your view is too optimistic.
-
-
- 考えをまとめる
Summarize opinions; organize thoughts
- あなたの考えを言ってください。
Please tell me what you think.
- 考えすぎだよ。
You think too much.
- 彼は考えが甘い。
He is unrealistic.
- 君の考えは甘い。
Your view is too optimistic.
-
背中
-
- せなか0
- Back. Backbone.Noun
- 背中が
痛 いback pain
- このブラウスはボタンが背中にある。
This blouse buttons at the back.
- 背中を蹴られた。
I was kicked in the back.
- 背中が痛いのです。
I have a backache.
- 背中がまだ痛みます。
My back still hurts.
- 背中が少し痛いんです。
I've got a bit of an ache in my back.
-
-
- 背中が
痛 いback pain
- このブラウスはボタンが背中にある。
This blouse buttons at the back.
- 背中を蹴られた。
I was kicked in the back.
- 背中が痛いのです。
I have a backache.
- 背中がまだ痛みます。
My back still hurts.
- 背中が少し痛いんです。
I've got a bit of an ache in my back.
-
自信
-
- じしん0
- Confidence. Confidence.Noun
- 自信がある
assertive
- 君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
Are you sure of your facts?
- 彼はなかなか自信が強い。
He has great confidence in himself.
- トムは自分に自信がない。
Tom lacks confidence in himself.
- 彼は自分の将来について自信がない。
He is uncertain about his future.
- 人はほめられると、自信を持つものだ。
When we are praised, we gain confidence.
-
-
- 自信がある
assertive
- 君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
Are you sure of your facts?
- 彼はなかなか自信が強い。
He has great confidence in himself.
- トムは自分に自信がない。
Tom lacks confidence in himself.
- 彼は自分の将来について自信がない。
He is uncertain about his future.
- 人はほめられると、自信を持つものだ。
When we are praised, we gain confidence.
-
花見
-
- はなみ3
- Cherry blossom viewingNoun
- 花見に
行 くTo enjoy the cherry blossoms.
- お花見に行きませんか。
Why don't we go and see the cherry blossoms?
- 花見ができる春が待ち遠しい。
I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees.
- 私は花見に行ってきました。
I have been to see the cherry blossoms.
- 水戸市は花見客でいっぱいだった。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
- ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.
-
-
- 花見に
行 くTo enjoy the cherry blossoms.
- お花見に行きませんか。
Why don't we go and see the cherry blossoms?
- 花見ができる春が待ち遠しい。
I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees.
- 私は花見に行ってきました。
I have been to see the cherry blossoms.
- 水戸市は花見客でいっぱいだった。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
- ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.
-
製造
-
- せいぞう0
- Manufacturing, ProductionTransitive Noun
- その
製品 は製造中止 になっているThis product has been discontinued.
- その工場は玩具を製造している。
The factory manufactures toys.
- その工場は来年から製造をはじめる。
The factory will begin to produce next year.
- 大量の材木が紙の製造に使われている。
Large amounts of timber are used in paper making.
- その時計はスイスで製造されている。
The watch is manufactured in Switzerland.
- その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
-
-
- その
製品 は製造中止 になっているThis product has been discontinued.
- その工場は玩具を製造している。
The factory manufactures toys.
- その工場は来年から製造をはじめる。
The factory will begin to produce next year.
- 大量の材木が紙の製造に使われている。
Large amounts of timber are used in paper making.
- その時計はスイスで製造されている。
The watch is manufactured in Switzerland.
- その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
-
西洋
-
- せいよう1
- Western. Western.Noun
- 西洋
史 に興味 があるInterested in Western history
- それらは西洋の風呂よりずっといいです。
They are much better than Western baths.
- 彼は西洋文化が好きだ。
He likes Western culture.
- 日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Japan needed contact with the Western countries.
- 西洋の世界では個性が強調される。
Individuality is stressed in the Western world.
- 西洋では個性は非常に重要である。
Individuality is very important in the West.
-
-
- 西洋
史 に興味 があるInterested in Western history
- それらは西洋の風呂よりずっといいです。
They are much better than Western baths.
- 彼は西洋文化が好きだ。
He likes Western culture.
- 日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Japan needed contact with the Western countries.
- 西洋の世界では個性が強調される。
Individuality is stressed in the Western world.
- 西洋では個性は非常に重要である。
Individuality is very important in the West.