-
見学
-
- けんがく0
- Visit, visit and learnTransitive Noun
-
工場 を見学したいI'd like to tour the factory.
- その実施見学は非常にためになった。
I found the field trip very educational.
- 出張を利用してパリ見学をした。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.
- NHKはいつでも見学できます。
You can visit NHK any time.
- どういう所を見学したいですか。
What kind of places would you like to see?
- 外国からの経営陣は製造工場を見学した。
The foreign executives visited the manufacturing plant.
-
-
-
工場 を見学したいI'd like to tour the factory.
- その実施見学は非常にためになった。
I found the field trip very educational.
- 出張を利用してパリ見学をした。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.
- NHKはいつでも見学できます。
You can visit NHK any time.
- どういう所を見学したいですか。
What kind of places would you like to see?
- 外国からの経営陣は製造工場を見学した。
The foreign executives visited the manufacturing plant.
-
見物
-
- けんぶつ0
- Viewing, TouringTransitive Noun
-
京都 を見物するSightseeing in Kyoto
- 私達は横浜を見物した。
We did the sights of Yokohama.
- 彼がダンスをする様子は見物だった。
It was a sight to see him dance.
- 町中見物でもするか?
Shall we go sightseeing around town?
- 名所見物をしている。
I'm seeing all the sights.
- 私は見物に来ました。
I've come to see the sights.
-
-
-
京都 を見物するSightseeing in Kyoto
- 私達は横浜を見物した。
We did the sights of Yokohama.
- 彼がダンスをする様子は見物だった。
It was a sight to see him dance.
- 町中見物でもするか?
Shall we go sightseeing around town?
- 名所見物をしている。
I'm seeing all the sights.
- 私は見物に来ました。
I've come to see the sights.
-
規則
-
- きそく2 1
- rules and regulationsNoun
- 規則を
守 るabide by the rules
- この規則はあなたにも当てはまる。
This rule applies to you, too.
- 規則に逆らうな。
Don't go against the rules.
- 君は規則を破った。
You broke the rule.
- 彼らは規則を知らない。
They are ignorant of the rules.
- 規則は守られるべきだ。
Rules are to be observed.
-
-
- 規則を
守 るabide by the rules
- この規則はあなたにも当てはまる。
This rule applies to you, too.
- 規則に逆らうな。
Don't go against the rules.
- 君は規則を破った。
You broke the rule.
- 彼らは規則を知らない。
They are ignorant of the rules.
- 規則は守られるべきだ。
Rules are to be observed.
-
親戚
-
- しんせき0
- a relative (i.e. family relation)Noun
-
林 さんとは遠 い親戚ですHe's a distant relative of Mr. Lin.
- クニ子は長井さんと親戚です。
Kuniko is related to Mr Nagai.
- 彼は彼女の遠い親戚だ。
He is a distant relation of hers.
- 彼は私の親戚ではない。
He is no relation to me.
- あなたは彼と親戚ですか。
Are you related to him?
- 彼は結婚して親戚になった。
He is related to me by marriage.
-
-
-
林 さんとは遠 い親戚ですHe's a distant relative of Mr. Lin.
- クニ子は長井さんと親戚です。
Kuniko is related to Mr Nagai.
- 彼は彼女の遠い親戚だ。
He is a distant relation of hers.
- 彼は私の親戚ではない。
He is no relation to me.
- あなたは彼と親戚ですか。
Are you related to him?
- 彼は結婚して親戚になった。
He is related to me by marriage.
-
観光
-
- かんこう0
- Sightseeing, tourismTransitive Noun
-
日本 を観光する外国人 の数 は年々 増えているThe number of foreign tourists traveling to Japan is increasing year by year
- 観光ガイドは雇えますか。
Is there a tour guide available?
- 私は観光ビザを持っています。
I have a tourist visa.
- 彼は観光でハワイに行った。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
- 都市の観光地図はありますか。
シティガイドマップがありますか。
- どこを観光しましたか。
What place did you see?
-
-
-
日本 を観光する外国人 の数 は年々 増えているThe number of foreign tourists traveling to Japan is increasing year by year
- 観光ガイドは雇えますか。
Is there a tour guide available?
- 私は観光ビザを持っています。
I have a tourist visa.
- 彼は観光でハワイに行った。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
- 都市の観光地図はありますか。
シティガイドマップがありますか。
- どこを観光しましたか。
What place did you see?
-
言語
-
- げんご1
- Speech, languageNoun
-
私 は言語学 を専攻 しているMy major is linguistics.
- ドイツ語はやさしい言語ではありません。
German is not an easy language.
- 言語が好きです。
I like languages.
- 英語は世界の言語である。
English is the world's language.
- 彼は10の言語が話せる。
He is able to speak ten languages.
- 英語は国際言語である。
English is an international language.
-
-
-
私 は言語学 を専攻 しているMy major is linguistics.
- ドイツ語はやさしい言語ではありません。
German is not an easy language.
- 言語が好きです。
I like languages.
- 英語は世界の言語である。
English is the world's language.
- 彼は10の言語が話せる。
He is able to speak ten languages.
- 英語は国際言語である。
English is an international language.
-
計画
-
- けいかく0
- Program, PlanningTransitive Noun
- 計画を
立 てるDeveloping a plan
- その計画では彼に同調できました。
We went with him on that plan.
- 彼はその計画に反対した。
He opposed the plan.
- 私はこの計画に反対です。
I am against this project.
- 彼の計画は失敗に終わった。
His project ended in failure.
- 私は君の計画に反対しない。
I don't object to your plan.
-
-
- 計画を
立 てるDeveloping a plan
- その計画では彼に同調できました。
We went with him on that plan.
- 彼はその計画に反対した。
He opposed the plan.
- 私はこの計画に反対です。
I am against this project.
- 彼の計画は失敗に終わった。
His project ended in failure.
- 私は君の計画に反対しない。
I don't object to your plan.
-
記念
-
- きねん0
- In memory of, in honor ofTransitive Noun
-
卒業 の記念に写真 を撮 るTake a picture in honor of your graduation.
- アメリカ旅行のよい記念になります。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
- 今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.
- 20周年記念に乾杯。
A toast to your 20th Anniversary!
- 月着陸は記念すべき偉業であった。
The moon landing was a monumental achievement.
- 行事を記念してパレードが行われた。
There was a parade to mark the occasion.
-
-
-
卒業 の記念に写真 を撮 るTake a picture in honor of your graduation.
- アメリカ旅行のよい記念になります。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
- 今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.
- 20周年記念に乾杯。
A toast to your 20th Anniversary!
- 月着陸は記念すべき偉業であった。
The moon landing was a monumental achievement.
- 行事を記念してパレードが行われた。
There was a parade to mark the occasion.
-
試合
-
- しあい0
- (matchNoun
- 試合に
勝 つWinning the game.
- 試合に
負 けるlose
- その試合は何時に始まりますか。
What time does the game start?
- 野球の試合をしよう。
Let's play a game of baseball.
- 今回が最後の試合だ。
This is the last game.
- トムは試合を投げた。
Tom threw his game.
- この次は試合に勝つぞ。
I will win the game next time.
-
-
- 試合に
勝 つWinning the game.
- 試合に
負 けるlose
- その試合は何時に始まりますか。
What time does the game start?
- 野球の試合をしよう。
Let's play a game of baseball.
- 今回が最後の試合だ。
This is the last game.
- トムは試合を投げた。
Tom threw his game.
- この次は試合に勝つぞ。
I will win the game next time.
-
説明
-
- せつめい0
- Explain, explainTransitive Noun
- わかりやすい説明
Easy-to-understand instructions
- 私に規則を説明して下さい。
Please explain the rule to me.
- 簡潔な説明をしろ。
I need a concise explanation.
- 私の説明不足でした。
My explanation was not sufficient.
- 事情は後で説明する。
I will explain the situation to you later on.
- 来週詳しく説明します。
I'll explain in detail next week.
-
-
- わかりやすい説明
Easy-to-understand instructions
- 私に規則を説明して下さい。
Please explain the rule to me.
- 簡潔な説明をしろ。
I need a concise explanation.
- 私の説明不足でした。
My explanation was not sufficient.
- 事情は後で説明する。
I will explain the situation to you later on.
- 来週詳しく説明します。
I'll explain in detail next week.