-
従兄弟
-
- いとこ2
- Cousins.Noun
- 従兄弟
同士 Cousins
- 私には弁護士のいとこがいる。
I have a cousin who is a lawyer.
- 彼と私はいとこ同士です。
He and I are cousins.
- 彼は私のいとこでない。
He isn't my cousin.
- メアリーとジェーンはいとこだ。
Mary and Jane are cousins.
- 彼は私のいとこと婚約した。
He got engaged to my cousin.
-
-
- 従兄弟
同士 Cousins
- 私には弁護士のいとこがいる。
I have a cousin who is a lawyer.
- 彼と私はいとこ同士です。
He and I are cousins.
- 彼は私のいとこでない。
He isn't my cousin.
- メアリーとジェーンはいとこだ。
Mary and Jane are cousins.
- 彼は私のいとこと婚約した。
He got engaged to my cousin.
-
忘れ物
-
- わすれもの0
- Forgotten things, lost itemsNoun
- 忘れ物はありませんか
Is there anything you've forgotten?
- 今日忘れ物をした。
I left behind something today.
- 忘れ物ない?
Do you have everything?
- そのかばんは忘れ物なんだ。
The bag has been left behind.
- 部屋に忘れ物をしてしまいました。
I left something in the room.
- 彼はいつも忘れ物ばかりしている。
He is always forgetting things.
-
-
- 忘れ物はありませんか
Is there anything you've forgotten?
- 今日忘れ物をした。
I left behind something today.
- 忘れ物ない?
Do you have everything?
- そのかばんは忘れ物なんだ。
The bag has been left behind.
- 部屋に忘れ物をしてしまいました。
I left something in the room.
- 彼はいつも忘れ物ばかりしている。
He is always forgetting things.
-
扇風機
-
- せんぷうき3
- electric fanNoun
- 扇風機を
止 めるTurn off the fan.
- 暑かったので扇風機をつけた。
Feeling hot, I turned on the fan.
- 扇風機がほしいな。
I want the fan.
- 机の上に扇風機があります。
There is a fan on the desk.
- そんな古い扇風機は役に立たない。
Such an old fan would be next to useless.
- 秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
In the fall, covers are put over the fans in trains.
-
-
- 扇風機を
止 めるTurn off the fan.
- 暑かったので扇風機をつけた。
Feeling hot, I turned on the fan.
- 扇風機がほしいな。
I want the fan.
- 机の上に扇風機があります。
There is a fan on the desk.
- そんな古い扇風機は役に立たない。
Such an old fan would be next to useless.
- 秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
In the fall, covers are put over the fans in trains.
-
教科書
-
- きょうかしょ3
- Textbooks, teaching materialsNoun
- テキスト
Original text; teaching materials
- 教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Where do we get the textbooks?
- この教科書はよい。
This textbook is good.
- この教科書は誰のですか。
Whose textbook is this?
- これはよい教科書だ。
This is a good textbook.
- この教科書って再生紙でできてんだ。
You know this textbook is made of recycled paper.
-
-
- テキスト
Original text; teaching materials
- 教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Where do we get the textbooks?
- この教科書はよい。
This textbook is good.
- この教科書は誰のですか。
Whose textbook is this?
- これはよい教科書だ。
This is a good textbook.
- この教科書って再生紙でできてんだ。
You know this textbook is made of recycled paper.
-
文房具
-
- ぶんぼうぐ3
- item of stationery (pen, pencil, eraser, pencil sharpener etc)Noun
- 文房具のセット
Set of stationery
- 私はこのペンを近所の文房具店で買った。
I bought this pen at the stationer's around the corner.
- 私たちは文房具類を大量に買う。
We buy stationery in bulk.
- 彼は学校の売店で文房具を買った。
He bought some stationery at the school store.
- 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Mr Tanaka makes a living running a small stationery shop near the station.
-
-
- 文房具のセット
Set of stationery
- 私はこのペンを近所の文房具店で買った。
I bought this pen at the stationer's around the corner.
- 私たちは文房具類を大量に買う。
We buy stationery in bulk.
- 彼は学校の売店で文房具を買った。
He bought some stationery at the school store.
- 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Mr Tanaka makes a living running a small stationery shop near the station.
-
料金
-
- りょうきん1
- royaltyNoun
-
電気 料金を払 うpay the electricity bill
-
代金 payment for goods
- 料金は会計係へ払って下さい。
Pay your dues to the treasurer.
- 急行の料金は幾らですか。
How much is the express?
- 来月タクシー料金があがります。
Taxi fares will go up next month.
- 彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
They shut his water off because he didn't pay the bill.
- 往復切符の料金は?
What's the round-trip fare?
-
-
-
電気 料金を払 うpay the electricity bill
-
代金 payment for goods
- 料金は会計係へ払って下さい。
Pay your dues to the treasurer.
- 急行の料金は幾らですか。
How much is the express?
- 来月タクシー料金があがります。
Taxi fares will go up next month.
- 彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
They shut his water off because he didn't pay the bill.
- 往復切符の料金は?
What's the round-trip fare?
-
昼休み
-
- ひるやすみ3
- lunchtime napNoun
- 昼休みは
12時 から1時 までの1時間 ですLunch break is one hour from 12:00 to 1:00 p.m.
-
-
- 昼休みは
12時 から1時 までの1時間 ですLunch break is one hour from 12:00 to 1:00 p.m.
-
暮らし
-
- くらし0
- Life, livelihood, subsistenceNoun
- 貧[まず]しい暮らし
A life of poverty
- もっと良い暮らしができますように。
May God show us a better life!
- 贅沢な暮らしをしたい。
I would like to live in luxury.
- 暮らしはどうですか。
How is your life?
- 彼らは暮らしに余裕がない。
They have very little to live on.
- 暮らしのために奮闘している。
She struggles for her living.
-
-
- 貧[まず]しい暮らし
A life of poverty
- もっと良い暮らしができますように。
May God show us a better life!
- 贅沢な暮らしをしたい。
I would like to live in luxury.
- 暮らしはどうですか。
How is your life?
- 彼らは暮らしに余裕がない。
They have very little to live on.
- 暮らしのために奮闘している。
She struggles for her living.
-
楽しみ
-
- たのしみ3 4 0
- Fun; anticipationNoun
- お
祭 りが楽しみだLooking forward to the temple event
- 水泳が私の楽しみの1つです。
Swimming is one thing I enjoy.
- 人生は楽しみや遊びばかりでない。
Life is not all fun and games.
- 天気が良かったことで楽しみが増えた。
The fine weather added to our pleasure.
- パーティーが楽しみだ。
I'm looking forward to the party.
-
-
- お
祭 りが楽しみだLooking forward to the temple event
- 水泳が私の楽しみの1つです。
Swimming is one thing I enjoy.
- 人生は楽しみや遊びばかりでない。
Life is not all fun and games.
- 天気が良かったことで楽しみが増えた。
The fine weather added to our pleasure.
- パーティーが楽しみだ。
I'm looking forward to the party.
-
正月
-
- しょうがつ4 0
- New Year, New MoonNoun
-
子 どもたちは正月にスキーに行 くKids go skiing in the New Year
- 正月がすぐそこまで来ている。
New Year's Day is close at hand.
- もうすぐお正月です。
It will soon be New Year.
- まもなく楽しい正月だ。
I'm looking forward to the New Year holidays.
- お正月休みはどうするの?
What are you planning to do for the New Year vacation?
- 日本では老いも若きも正月を祝います。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.
-
-
-
子 どもたちは正月にスキーに行 くKids go skiing in the New Year
- 正月がすぐそこまで来ている。
New Year's Day is close at hand.
- もうすぐお正月です。
It will soon be New Year.
- まもなく楽しい正月だ。
I'm looking forward to the New Year holidays.
- お正月休みはどうするの?
What are you planning to do for the New Year vacation?
- 日本では老いも若きも正月を祝います。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.