-
数
-
- かず1
- quantitiesNoun
- 数が
増 えるIncrease in number
- 算数は数を取り扱う。
Arithmetic deals with numbers.
- 今年は失業者数が記録的になるだろう。
This year unemployment will reach record levels.
- あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
Some birds are sitting on the branch of that tree.
- 事故の数が増えた。
Accidents have increased in number.
- 彼らは数の力で勝った。
They won by force of numbers.
-
-
- 数が
増 えるIncrease in number
- 算数は数を取り扱う。
Arithmetic deals with numbers.
- 今年は失業者数が記録的になるだろう。
This year unemployment will reach record levels.
- あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
Some birds are sitting on the branch of that tree.
- 事故の数が増えた。
Accidents have increased in number.
- 彼らは数の力で勝った。
They won by force of numbers.
-
春
-
- はる1
- Spring. Spring.Noun
- 春になると
花 が咲 くOnce spring comes, the flowers bloom
- 多くの植物は春に花をつける。
Many plants bloom in the spring.
- 春は冬の次です。
Spring comes after winter.
- 春がやってきた。
Spring came on.
- 今年は春が遅い。
Spring is late this year.
- 春は楽しい季節だ。
Spring is a delightful season.
-
-
- 春になると
花 が咲 くOnce spring comes, the flowers bloom
- 多くの植物は春に花をつける。
Many plants bloom in the spring.
- 春は冬の次です。
Spring comes after winter.
- 春がやってきた。
Spring came on.
- 今年は春が遅い。
Spring is late this year.
- 春は楽しい季節だ。
Spring is a delightful season.
-
昼
-
- ひる2
- Daytime; noonNoun
-
春 から夏 にかけては昼が長 いLong days from spring to summer
- 昼はホットドッグを食べたんだ。
I ate a hot dog for lunch.
- ケンは昼まで家にいるでしょう。
Ken will be at home until noon.
- 私は昼も夜も彼女のことを考えている。
I think of her day and night.
- 彼女は昼ごろ現れた。
She made her appearance around noon.
- 彼は昼眠って夜働く。
He sleeps by day and works by night.
-
-
-
春 から夏 にかけては昼が長 いLong days from spring to summer
- 昼はホットドッグを食べたんだ。
I ate a hot dog for lunch.
- ケンは昼まで家にいるでしょう。
Ken will be at home until noon.
- 私は昼も夜も彼女のことを考えている。
I think of her day and night.
- 彼女は昼ごろ現れた。
She made her appearance around noon.
- 彼は昼眠って夜働く。
He sleeps by day and works by night.
-
時
-
- とき2
- Time; timeNoun
- 時が
流 れるTime goes by.
- 12才の時彼は声変わりした。
His voice broke when he was twelve.
- 私は10時ごろ寝ついた。
I went to sleep about 10 o'clock.
- 新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
- 朝の八時です。
It's eight o'clock in the morning.
-
-
- 時が
流 れるTime goes by.
- 12才の時彼は声変わりした。
His voice broke when he was twelve.
- 私は10時ごろ寝ついた。
I went to sleep about 10 o'clock.
- 新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
- 朝の八時です。
It's eight o'clock in the morning.
-
晩
-
- ばん0
- Night. Night.Noun
-
朝 から晩までfrom morning till night
-
-
-
朝 から晩までfrom morning till night
-
服
-
- ふく2
- apparelNoun
- 服を
着 るwear clothes
- 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。
He dried his wet clothes by the fire.
- いい服を買え。
Get yourself a decent suit.
- 服を片づけなさい。
Put your clothes away.
- 黒い服の女をみた。
I saw a woman in black.
- 彼女は服を片付けた。
She put away her clothes.
-
-
- 服を
着 るwear clothes
- 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。
He dried his wet clothes by the fire.
- いい服を買え。
Get yourself a decent suit.
- 服を片づけなさい。
Put your clothes away.
- 黒い服の女をみた。
I saw a woman in black.
- 彼女は服を片付けた。
She put away her clothes.
-
朝
-
- あさ1
- Morning. Morning.Noun
- 朝早[はや]くから
夜遅 くまで働 くwork early and late
- 6月にしては寒い朝だ。
It is a cold morning for June.
- 朝の八時です。
It's eight o'clock in the morning.
- 朝に弱いんです。
I am not a morning person.
- 朝は空気が新鮮だ。
The air is fresh in the morning.
- 今日の朝は晴れた。
This morning it cleared up.
-
-
- 朝早[はや]くから
夜遅 くまで働 くwork early and late
- 6月にしては寒い朝だ。
It is a cold morning for June.
- 朝の八時です。
It's eight o'clock in the morning.
- 朝に弱いんです。
I am not a morning person.
- 朝は空気が新鮮だ。
The air is fresh in the morning.
- 今日の朝は晴れた。
This morning it cleared up.
-
本
-
- ほん1
- Books. Books.Noun
- 本を
読 むReading; reading a book
- 昨日はその本を80ページまで読んだ。
I read the book up to page 80 yesterday.
- ウイスキーを1本持っています。
I have a bottle of whiskey.
- 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
- 本を開くな。
Don't open your book.
- この本は重い。
This book is heavy.
-
-
- 本を
読 むReading; reading a book
- 昨日はその本を80ページまで読んだ。
I read the book up to page 80 yesterday.
- ウイスキーを1本持っています。
I have a bottle of whiskey.
- 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
- 本を開くな。
Don't open your book.
- この本は重い。
This book is heavy.
-
机
-
- つくえ0
- Tables, desksNoun
-
丸 い机round table
- 重荷で机がきしるほどだった。
The loaded desk groaned again.
- 私の机は古い。
My desk is old.
- これは机です。
This is a desk.
- 私は机を片付けた。
I cleared up my desk.
- 机の下に猫がいる。
There is a cat under the desk.
-
-
-
丸 い机round table
- 重荷で机がきしるほどだった。
The loaded desk groaned again.
- 私の机は古い。
My desk is old.
- これは机です。
This is a desk.
- 私は机を片付けた。
I cleared up my desk.
- 机の下に猫がいる。
There is a cat under the desk.
-
村
-
- むら2
- Villages, ruralNoun
-
山 の小 さな村Small villages in the mountains
- 町は村よりも大きい。
Towns are larger than villages.
- 村には娯楽がない。
There are not many amusements in the village.
- 村まで長い道のりだ。
It is a long way to the village.
- その村はかなり遠い。
That village is a great distance off.
- 彼は故郷の村に帰った。
He returned to his native village.
-
-
-
山 の小 さな村Small villages in the mountains
- 町は村よりも大きい。
Towns are larger than villages.
- 村には娯楽がない。
There are not many amusements in the village.
- 村まで長い道のりだ。
It is a long way to the village.
- その村はかなり遠い。
That village is a great distance off.
- 彼は故郷の村に帰った。
He returned to his native village.